フランス語のrouxはどういう意味ですか?

フランス語のrouxという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,フランス語でのrouxの使用方法について説明しています。

フランス語rouxという単語は,ルー, 赤毛の人, 赤毛, 薄赤褐色, 生姜色の、赤褐色の, 赤褐色 、 赤毛色 、 ショウガ色, にんじん色の, 赤毛の, 赤褐色の 、 とび色の 、 赤みがかった, 薄赤褐色の, あずき色の 、 朽ち葉色の 、 赤褐色の, 赤毛(の人), 赤い 、 赤褐色の, 赤毛の, 赤褐色の 、 オレンジ色の, 赤褐色の 、 オレンジ色の, ストロベリーブロンド, 赤毛の, 金髪の人、赤毛の人, 砂色の、薄茶色の, バタースコッチ, 赤毛, ジンジャーキャット, 赤毛, 赤パンダ, アメリカアカオオカミ, シマセゲラ, あずき色、赤褐色、朽葉色, 褐色、黄褐色、小麦色, バタースコッチ(風味), 日焼けの色の 、 黄褐色の, 肝臓色の、肝臓のを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語rouxの意味

ルー

nom masculin (Cuisine) (料理)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

赤毛の人

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Mes deux sœurs sont brunes mais je suis rousse.

赤毛

adjectif (cheveux)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Bridget a les cheveux roux.

薄赤褐色

nom masculin (couleur)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

生姜色の、赤褐色の

adjectif

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

赤褐色 、 赤毛色 、 ショウガ色

nom masculin (couleur de cheveux)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Les cheveux de Tess étaient roux clair.

にんじん色の

(cheveux)

(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の明日からの)
Cécile était complexée par ses cheveux roux.

赤毛の

(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の明日からの)

赤褐色の 、 とび色の 、 赤みがかった

(cheveux) (髪の毛などが)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Les cheveux roux de Tracey rendaient ses camarades jalouses.

薄赤褐色の

adjectif

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

あずき色の 、 朽ち葉色の 、 赤褐色の

adjectif (木の葉などが)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

赤毛(の人)

(やや軽蔑的)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Tes parents ont tous les deux les cheveux bruns, alors comment se fait-il que tu sois roux ?

赤い 、 赤褐色の

(cheveux) (髪の毛)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Le styliste était réticent à couper les longs cheveux roux de ma fille.

赤毛の

(personne)

(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の明日からの)
Dans l'avion, j'étais assise à côté d'une petite fille rousse.

赤褐色の 、 オレンジ色の

adjectif (chat) (猫)

(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の明日からの)
La chatte de Tom a eu deux chatons : un roux et un tigré.

赤褐色の 、 オレンジ色の

adjectif (fourrure) (動物の毛)

(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の明日からの)

ストロベリーブロンド

(cheveux)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

赤毛の

adjectif

(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の明日からの)

金髪の人、赤毛の人

(familier)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Dans la famille, il n'y a que des rouquins.

砂色の、薄茶色の

(couleur) (頭髪・比喩)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

バタースコッチ

(bonbon : caramel dur) (菓子)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Le caramel écossais est fait avec du sucre roux.

赤毛

nom masculin pluriel

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
En le regardant, on devine qu'il avait les cheveux roux quand il était petit.

ジンジャーキャット

nom masculin (猫)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

赤毛

nom masculin pluriel

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

赤パンダ

nom masculin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

アメリカアカオオカミ

nom masculin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

シマセゲラ

nom masculin (oiseau)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

あずき色、赤褐色、朽葉色

nom masculin (色)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

褐色、黄褐色、小麦色

nom masculin (色)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Rick aimait le manteau mais l'aurait préféré en brun clair.

バタースコッチ(風味)

(goût)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Le caramel au sucre roux est mon parfum de glace préféré.

日焼けの色の 、 黄褐色の

adjectif invariable (色)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
L'homme portait un pantalon brun clair.

肝臓色の、肝臓の

adjectif invariable (couleur) (色)

(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の明日からの)
Le sac à main en cuir était d'une couleur rouge brun.

フランス語を学びましょう

フランス語rouxの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、フランス語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

rouxの関連語

フランス語について知っていますか

フランス語(lefrançais)はロマンス諸語です。イタリア語、ポルトガル語、スペイン語と同様に、ローマ帝国でかつて使用されていた人気のラテン語に由来します。フランス語を話す人や国は「フランコフォン」と呼ぶことができます。フランス語は29か国の公用語です。 フランス語は、欧州連合で4番目に話されている母国語です。フランス語は、英語とドイツ語に次いでEUで3番目にランクされており、英語に次いで2番目に広く教えられている言語です。世界のフランス語を話す人口の大部分はアフリカに住んでおり、34の国と地域から約1億4100万人のアフリカ人が第一言語または第二言語としてフランス語を話すことができます。フランス語はカナダで英語に次いで2番目に広く話されている言語であり、どちらも連邦レベルの公用語です。これは、950万人(29%)の第一言語であり、207万人(カナダの全人口の6%)の第二言語です。他の大陸とは対照的に、フランス語はアジアでは人気がありません。現在、アジアのどの国もフランス語を公用語として認識していません。