Cosa significa rates in Inglese?
Qual è il significato della parola rates in Inglese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare rates in Inglese.
La parola rates in Inglese significa tasso, tariffa, tasso, valutare, giudicare, classificare, valutare, giudicare, classificare, dare una valutazione a , dare un giudizio a, classificare , classificare come, imposta sulla proprietà, classificare , classificare come, aliquote, grado, rango, contare, valutare, giudicare, classificare, valutare , valutare in , stimare , stimare in, valutare, giudicare, considerare, ritenere, meritare, valutare, giudicare, classificare, tassare, avere stima per, nutrire stima per, tasso di assenteismo, indice di assenteismo, tasso annuo, in ogni caso, a questo ritmo, con questo ritmo, a questa velocità, tasso di diminuzione, metabolismo basale, tasso base, paga base, tasso di sconto, tasso di riferimento, paga base, tasso di natalità, aliquota, tasso d'interesse nominale, tasso di criminalità, ritmo corrente, a prezzo scontato, di bassa lega, di basso livello, tasso di mortalità, tasso di insolvenza, prezzo ridotto, prezzo scontato, Accordi Europei di Cambio, tasso di cambio, Accordi europei di cambio, tasso di guasto, indice di errore, percentuale di soddisfacimento della domanda, cadenza di tiro, di prima qualità, in modo eccellente, tasso di cambio fisso, mutuo a tasso fisso, tariffa unica, tariffa forfettaria, tariffa a forfait, tariffa flat, tasso di interesse variabile, tasso di interesse fluttuante, tasso fluttuante, portata, portata, tasso di cambio estero, frequenza dei fotogrammi, tariffa di gruppo, tariffa per gruppo, tasso di crescita, battito cardiaco, tasso minimo di rendimento finanziario, tasso di mortalità infantile, tasso d'inflazione, tasso di interesse, gradiente termico, tasso d'interesse, tasso di alfabetizzazione, fissare un tasso di interesse, considerare di poco valore, aliquota marginale, tariffa esercenti, tasso di mortalità, tasso del mutuo, interesse nominale, tasso di interesse alla giornata, tasso di interesse overnight, pari tasso di cambio, retribuzione a cottimo, tasso di interesse primario, tasso di base, pulsazione, tariffa piena, calmiere tariffario, tariffario, percentuale di raggiungimento, tasso di cambio, indice di prestazione, tasso di progresso, livello di progresso, tasso di progresso, tasso di rendimento, tasso di cambio, frequenza respiratoria, frequenza respiratoria, di seconda scelta, di second'ordine, costo della spedizione, costo della spedizione, premio pro-rata, tasso speciale, tasso di cambio a pronti, quotazione corrente, velocità di deformazione, tasso di sopravvivenza, aliquota fiscale, di terza categoria, tasso di disoccupazione, tasso di interesse variabile, saggio salariale, tasso di rendimento. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.
Significato della parola rates
tassonoun (measurement, ratio) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) The birth rate is steadily increasing. Il tasso di natalità sta crescendo decisamente. |
tariffanoun (price, fee) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) What is your rate for this service? Qual è la sua tariffa per questo servizio? |
tassonoun (speed, pace) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) The rate of growth is amazing. Il tasso di crescita è impressionante. |
valutare, giudicare, classificaretransitive verb (film, etc.: classify) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") All new films must be rated by the censors before they can be screened in public. Tutti i nuovi film devono essere giudicati dai censori prima di poter essere proiettati in pubblico. |
valutare, giudicare, classificaretransitive verb (evaluate) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") The boss will rate your performance. Il capo giudicherà la vostra prestazione. |
dare una valutazione a , dare un giudizio atransitive verb (book, film: give a rating) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") I rate this book five stars. Ho dato una valutazione di cinque stelle a questo libro. |
classificare , classificare cometransitive verb (film, etc.: classify) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") The board rated the movie "R." La commissione ha classificato il film vietato ai minori. |
imposta sulla proprietàplural noun (UK (property tax) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) Rates are levied on business property. Sulle proprietà dell'azienda bisogna pagare le imposte sulla proprietà. |
classificare , classificare cometransitive verb (be ranked) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") He rates second in the world. È classificato secondo nel mondo. |
aliquoteplural noun (UK (public utility charges) (sostantivo plurale femminile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere femminile e numero plurale: suore, pinze, vertigini ) Rates are high for property in this area. Le aliquote sulla proprietà sono alte in questa zona. |
grado, rangonoun (rank, class) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) Leo's rate in the Navy is E3. Il grado di Leo in Marina è E3. |
contareintransitive verb (be important) (avere valore) (verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua") His concerns do not rate. Le sue preoccupazioni non contano. |
valutare, giudicare, classificaretransitive verb (assess numerically) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Movie critics rate films on a scale of one to five. I critici cinematografici valutano i film su una scala da uno a cinque. |
valutare , valutare in , stimare , stimare intransitive verb (assign a financial value to) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") The company value was rated at 10 million dollars. Il valore dell'azienda è stato stimato in 10 milioni di dollari. |
valutare, giudicare, considerare, riteneretransitive verb (consider) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") I rate him among my friends. New: Lo annovero tra i miei amici. |
meritaretransitive verb (merit) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") She rates consideration. New: È degno di considerazione. |
valutare, giudicare, classificaretransitive verb (grade) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") The teacher rated her paper an "A". L'insegnante ha valutato 'A' il suo saggio. |
tassaretransitive verb (UK (tax) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") The property was rated at £5 a year. La proprietà è stata tassata £5 l'anno. |
avere stima per, nutrire stima pertransitive verb (informal (esteem) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") I know he's one of the most famous directors of all time, but I don't rate him. So che è uno dei più famosi registi di tutti i tempi, ma non ho stima per lui. |
tasso di assenteismo, indice di assenteismonoun (ratio of workers absent) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
tasso annuonoun (rate of interest on a loan) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) My credit card offers a low annual percentage rate. Con questa carta di credito pago un basso indice di tasso annuo. |
in ogni casoadverb (anyway, in any case) (locuzione avverbiale: Espressione di più parole che descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Siamo arrivati in anticipo" - "L'ho chiamato di nuovo" - "Ho dormito per un po'") I didn't want to go to the party at all, but it's over now, at any rate. Non avevo voglia di andare alla festa e comunque ormai è finita. |
a questo ritmo, con questo ritmo, a questa velocitàadverb (informal (if progress continues this quickly) (figurato) (locuzione avverbiale: Espressione di più parole che descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Siamo arrivati in anticipo" - "L'ho chiamato di nuovo" - "Ho dormito per un po'") He's got five medals for diving already? At this rate, he'll be in the Olympics before he's 16. Ha già ottenuto cinque medaglie nei tuffi? A questo ritmo si ritroverà alle Olimpiadi prima di compiere 16 anni. |
tasso di diminuzionenoun (of students, employees, etc.) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) The introductory physics class has a high attrition rate because the professor is very difficult. Il corso introduttivo di fisica ha un alto tasso di abbandono perché il professore è molto severo. |
metabolismo basalenoun (physiology: rate of energy use) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
tasso basenoun (interest rate: to set lending rate) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) Banks use the base rate as their starting point when deciding on individual lending rates. Il tasso base statunitense è attualmente al 3,25%. |
paga basenoun (wages) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) We're paid £55 a day as a base rate of pay. Percepiamo £55 al giorno come paga base. |
tasso di sconto, tasso di riferimentonoun (UK (interest rate: Bank of England) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) The Bank of England set the base rate at 0.5 per cent. La Banca d'Inghilterra ha fissato il tasso di sconto allo 0,5 percento. |
paga base(basic salary) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
tasso di natalitànoun (ratio of babies born in an area to population) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
aliquotanoun (interest charge) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
tasso d'interesse nominale(interest rate) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
tasso di criminalitànoun (level of illegal activity) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) Having more policemen should lower the crime rate. Avere più poliziotti dovrebbe abbassare il tasso di criminalità. |
ritmo correntenoun (present speed or pace) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
a prezzo scontatoadjective (cheap, discounted) You can't expect quality when you only buy cut-rate stuff. I bambini al cinema hanno diritto ad un biglietto a prezzo ridotto. |
di bassa lega, di basso livelloadjective (informal (of poor quality) (idiomatico) (aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse") Certo che si stacca! Quell'adesivo è di bassa lega. |
tasso di mortalitànoun (number of people dying) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) A country's population increases if the birth rate is higher than the death rate. La popolazione di un paese aumenta se il tasso di natalità è maggiore del tasso di mortalità. |
tasso di insolvenzanoun (finance: number of debts) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) An increasing delinquency rate means that more borrowers are falling behind in their payments. Un tasso di insolvenza in aumento significa che sempre più debitori non riescono a far fronte ai loro pagamenti. |
prezzo ridotto, prezzo scontatonoun (lower price) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) I get a discount rate at that shop because my husband's the manager. In quel negozio mi fanno prezzi scontati perché il direttore è mio marito. |
Accordi Europei di Cambionoun (initialism (European Exchange Rate Mechanism) (sostantivo plurale maschile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere maschile e numero plurale: abitanti, occhiali, soldi ) The ERM was established in 1979. Gli Accordi Europei di Cambio furono stabiliti nel 1979. |
tasso di cambionoun (relative value of currency) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) The current exchange rate makes it expensive for Americans to travel in Europe. L'attuale tasso di cambio rende dispendioso viaggiare in Europa per gli americani. |
Accordi europei di cambionoun (European financial system) (UE) (sostantivo plurale maschile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere maschile e numero plurale: abitanti, occhiali, soldi ) |
tasso di guastonoun (machine) (di un macchinario) |
indice di errorenoun (human endeavor) |
percentuale di soddisfacimento della domandanoun (business: level of demand met) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
cadenza di tironoun (speed of rounds fired by a weapon) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
di prima qualitàadjective (excellent) (aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse") The dinner was absolutely first rate, Joan. Joan, la cena era assolutamente di prima qualità. |
in modo eccellenteadverb (informal (very well) (locuzione avverbiale: Espressione di più parole che descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Siamo arrivati in anticipo" - "L'ho chiamato di nuovo" - "Ho dormito per un po'") You did first-rate on your English test. Hai risposto in modo eccellente nella prova di inglese. |
tasso di cambio fissonoun (finance: set rate of exchange) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
mutuo a tasso fissonoun (law: mortgage with unchanging interest rate) |
tariffa unica, tariffa forfettaria, tariffa a forfait, tariffa flatnoun (single, fixed fee) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) La mia ditta ha un contratto con uno spedizioniere per cui paga una tariffa forfettaria per qualsiasi cosa spedisca, lettera o pacco che sia. |
tasso di interesse variabile, tasso di interesse fluttuantenoun (finance: variable rate) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
tasso fluttuantenoun (fluctuating exchange rate) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
portatanoun (amount of liquid flowing) (di liquidi) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) The flow rate depends on the size of the pipe. La portata dipende dal diametro del tubo. |
portatanoun (output speed of a fluid) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
tasso di cambio esteronoun (economy: to convert currency) (di valute estere) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
frequenza dei fotogramminoun (film: image frequency) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
tariffa di gruppo, tariffa per grupponoun (discount for several people) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) Parties of 12 or more qualify for a reduced group rate. Le comitive da 12 persone in su hanno diritto alle tariffe di gruppo ridotte. |
tasso di crescitanoun (increase per unit) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) There has been a rise in the growth rate of the UK economy. C'è stato un aumento del tasso di crescita nell'economica del Regno Unito. |
battito cardiaconoun (rhythm of the heart) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) Your heart rate increases when you exercise. Le pulsazioni aumentano quando si fa esercizio. |
tasso minimo di rendimento finanziarionoun (finance: minimum return rate) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
tasso di mortalità infantilenoun (number of babies dying) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) Somalia has one of the highest infant mortality rates in the world. La Somalia ha uno dei più alti tassi di mortalità infantile del mondo. |
tasso d'inflazionenoun (economy: price increase) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) The inflation rate in the UK actually decreased due to the recession. In realtà il tasso di inflazione nel Regno Unito è diminuito a causa della recessione. |
tasso di interessenoun (amount added to money borrowed) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) When interest rates are high, savers get a better return on their investments. I'm looking for a credit card with a lower interest rate. Sto cercando una carta di credito che abbia un tasso di interesse più basso. Quando i tassi di interesse sono alti, i risparmiatori realizzano maggiori ritorni sui loro investimenti. |
gradiente termiconoun (meteorology) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
tasso d'interessenoun (finance: interest rate) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
tasso di alfabetizzazionenoun (percentage of people able to read) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) Cuba enjoys the highest literacy rate in the western hemisphere. The literacy rate in Ireland is high. Cuba gode del più alto tasso di alfabetizzazione nell'emisfero occidentale. Il tasso di alfabetizzazione in Irlanda è alto. |
fissare un tasso di interesseverbal expression (fix an interest rate) (economia) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Prequalifying for a loan allows you 30 days to lock in a rate. Prequalificarsi per un prestito lascia 30 giorni per fissare un tasso di interesse. |
considerare di poco valoretransitive verb (not value highly) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") |
aliquota marginalenoun (amount [sb] is taxed) (tassazione: aliquota applicata) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
tariffa esercentinoun (reduced costs for reputable seller) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
tasso di mortalitànoun (number of deaths in a population) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
tasso del mutuonoun (finance: interest) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
interesse nominalenoun (interest rate not adjusted for inflation) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) The bank charges a nominal rate on the loan. |
tasso di interesse alla giornata, tasso di interesse overnightnoun (finance: rate large banks use) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
pari tasso di cambionoun (finance: supply and demand equal) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
retribuzione a cottimo(output based pay) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
tasso di interesse primarionoun (finance: minimum interest rate) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
tasso di basenoun (bank's lowest interest rate) Currently, the prime rate in the U.S. is 3.25%. Attualmente, il tasso di base negli Stati Uniti è al 3,25%. |
pulsazionenoun (pace at which the heart is beating) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) After exercising for 15 minutes my pulse rate was 152 beats per minute. Dopo un allenamento di 15 minuti, la frequenza delle mie pulsazioni era di 152 al minuto. |
tariffa pienanoun (full charge for a hotel room) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
calmiere tariffarionoun (fixing a maximum charge for [sth]) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
tariffario(list showing rates) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
percentuale di raggiungimentonoun (percentage of [sth] being reached) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
tasso di cambio(exchange rate) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
indice di prestazione, tasso di progresso, livello di progressonoun (project progress) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
tasso di progressonoun (speed at which [sth] develops) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
tasso di rendimentonoun (investment income) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
tasso di cambionoun (value of a currency in relation to another) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
frequenza respiratorianoun (breathing rate) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
frequenza respiratorianoun (metabolic rate) (nel metabolismo) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
di seconda scelta, di second'ordineadjective (pejorative (not the best, inferior) (locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te") The film was second rate; the acting was poor and the special effects were not convincing. |
costo della spedizionenoun (overseas delivery charge) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
costo della spedizionenoun (charge for transporting goods) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
premio pro-ratanoun (insurance) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) The insurance agent showed his customer the amount of the short rate, which would apply if the insurance policy were to be cancelled early. |
tasso specialenoun (often plural (business: rate outside norm) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
tasso di cambio a prontinoun (business: foreign exchange contract rate) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
quotazione correntenoun (trading: immediate price) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
velocità di deformazionenoun (engineering: change in strain over time) |
tasso di sopravvivenzanoun (percentage of people who survive) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) Nel vaiolo il tasso di sopravvivenza è molto basso. |
aliquota fiscalenoun (percentage of income liable to tax) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) Your tax rate depends on your income. The local sales tax rate is 8.61%. La propria aliquota fiscale dipende dall'entità del reddito. L'aliquota fiscale locale è del 8,61%. |
di terza categoriaadjective (low quality) (locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te") |
tasso di disoccupazionenoun (percentage of population without jobs) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) The unemployment rate is climbing towards 11%. Il tasso di disoccupazione sta salendo all'11%. |
tasso di interesse variabilenoun (finance: rate that fluctuates) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
saggio salarialenoun (pay per unit of time) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
tasso di rendimentonoun (finance: return as percentage of total investment) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
Impariamo Inglese
Quindi ora che sai di più sul significato di rates in Inglese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Inglese.
Parole correlate di rates
Parole aggiornate di Inglese
Conosci Inglese
L'inglese proviene da tribù germaniche emigrate in Inghilterra e si è evoluto in un periodo di oltre 1.400 anni. L'inglese è la terza lingua più parlata al mondo, dopo il cinese e lo spagnolo. È la seconda lingua più appresa e la lingua ufficiale di quasi 60 paesi sovrani. Questa lingua ha un numero maggiore di parlanti come seconda lingua straniera rispetto ai madrelingua. L'inglese è anche la lingua coufficiale delle Nazioni Unite, dell'Unione Europea e di molte altre organizzazioni internazionali e regionali. Al giorno d'oggi, gli anglofoni di tutto il mondo possono comunicare con relativa facilità.