이탈리아 사람의 d'accordo은(는) 무슨 뜻인가요?

이탈리아 사람에서 d'accordo라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 이탈리아 사람에서 d'accordo를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

이탈리아 사람d'accordo라는 단어는 문제없는, 괜찮은, 좋아, 알았어, 좋아, 알았어요, 좋아, 그래, 좋아, 알았다, 오케이, 알겠지, ~에 찬성하다, ~에 동의하다, ~을 받아들이다, ~에 서명하여 동의하다, ~임을 공감하다, ~기로 동의하다, 일치하다, 부합하다, 동의해, 찬성해, 예스맨, 인정, 전적으로 찬성하여, 실례지만 다르다, ~와 잘 지내다, 잘 되어가지 않다, ~와 합의를 보다, ~에 대해 동의하다, 잘 지내다, 어울려 지내다, 함께 잘 지내다, 사이가 좋다, 의견이 맞지 않다, 같은 생각이다, 어울리다, 잘 지내다, 잘 지내다, 어울려 지내다, ~와 잘 지내다, ~와 잘 지내다, ~와 합의를 보다, 합의하다, 합의를 보다, ~와 의견이 일치하다, ~에게 동의하지 않다, ~을 지지하다, 따르다, 동의, 찬성의 표현, ~할 일정을 잡다, ~할 계획을 세우다, ~에 대해 ~와 동의하다, ~에 대해 ~에게 동의하지 않다, ~하는 것을 지지하다, 옹호하다, ~을 정하다, ~을 결정하다, ~을 지지하다, ~을 동의하다, ~에게 동의하다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 d'accordo의 의미

문제없는, 괜찮은

(비격식)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
괜찮아, 내일 그 문제를 고칠수 있을 거야.

좋아

interiezione (동의의 의미)

(감탄사: 화자의 감동, 부름, 놀람, 응답 등을 나타냅니다. '아이고, 글쎄요, 여보세요' 등이 있습니다.)
Va bene, porterò fuori la spazzatura.
좋아, 내가 쓰레기를 치울께.

알았어, 좋아

interiezione (대답, 동의, 비격식)

(감탄사: 화자의 감동, 부름, 놀람, 응답 등을 나타냅니다. '아이고, 글쎄요, 여보세요' 등이 있습니다.)
D'accordo, andiamo al bar.
알았어 (or: 좋아), 술집으로 가자.

알았어요

"Joe, porta fuori la spazzatura per favore." "Va bene, mamma."

좋아, 그래

(대답)

(감탄사: 화자의 감동, 부름, 놀람, 응답 등을 나타냅니다. '아이고, 글쎄요, 여보세요' 등이 있습니다.)
"Vuoi che ci incontriamo davanti al cinema?", "Va bene. A che ora?".

좋아

interiezione

(감탄사: 화자의 감동, 부름, 놀람, 응답 등을 나타냅니다. '아이고, 글쎄요, 여보세요' 등이 있습니다.)
"Proviamo il nuovo ristorante cinese?" "Va bene".
"새로운 중국 음식점에 가볼까?" "그래, 좋아!"

알았다, 오케이

interiezione (구어체)

Ricevuto! Arrivo subito, signore.
알겠습니다. 바로 가겠습니다.

알겠지

interiezione (허락을 요청할 때)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Vado al supermercato, ok?

~에 찬성하다, ~에 동의하다

(colloquiale)

~을 받아들이다

Lei è convinta che tutti accetteranno il suo progetto non appena lo avranno compreso.

~에 서명하여 동의하다

(비유)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)

~임을 공감하다, ~기로 동의하다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Tutti gli scolari concordano nel dire che è una buona insegnante.

일치하다, 부합하다

(비유)

Se i numeri di due carte da gioco coincidono, allora sono una coppia.
쥐고 있는 카드 두 장의 숫자가 일치하면 그 카드들은 한 짝이다.

동의해, 찬성해

interiezione

"Sono d'accordo", disse Tom, "hai ragione".

예스맨

sostantivo femminile (비격식)

인정

(figurato: essere pienamente d'accordo) (비격식)

전적으로 찬성하여

Ero assolutamente d'accordo di prendere un gelato dopo le lezioni.

실례지만 다르다

verbo intransitivo

Tu potrai pensare che i poveri sono la causa del loro male, ma io non sono d'accordo.

~와 잘 지내다

verbo intransitivo

Vado d'accordo con mia sorella.

잘 되어가지 않다

verbo intransitivo

Io e mia sorella non siamo mai andati d'accordo da piccoli.

~와 합의를 보다

È stata una lunga e dura battaglia, ma alla fine abbiamo raggiunto un accordo.

~에 대해 동의하다

verbo transitivo o transitivo pronominale

잘 지내다, 어울려 지내다

Rick e Steve vanno molto d'accordo.

함께 잘 지내다, 사이가 좋다

verbo intransitivo

Io e il mio nuovo coinquilino siamo andati d'accordo fin dall'inizio.

의견이 맞지 않다

I miei non sono mai d'accordo. Non capisco come abbiano fatto a sposarsi!
부모님은 항상 의견이 맞지 않는다. 대체 왜 서로와 결혼한 것인지 모르겠다!

같은 생각이다

verbo intransitivo

어울리다, 잘 지내다

verbo intransitivo

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Io e i miei amici andiamo molto d'accordo.

잘 지내다, 어울려 지내다

verbo intransitivo

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Sara e la sua nuova compagna di stanza sono andate d'accordo appena si sono incontrate.

~와 잘 지내다

verbo intransitivo

Vado molto d'accordo con mia suocera.
나는 시어머니와 잘 지낸다.

~와 잘 지내다

verbo intransitivo

Se non riesci ad andare d'accordo con il tuo capo è forse meglio che ti licenzi.
상사와 잘 지내지 못한다면 관두는 게 나을 거야.

~와 합의를 보다

(una persona con un'altra persona)

Mi sono messo d'accordo con la mia ex moglie che nei fine settimana tengo io i bambini.

합의하다, 합의를 보다

verbo intransitivo

Allora siamo d'accordo, ti farò uno sconto se compri entrambi i maglioni.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. 그가 설거지를 하면 내가 빨래하기로 합의했다(or: 합의를 보았다).

~와 의견이 일치하다

verbo intransitivo

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Ho chiesto a Jane la sua opinione e lei è stata d'accordo con me.

~에게 동의하지 않다

verbo intransitivo

Fred pensava che sarebbero dovuti andare a un locale, ma George non era d'accordo con lui.

~을 지지하다, 따르다

Rachel è contenta di essere d'accordo con il suggerimento di Harry.

동의, 찬성의 표현

interiezione

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
"Abbiamo discusso abbastanza per oggi". "Ben detto!"

~할 일정을 잡다, ~할 계획을 세우다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Non ci vediamo da un sacco di tempo. Dovremmo organizzarci per fare qualcosa insieme.
우리 정말 오랫동안 못 봤잖아. 같이 뭔가 할 계획을 세워 보자.

~에 대해 ~와 동의하다

verbo intransitivo

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Siamo stati tutti d'accordo con Jack sul colore delle nuove sedie.

~에 대해 ~에게 동의하지 않다

verbo intransitivo

Alison non era d'accordo con Mike sul come educare la figlia.

~하는 것을 지지하다, 옹호하다

Era a favore dell'aumento delle tasse.
그는 세금 인상을 지지했다.

~을 정하다, ~을 결정하다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Domani alle quattordici. Allora è fissato!

~을 지지하다, ~을 동의하다

Uno dei deputati deve appoggiare la mozione.
의원들 중 한 명이 그 제안을 지지해야만 한다.

~에게 동의하다

(essere d'accordo)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
L'assistente di Geoff gli dice sempre di sì e non propone nulla di suo.

이탈리아 사람 배우자

이제 이탈리아 사람에서 d'accordo의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 이탈리아 사람에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

이탈리아 사람에 대해 알고 있습니까?

이탈리아어(italiano)는 로망스어이며 약 7천만 명이 사용하며 대부분이 이탈리아에 거주합니다. 이탈리아어는 라틴 알파벳을 사용합니다. 문자 J, K, W, X 및 Y는 표준 이탈리아어 알파벳에 존재하지 않지만 여전히 이탈리아어의 차용어에 나타납니다. 이탈리아어는 6,700만 명의 사용자(EU 인구의 15%)로 유럽 연합에서 두 번째로 널리 사용되며 1,340만 EU 시민(3%)이 제2외국어로 사용합니다. 이탈리아어는 교황청의 주요 업무 언어로, 로마 가톨릭 교계에서 공용어 역할을 합니다. 이탈리아어의 보급에 도움이 된 중요한 사건은 19세기 초 나폴레옹의 이탈리아 정복과 점령이었습니다. 이 정복은 수십 년 후 이탈리아의 통일에 박차를 가했고 이탈리아어의 언어를 밀어냈습니다. 이탈리아어는 비서, 귀족, 이탈리아 궁정뿐 아니라 부르주아지에서도 사용되는 언어가 되었습니다.