Cosa significa stitch in Inglese?
Qual è il significato della parola stitch in Inglese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare stitch in Inglese.
La parola stitch in Inglese significa punto, punto, sutura, fitta, trafittura, cucire, straccio, maglia, cucire, mettere i punti a, fregare, prevenire è meglio che curare, punto di rinforzo, punto catenella, punto catenella ai ferri, punto catenella, eseguire il punto catenella, eseguire il punto catenella su, punto croce, punto croce, ricamare a punto croce, ricamare a punto croce, ricamare a punto croce, punto fiamma, bargello, punto legaccio, senza veli, sopraffilo, ricucire, costa inglese, costa, uncino, punto sella, pinzatura a sella, cucire a punto sella, maglia bassissima, fare il punto basso, fare la maglia bassa, eseguire il punto bassissimo, maglia rasata, punto tenda. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.
Significato della parola stitch
puntonoun (sewing stitch) (lavoro a maglia) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) Marilyn sewed up the rip in her skirt with neat stitches. Marilyn cucì lo strappo nella gonna con punti precisi. |
puntonoun (needlework: style of stitch) (cucito) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) This is quite a difficult stitch to do, but it looks good once you've got the hang of it. Questo è un punto piuttosto difficile da fare, ma è bello una volta che ci hai preso la mano. |
suturanoun (medical: suture) (medicina) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) The cut on Gareth's head needed a stitch. Il taglio sulla testa di Gareth aveva bisogno di alcuni punti. |
fitta, trafitturanoun (pain in the side) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) Nancy had to slow to a walk for a while when she got a stitch during her run. Nancy dovette ridurre il passo ad una camminata per un po' quando sentì una fitta durante la corsa. |
cuciretransitive verb (sew) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Glenn stitched the hem of the trousers. Glenn cucì l'orlo dei pantaloni. |
straccionoun (figurative, usually with negative (clothing) (figurato) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) I can't go to a party tonight; I haven't got a stitch to wear! The streaker wasn't wearing a stitch when he ran across the football pitch. Non posso andare a una festa stasera: non ho uno straccio da indossare! Il disturbatore non indossava nemmeno uno straccio quando ha invaso il campo da football. |
maglianoun (knitting stitch) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) The needles clicked as Alice formed the stitches. I ferri tintinnavano mentre Alice formava le maglie. |
cucirephrasal verb, transitive, separable (sew a wound) (medicina, generico) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") The doctor stitched up my cut in no time. Il dottore cucì il mio taglio in men che non si dica. |
mettere i punti aphrasal verb, transitive, separable (sew [sb]'s wounds) (informale: punti di sutura) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") |
fregarephrasal verb, transitive, separable (UK, figurative, slang (swindle) (colloquiale) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") When he didn't turn up with the goods I knew I'd been stitched up. Quando non si presentò con le merci capii che ero stato fregato. |
prevenire è meglio che curareexpression (figurative (best to act without delay) (idiomatico) |
punto di rinforzonoun (sewing: stitch for edge of fabric) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
punto catenellanoun (ornamental embroidery stitch) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
punto catenella ai ferrinoun (crochet stitch) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
punto catenellanoun (machine stitch) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
eseguire il punto catenellaintransitive verb (sew or crochet using chain stitch) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") |
eseguire il punto catenella sutransitive verb (use the chain stitch) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") |
punto crocenoun (sewing stitch: x pattern) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
punto crocenoun (sewing, embroidery) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
ricamare a punto croceintransitive verb (do embroidery) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") |
ricamare a punto crocetransitive verb (sew a design) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") |
ricamare a punto crocetransitive verb (embroider an item) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Josie cross-stitched a cushion for her living room. |
punto fiamma, bargellonoun (sewing) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
punto legaccionoun (knitting: stitch pattern) (lavoro a maglia) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
senza veliexpression (person: naked) (locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te") |
sopraffilonoun (sewing) (cucitura) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
ricuciretransitive verb (sew again) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") |
costa inglese, costanoun (knitting stitch) (lavoro a maglia) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) Marilyn was getting better at knitting, but she hadn't quite mastered doing a rib yet. Marilyn stava migliorando nel lavoro a maglia, ma non aveva ancora imparato bene come fare una costa inglese. |
uncinonoun (needlework: stitch remover) (sartoria) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) The tailor used a ripper to remove the bad stitching. Il sarto ha usato un uncino per rimuovere la cucitura fatta male. |
punto sellanoun (sewing stitch) (cucito) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
pinzatura a sellanoun (bookbinding stitch) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
cucire a punto sellatransitive verb (sew or decorate with saddle stitch) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") |
maglia bassissimanoun (loose stitch between two layers) (uncinetto) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
fare il punto basso, fare la maglia bassatransitive verb (use slip stitch) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") |
eseguire il punto bassissimointransitive verb (use slip stitch on fabric) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") |
maglia rasatanoun (knitting stitch) (tessuto) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
punto tendanoun (embroidery) (cucito) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
Impariamo Inglese
Quindi ora che sai di più sul significato di stitch in Inglese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Inglese.
Parole correlate di stitch
Parole aggiornate di Inglese
Conosci Inglese
L'inglese proviene da tribù germaniche emigrate in Inghilterra e si è evoluto in un periodo di oltre 1.400 anni. L'inglese è la terza lingua più parlata al mondo, dopo il cinese e lo spagnolo. È la seconda lingua più appresa e la lingua ufficiale di quasi 60 paesi sovrani. Questa lingua ha un numero maggiore di parlanti come seconda lingua straniera rispetto ai madrelingua. L'inglese è anche la lingua coufficiale delle Nazioni Unite, dell'Unione Europea e di molte altre organizzazioni internazionali e regionali. Al giorno d'oggi, gli anglofoni di tutto il mondo possono comunicare con relativa facilità.