Cosa significa labor in Inglese?
Qual è il significato della parola labor in Inglese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare labor in Inglese.
La parola labor in Inglese significa fatica, travaglio, manodopera, lavoro, lavorare, lavorare sodo, faticare per , lavorare sodo per, partito laburista, del partito laburista, lavoro occasionale, manodopera infantile, lavoro alla giornata, dipartimento del lavoro, manodopera diretta, divisione del lavoro, ripartizione del lavoro, lavoro emotivo, lavoro emotivo, lavoro forzato, campo di lavoro forzato, andare in travaglio, lavori forzati, manodopera indiretta, Organizzazione Internazionale del Lavoro, battersi contro, campo di lavoro, contratto di lavoro, agenzia di collocamento, costo del lavoro, Festa del lavoro, forza lavoro, impegnativo, impegnativo, codice del lavoro, mercato del lavoro, movimento sindacale, lavoro svolto solo per passione senza remunerazione, travaglio, politiche del lavoro, rapporto di lavoro, diritti dei lavoratori, sala parto, sciopero, forza lavoro, sgobbare, sfacchinare, avere l'erronea convinzione che, sindacato, che fa risparmiare fatica, che fa risparmiare lavoro, lavoro manuale, spese di materiali e manodopera, lavoratori sindacalizzati, lavoro manuale, manodopera qualificata, schiavitù, lavoro da schiavi, lavoro da braccianti, lavoro non qualificato, manovalanza, lavoro retribuito. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.
Significato della parola labor
faticanoun (hard work) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) Only dedicated labor will make this project successful. Solo sforzi mirati porteranno questo progetto al successo. |
travaglionoun (childbirth) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) Megan's labor lasted only two hours before the baby was delivered. Il travaglio di Megan è durato solo due ore prima che il bimbo nascesse. |
manodoperanoun (uncountable (workers) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) The factory will need to hire more labor to fill these orders. La fabbrica ha bisogno di assumere più manodopera per evadere questi ordini. |
lavoronoun (work) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) This project represents several days' labour. Questo progetto rappresenta il lavoro di diversi giorni. |
lavorare, lavorare sodointransitive verb (do hard work) (verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua") Medieval peasants spent their whole lives laboring. Nel Medioevo i contadini passavano tutta la vita a faticare. |
faticare per , lavorare sodo perverbal expression (work to achieve [sth]) (verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua") All the translators labor to make the dictionary as good as possible. Tutti i traduttori lavorano sodo per realizzare il dizionario nel miglior modo possibile. |
partito laburistanoun (UK (British politics: Labour Party) (UK) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) Labour lost the election this year. Quest'anno il partito laburista ha perso le elezioni. |
del partito laburistanoun as adjective (UK (relating to Labour Party) (locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te") He was a true Labour supporter. Era un vero sostenitore del partito laburista. |
lavoro occasionalenoun (work: temporary, occasional) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
manodopera infantilenoun (children: forced working) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) Child labor is still prevalent in some Third World countries. Il lavoro infantile è ancora diffuso in alcuni paesi del Terzo Mondo. |
lavoro alla giornatanoun (US (work: paid by the day) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) Day labor is a growing part of the informal economy in the United States. Il lavoro alla giornata è una parte crescente dell'economia informale negli Stati Uniti. |
dipartimento del lavoronoun (US government department) (Labor Department, Stati Uniti) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
manodopera direttanoun (production work) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
divisione del lavoro, ripartizione del lavoronoun (delegation of tasks) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) Assembly lines are extreme examples of division of labor. Le catene di montaggio sono degli esempi estremi della divisione del lavoro. |
lavoro emotivonoun (meeting social and family demands) (soddisfazione delle aspettative) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
lavoro emotivonoun (hiding feelings for professional reasons) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
lavoro forzatonoun (mandatory work) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
campo di lavoro forzatonoun (work camp) The Siberian gulags were forced-labor camps for political dissidents. I gulag siberiani erano campi di lavoro forzato per i dissidenti politici. |
andare in travaglioverbal expression (start giving birth) (verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua") |
lavori forzatinoun (physical work done by prisoners) (sostantivo plurale maschile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere maschile e numero plurale: abitanti, occhiali, soldi ) |
manodopera indirettanoun (work: incidental to production) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
Organizzazione Internazionale del Lavoronoun (UN work agency) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) The International Labour Organization, or ILO, seeks the promotion of social justice and internationally recognized human and labour rights. L'Organizzazione Internazionale del Lavoro (OIL) persegue la promozione di giuste condizioni di lavoro per tutti |
battersi contro(work to prevent) (figurato) (verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti") We must continue to labor against this discrimination. |
campo di lavoronoun (enforced work camp) The government sent Maisky to a labour camp in Siberia. Il governo ha inviato Maisky in un campo di lavoro in Siberia. |
contratto di lavoronoun (employment agreement) The teachers are hoping to negotiate a more equitable labor contract this year. Quest'anno gli insegnanti sperano di negoziare un contratto di lavoro più equo. |
agenzia di collocamentonoun (employment agency) |
costo del lavoroplural noun (cost of paying workers) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) The company tried to reduce labor costs by employing unskilled staff. |
Festa del lavoronoun (US (US national holiday) (primo maggio) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) Labor Day falls on the first Monday of September. Nella festa del lavoro, tutti stanno in ferie. |
forza lavoronoun (workforce: employable people) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) The size of the labor force increases when school closes for the summer. L'entità della forza lavoro aumenta quando la scuola chiude in estate. |
impegnativoadjective (involving hard work) (aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse") |
impegnativoadjective (involving much work) (aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse") |
codice del lavoronoun (law: to protect workers) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
mercato del lavoronoun (available employees) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
movimento sindacalenoun (to improve work conditions) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) The labor movement promoted strikes throughout Europe. |
lavoro svolto solo per passione senza remunerazionenoun (work done for pleasure) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
travaglioplural noun (childbirth: contractions) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) Rosemary suffered severe labour pains as she was giving birth. Rosemary ha avuto un travaglio doloroso durante il parto. |
politiche del lavoronoun (regulations governing employment) (sostantivo plurale femminile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere femminile e numero plurale: suore, pinze, vertigini ) Terry is writing a paper about the effect of labour policy on trade unions. |
rapporto di lavoroplural noun (worker-employer relationship) (formal) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) Labor relations are difficult if workers can be fired at any time for cause, or for no reason at all. I rapporti di lavoro sono difficili se gli impiegati possono essere licenziati in qualsiasi momento, con o senza una giusta causa. |
diritti dei lavoratoriplural noun (workers' entitlements) (sostantivo plurale maschile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere maschile e numero plurale: abitanti, occhiali, soldi ) Unions lobby for labor rights within their industries. |
sala partonoun (where babies are born) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) He was asked to wait outside the labour room while his wife was giving birth. |
scioperonoun (work stoppage) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) Production at the car factory was brought to a standstill by the labor strike. |
forza lavoronoun (people available to work) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) Labour supply is a function of both population size and the percentage of people who wish to work. La forza lavoro è in funzione sia dell'entità della popolazione che della percentuale di persone che vogliono lavorare. |
sgobbare, sfacchinareverbal expression (figurative (belabor) (verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua") The lawyer labored the point excessively. |
avere l'erronea convinzione che(used in expressions (mistakenly believe) The company is labouring under the illusion that it can take shortcuts to get the results it wants. La compagnia ha l'erronea convinzione di poter prendere delle scorciatoie per raggiungere i risultati desiderati. |
sindacatonoun (trade union, syndicate) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) The labor unions were created to protect workers from unfair working conditions. I sindacati furono creati per proteggere i lavoratori da condizioni di lavoro ingiuste. |
che fa risparmiare fatica, che fa risparmiare lavoroadjective (designed to make a job easier) |
lavoro manualenoun (work carried out by hand) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) Although machines are used to produce most goods, repairing them is still done mostly by manual labor. Sebbene si usino le macchine per fabbricare la maggior parte dei prodotti, la loro riparazione avviene ancora principalmente attraverso il lavoro manuale. |
spese di materiali e manodoperaplural noun (basic costs of a project) The materials and labor involved with the Golden Gate Bridge project were enormous. Le spese di materiali e manodopera previste dal progetto Golden Gate Bridge erano enormi. |
lavoratori sindacalizzatinoun (workers belonging to a union) (membri di un sindacato) (sostantivo plurale maschile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere maschile e numero plurale: abitanti, occhiali, soldi ) Economists have long debated the impact of organized labour on workplace productivity. Gli economisti hanno discusso a lungo sull'impatto dei lavoratori sindacalizzati sulla produttività lavorativa. |
lavoro manualenoun (strenuous manual work) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) You shouldn't do physical labour when you're pregnant. Una donna incinta non dovrebbe fare del lavoro manuale. |
manodopera qualificatanoun (manual work that requires training) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
schiavitùnoun (slavery, enforced work) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) Many of the greatest monuments were built by slave labor. Molti dei più bei monumenti sono stati costruiti con il lavoro degli schiavi. |
lavoro da schiavinoun (figurative (low-paid work) (figurato: lavoro sottopagato) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) For many, working in a fast food restaurant is slave labor. It may be slave labor, but at least it's a job. Per molti il lavoro nei fast food è un lavoro da schiavi. |
lavoro da bracciantinoun (hard work for low pay) (scarsamente pagato) |
lavoro non qualificatonoun (work requiring no training) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
manovalanzanoun (workforce doing untrained jobs) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
lavoro retribuitonoun (paid work done for an employer) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
Impariamo Inglese
Quindi ora che sai di più sul significato di labor in Inglese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Inglese.
Parole correlate di labor
Sinonimi
Parole aggiornate di Inglese
Conosci Inglese
L'inglese proviene da tribù germaniche emigrate in Inghilterra e si è evoluto in un periodo di oltre 1.400 anni. L'inglese è la terza lingua più parlata al mondo, dopo il cinese e lo spagnolo. È la seconda lingua più appresa e la lingua ufficiale di quasi 60 paesi sovrani. Questa lingua ha un numero maggiore di parlanti come seconda lingua straniera rispetto ai madrelingua. L'inglese è anche la lingua coufficiale delle Nazioni Unite, dell'Unione Europea e di molte altre organizzazioni internazionali e regionali. Al giorno d'oggi, gli anglofoni di tutto il mondo possono comunicare con relativa facilità.