이탈리아 사람의 caduta은(는) 무슨 뜻인가요?

이탈리아 사람에서 caduta라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 이탈리아 사람에서 caduta를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

이탈리아 사람caduta라는 단어는 떨어지다, 죽다, 무너지다, 붕괴되다, 타락하다, ~에 떨어지다, ~에 있다, 넘어지다, 떨어지다, 분리되다, 넘어지다, 떨어지다, 붕괴되다, 무너지다, ~가 작동을 멈추게 하다, 무너지다, 넘어지다, 줄어들다, 떨어지다, 떨어지다, 쏟아지다, 감소하다, 하락하다, 내리다, 흘러넘치다, 쏟아지다, 뛰어들다, 잘 맞다, 끊기다, 잘 맞다, 무너지다, 붕괴되다, 내려앉다, 떨어짐, 추락, 낙하, 패배, 추락, 낙하, 인류의 타락, 함락, 몰락, 나가 떨어지기, 낙하, 떨어짐, 낙하, 추락, 떨어짐, 추락, 떨어짐, 곤두박질, 종말, 다이빙, 뛰어들기, 구르기, 추락, 망조, 스턴트, 떨어짐, 전사한, 전사자, 목숨을 잃은, 떨어지다, 함락된, 급락하는, ~을 바라보다, ~에 시선이 멈추다, ~에 쏠리다, 다쳐서 쓰러지다, 치여 쓰러진, 나동그라지다, 잊혀지다, 털썩 주저앉다, 곤두박질치다, 걸려 넘어지다, 무너지다, ~에 반하다, ~에 빠지다, ~에 떨어지다, ~에 빠지다, ~가 균형을 잃게 하다, ~을 뒤엎다, ~을 바닥으로 밀다, ~에서 떨어지다, ~에서 분리되다, ~에 내려앉다, ~에 떨어지다, ~을 쏟다, ~을 넘어뜨리다, , ~에서 떨어지다, ~에 털썩 앉다, ~에서 미끄러지다, ~을 부주의하게 떨어뜨리다, ~을 쓰러뜨리다, ~을 불어 넘어뜨리다, 우박이 내리다, ~을 떨어뜨리다, ~에 빠지다, ~에 내려앉다, ~에게 내려앉다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 caduta의 의미

떨어지다

verbo intransitivo

Ieri sono caduto da una scala. // È autunno e cadono le foglie.
어제 나는 사다리에서 떨어졌어.

죽다

verbo intransitivo (morire in guerra)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
È caduto in battaglia, morendo come un eroe.

무너지다, 붕괴되다

verbo intransitivo (cambiare legislatura)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Il governo è caduto, in seguito allo scandalo.

타락하다

verbo intransitivo (figurato)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
È caduto in disgrazia dopo che hanno scoperto i suoi crimini.

~에 떨어지다

verbo intransitivo (figurato)

Il suo sguardo è caduto sulla lettera che stavo scrivendo.

~에 있다

verbo intransitivo (avvenire)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Quest'anno il mio compleanno cade di sabato. // Le elezioni cadono il giorno del mio compleanno.

넘어지다

verbo intransitivo

La torre è caduta dopo essere stata colpita dal fulmine.

떨어지다, 분리되다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)

넘어지다

verbo intransitivo

Mike è caduto e si è fatto male alla schiena.
마이크는 넘어져서 등을 다쳤다.

떨어지다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Non mi sono accorto che avevo la borsa aperta; il mio cellulare è caduto e si è rotto.

붕괴되다, 무너지다

verbo intransitivo

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Il governo è caduto dopo il conflitto.

~가 작동을 멈추게 하다

verbo intransitivo (telefono, linea) (주로 수동태로 사용)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
È caduta la linea e ha dovuto chiamare di nuovo.

무너지다

verbo intransitivo

Il muro di mattoni è crollato.
벽돌 벽이 무너졌다.

넘어지다

verbo intransitivo

È così goffo da inciampare sui suoi stessi piedi.
그는 칠칠하지 못해서 자기 발에 걸려 넘어진다.

줄어들다, 떨어지다

(movimento)

떨어지다, 쏟아지다

verbo intransitivo (액체 등이)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
L'acqua fangosa è caduta sulle rocce.

감소하다, 하락하다

verbo intransitivo (figurato)

Le cattive notizie faranno crollare i mercati finanziari.

내리다

verbo intransitivo (pioggia) (비나 우박 등이)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
La pioggia cominciò a venir giù dal cielo.

흘러넘치다, 쏟아지다

뛰어들다

(물속으로)

레이첼은 보드 끝에서 다이빙해서 뛰어들었다.

잘 맞다

(옷이)

Quel vestito ti sta molto bene.

끊기다

잘 맞다

(indumenti) (옷이)

Quel cappotto ti sta molto bene.

무너지다, 붕괴되다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Dopo che la palla da demolizione ha colpito il lato dell'edificio, questo è crollato rapidamente.

내려앉다

verbo intransitivo (figurato) (비유)

Quando il presidente fece il suo ingresso nella stanza scese un silenzio reverente.

떨어짐, 추락, 낙하

sostantivo femminile

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
La caduta delle noci dall'albero produce un forte rumore.
나무에서 견과가 떨어질 땐 큰 소리가 난다.

패배

sostantivo femminile (sconfitta)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Ha scritto un libro sulla caduta della Francia nel 1940.

추락, 낙하

sostantivo femminile (ruzzolone)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Ha fatto una brutta caduta mentre cavalcava.

인류의 타락

sostantivo femminile (evento biblico)

Nella Bibbia, il serpente ha provocato la Caduta.

함락

sostantivo femminile

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Ulisse ha vagato 10 per dieci anni dopo la caduta di Troia.

몰락

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
지지자들은 그의 몰락을 지켜보는 것이 고통스러웠다.

나가 떨어지기

sostantivo femminile (스포츠; 서핑, 스케이트 보드 등에서)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Il surfista subì una caduta su un'onda gigante a Cortes Bank.

낙하

sostantivo femminile (사물의)

떨어짐

(figurato: calo, diminuzione)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
그 주식가치가 떨어져 애널리스트들이 놀랐다.

낙하

sostantivo femminile (사람의)

추락

(aerei)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
La caduta ha rotto l'aereo in due.

떨어짐, 추락

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Ben si è rotto il braccio nella caduta.
벤은 그 추락 사고에서 팔이 부러졌다.

떨어짐

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

곤두박질

(figurato) (비유)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
차가 낭떠러지에서 불과 몇 초 만에 곤두박질을 쳤다.

종말

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
I computer hanno segnato la fine delle macchine da scrivere.
컴퓨터는 타자기의 종말을 불러왔다.

다이빙, 뛰어들기

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Il tuffo nell'acqua fredda ha dato refrigerio a Linda.

구르기

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
La gamba di una sedia mise fine al rotolio del gomitolo di lana.
마침내 양털 뭉치가 의자 다리에 걸려 구르기를 멈췄다.

추락, 망조

(사물, 현상)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
La bolla economica si è conclusa con la rovina dell'industria di internet.

스턴트

sostantivo femminile

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
L'attrice ha girato in prima persona alcune delle sue acrobazie in questo film.
그 배우는 이번 영화에서 몇몇 스턴트 장면을 직접 연기했다.

떨어짐

sostantivo femminile (delle foglie) (나뭇잎의)

전사한

aggettivo (ucciso in battaglia)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
La città ha costruito un monumento commemorativo per i suoi soldati caduti.
시는 전사한 병사들의 기념비를 세웠다.

전사자

sostantivo maschile (ucciso in battaglia)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Al cimitero c'è una lapide per ogni caduto e ogni disperso.
묘지에는 모든 전사자와 실종자의 묘비가 있었다.

목숨을 잃은

aggettivo (morto) (완곡어, 관용구)

Ci sono stati così tanti giovani caduti nella Grande Guerra.

떨어지다

participio passato (fall의 과거분사형)

La frutta caduta circondava l'albero.

함락된

aggettivo (군대)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
L'esercito marciò sulla città conquistata.

급락하는

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

~을 바라보다, ~에 시선이 멈추다

verbo intransitivo (figurato: sguardo)

Gli occhi dell'insegnante scrutarono la stanza e caddero sul viso nervoso di Joshua.

~에 쏠리다

verbo intransitivo

Quando Harry scomparve, i sospetti ricaddero sull'ultima persona che lo aveva visto vivo.

다쳐서 쓰러지다

verbo intransitivo (ferirsi in guerra)

Il soldato è caduto ferito ed è stato curato dai medici.

치여 쓰러진

aggettivo (자동차 따위에)

Il ciclista è stato buttato a terra da un'automobile.

나동그라지다

verbo intransitivo

잊혀지다

Il cantante pop ha fatto una canzone di successo ma poi è caduto nell'oblio.

털썩 주저앉다

verbo intransitivo

Dan è caduto di peso sulla sedia.
댄은 의자에 털썩 주저앉았다.

곤두박질치다

verbo intransitivo

L'aeroplano precipitò al suolo.
비행기가 땅으로 곤두박질쳤다.

걸려 넘어지다

verbo intransitivo

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Peggy inciampò nella strada e si ruppe l'anca.

무너지다

La casa era rimasta senza manutenzione per anni e stava cadendo a pezzi sotto i nostri occhi.

~에 반하다

Audrey si è innamorata di un bel paio di scarpe viste nella vetrina di un negozio.
그는 잘 생기고 세련되어서 모든 여자가 그에게 반한다. 오드리는 가게 진열장에 있던 아름다운 신발 한 켤레에 반했다.

~에 빠지다, ~에 떨어지다

verbo intransitivo

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
La giovane ragazza fu salvata diversi giorni dopo che cadde nel pozzo scoperto.

~에 빠지다

verbo intransitivo (a qualcosa)

~가 균형을 잃게 하다

Il difensore ha fatto lo sgambetto all'attaccante avversario: è rigore.

~을 뒤엎다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Liam ha fatto accidentalmente cadere col piede un vaso di fiori.

~을 바닥으로 밀다

verbo transitivo o transitivo pronominale (spingendo)

~에서 떨어지다, ~에서 분리되다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)

~에 내려앉다, ~에 떨어지다

verbo intransitivo

Il soffitto è caduto addosso agli occupanti della sala.

~을 쏟다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Bill lasciò la borsa e fece cadere il contenuto sul pavimento.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. 빌은 가방을 떨어뜨려 내용물을 바닥에 쏟았다.

~을 넘어뜨리다

Mi sono arrabbiato con la ragazzina che aveva rovesciato la mia statua.

verbo intransitivo

Il pugile si è accasciato dopo aver ricevuto un colpo al mento.

~에서 떨어지다

verbo intransitivo

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
La coperta cadde lentamente dal letto.

~에 털썩 앉다

(figurato: su divano, ecc.)

~에서 미끄러지다

verbo intransitivo

Com'è possibile che il mio vaso preferito sia caduto dalla mensola del caminetto?

~을 부주의하게 떨어뜨리다

verbo transitivo o transitivo pronominale (비격식)

~을 쓰러뜨리다

verbo transitivo o transitivo pronominale

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Le mucche fecero cadere a terra la rete.

~을 불어 넘어뜨리다

verbo transitivo o transitivo pronominale

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Un forte vento ha travolto alcuni vasi di piante.

우박이 내리다

verbo intransitivo

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Per tutta la notte è caduta pioggia gelata, quindi le strade sono abbastanza pericolose.

~을 떨어뜨리다

verbo transitivo o transitivo pronominale (실수로)

Ha lasciato cadere le chiavi sul marciapiede.
그는 포장도로에 열쇠를 떨어뜨렸다.

~에 빠지다

verbo intransitivo (figurato)

Peter è caduto di nuovo nella sua dipendenza.
피터는 다시 중독에 빠졌다.

~에 내려앉다, ~에게 내려앉다

(figurato) (비유)

Un velo di neve cadde sulla città.

이탈리아 사람 배우자

이제 이탈리아 사람에서 caduta의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 이탈리아 사람에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

이탈리아 사람에 대해 알고 있습니까?

이탈리아어(italiano)는 로망스어이며 약 7천만 명이 사용하며 대부분이 이탈리아에 거주합니다. 이탈리아어는 라틴 알파벳을 사용합니다. 문자 J, K, W, X 및 Y는 표준 이탈리아어 알파벳에 존재하지 않지만 여전히 이탈리아어의 차용어에 나타납니다. 이탈리아어는 6,700만 명의 사용자(EU 인구의 15%)로 유럽 연합에서 두 번째로 널리 사용되며 1,340만 EU 시민(3%)이 제2외국어로 사용합니다. 이탈리아어는 교황청의 주요 업무 언어로, 로마 가톨릭 교계에서 공용어 역할을 합니다. 이탈리아어의 보급에 도움이 된 중요한 사건은 19세기 초 나폴레옹의 이탈리아 정복과 점령이었습니다. 이 정복은 수십 년 후 이탈리아의 통일에 박차를 가했고 이탈리아어의 언어를 밀어냈습니다. 이탈리아어는 비서, 귀족, 이탈리아 궁정뿐 아니라 부르주아지에서도 사용되는 언어가 되었습니다.