フランス語のbavarderはどういう意味ですか?
フランス語のbavarderという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,フランス語でのbavarderの使用方法について説明しています。
フランス語のbavarderという単語は,おしゃべりする 、 談笑する, チャットする, 世間話をする、おしゃべりをする, おしゃべり、立ち話, (~について)ぺちゃくちゃしゃべる, おしゃべりする, 話、おしゃべり, 噂話する、ぺちゃくちゃしゃべる、無駄口をきく, くどくど話す, ぺちゃくちゃしゃべる、おしゃべりする、無駄話をする, おしゃべり、雑談、歓談、談笑, おしゃべり、うわさ話, ペチャクチャしゃべる 、 むだ口をきく, 長々とおしゃべりする 、 ペチャクチャしゃべる, 雑談する、歓談する, おしゃべりする、ぺちゃくちゃしゃべる、うわさ話をする, おしゃべり、無駄話, 無駄話をする、無駄口をたたく、ぺちゃくちゃしゃべる, 雑談する、おしゃべりする, おしゃべりする、雑談する、くっちゃべるを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語bavarderの意味
おしゃべりする 、 談笑する
(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) Les gens bavardaient avant que la réunion ne débute. 会議が始まる前に人々は談笑した。 |
チャットする(internet) (インターネット) (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) Les adolescents bavardent (or: discutent) sur le web. 10代の若者たちはコンピューターでチャットする。 |
世間話をする、おしゃべりをするverbe intransitif (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) |
おしゃべり、立ち話
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
(~について)ぺちゃくちゃしゃべる
(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) Les enfants papotaient entre eux tandis que les adultes préparaient le dîner. |
おしゃべりするverbe intransitif (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) Arrêtez de bavarder et remettez-vous au travail ! |
話、おしゃべり
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
噂話する、ぺちゃくちゃしゃべる、無駄口をきくverbe intransitif (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) |
くどくど話す
(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) |
ぺちゃくちゃしゃべる、おしゃべりする、無駄話をする
(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) |
おしゃべり、雑談、歓談、談笑(口語) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
おしゃべり、うわさ話
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
ペチャクチャしゃべる 、 むだ口をきく(familier, péjoratif) (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) Jared bavassait depuis plus d'une heure et ses amis commençaient à en avoir marre. |
長々とおしゃべりする 、 ペチャクチャしゃべる
(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) Les deux s'assirent et papotèrent pendant des heures. |
雑談する、歓談する
(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) |
おしゃべりする、ぺちゃくちゃしゃべる、うわさ話をする
(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) |
おしゃべり、無駄話
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Nous avons fait un brin de causette sur le temps. |
無駄話をする、無駄口をたたく、ぺちゃくちゃしゃべる(familier, péjoratif) (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) Ne parle pas à Cindy si tu as beaucoup de travail ; elle aime jacasser (or: bavasser). |
雑談する、おしゃべりする
(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) Ils sont capables de se poser et de discuter (or: bavarder) pendant des heures. |
おしゃべりする、雑談する、くっちゃべる
(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) |
フランス語を学びましょう
フランス語のbavarderの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、フランス語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
bavarderの関連語
フランス語の更新された単語
フランス語について知っていますか
フランス語(lefrançais)はロマンス諸語です。イタリア語、ポルトガル語、スペイン語と同様に、ローマ帝国でかつて使用されていた人気のラテン語に由来します。フランス語を話す人や国は「フランコフォン」と呼ぶことができます。フランス語は29か国の公用語です。 フランス語は、欧州連合で4番目に話されている母国語です。フランス語は、英語とドイツ語に次いでEUで3番目にランクされており、英語に次いで2番目に広く教えられている言語です。世界のフランス語を話す人口の大部分はアフリカに住んでおり、34の国と地域から約1億4100万人のアフリカ人が第一言語または第二言語としてフランス語を話すことができます。フランス語はカナダで英語に次いで2番目に広く話されている言語であり、どちらも連邦レベルの公用語です。これは、950万人(29%)の第一言語であり、207万人(カナダの全人口の6%)の第二言語です。他の大陸とは対照的に、フランス語はアジアでは人気がありません。現在、アジアのどの国もフランス語を公用語として認識していません。