이탈리아 사람의 dalla은(는) 무슨 뜻인가요?
이탈리아 사람에서 dalla라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 이탈리아 사람에서 dalla를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.
이탈리아 사람의 dalla라는 단어는 죽음에 사로잡힌, 고립된, 손이 닿지 않는, 밝은 갈색의 피부를 가진, ~을 권총집에서 빼다, 의지가 약한, 우유부단한, 반대쪽의, 기득의, 달빛에 비친, 달빛을 받은, 전기 플로그를 뽑은, 연결하지 않은, 다가오는, 등장하는, 화가나서 펄펄 뛰는, 질겁한, 몹시 놀란, 무서워 죽을 뻔한, , 너무 기쁜, 말씨가 부드러운, 말씨가 점잖은, 관찰력이 좋은, 예리한, 신랄한, 독설적인, 욱하는, ~한 생각을 가진, 모자의 꼭대기가 ~한, ~한 얼굴을 가진, 끝에 ~가 있는, 한쪽에, ~의 손에 닿지 않는, 설상가상에 처하다, 천만에!, 흰꼬리 토끼, 흰꼬리 사슴, 백인 여자, ~을 잊다, ~을 적극 원조하다, ~의 현장을 떠나다, 격분하다, 화내다, ~을 지지하다, ~을 옹호하다, ~을 없애버리다, ~을 내려놓다, 요리조리 잘 빠져 나가다, 움찔하다, 움칫하다, 창백해지다, 열광적으로 반응하다, ~의 편에 서다, ~을 편들다, 새의 머리 끝이 ~한, ~한 피부를 가진, 배가 불룩 나온, ~을 간절히 원하는, 무대를 떠나, 사생활에서, 철두철미하게, ~하고 싶어서 죽겠다, 열광하다, ~을 갈증 나게 하다, ~을 돕다, ~을 지원하다, ~을 도와주다, ~을 잊어버리다, ~한, ~시의, 가질 수 없는, 달성할 수 없는, 하의를 벗은, ~개의 얼굴을 가진, 까무잡잡한, 속이 좁은, 머리가 ~한, 머리가 ~개 달린, 하의를 벗고, 어떤 장소로부터, 재고용된 사람, 화를 내다, ~에 굶주리다, ~을 축복하다, 앞바다에서, 끝부분이 ~한, 모른다, 하행선의, 전쟁으로 황폐해진, 전쟁에 짓밟힌, 살결이 흰, 조림된, 나무로 뒤덮인, ~을 하고 싶어 안달이 난, 리드하다, 너무 배고프다, 말은 타지만 장애물을 뛰어넘지 않고 사냥 대열을 따라가다, 캐스트 오프, 캐스트 다운으로 춤추다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.
단어 dalla의 의미
죽음에 사로잡힌
(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) Raramente i suoi racconti macabri terminano senza una morte atroce. |
고립된(figurato) (외부의 영향으로부터) (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) Le comunità di immigrati sono spesso viste come chiuse. |
손이 닿지 않는aggettivo (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) |
밝은 갈색의 피부를 가진
|
~을 권총집에서 빼다(letteralmente) |
의지가 약한, 우유부단한(figurato: di volontà) |
반대쪽의preposizione o locuzione preposizionale (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) C'era il testo da un lato e una fotografia dalla parte opposta. 한쪽에는 글이 있고 반대쪽 페이지에는 사진이 있었다. |
기득의
(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) I pensionati hanno prestazioni garantite dalla legge dal fondo pensione. 퇴직자는 연금 기금에 기득 이익이 있다. |
달빛에 비친, 달빛을 받은aggettivo (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) Il balcone del ristorante ha una vista sull'oceano illuminato dalla luna. |
전기 플로그를 뽑은, 연결하지 않은aggettivo (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) Il microonde è staccato dalla corrente. Ecco perché non funziona. |
다가오는, 등장하는aggettivo (반대 방향에서) (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) Bisogna sempre camminare sul lato della strada guardando il traffico proveniente dalla direzione opposta. |
화가나서 펄펄 뛰는
Quando mi hanno rubato l'anello ero fuori di me. |
질겁한, 몹시 놀란aggettivo (figurato: spaventato a morte) I bambini erano pietrificati dalla paura di fronte all'uomo con la motosega. |
무서워 죽을 뻔한(figurato: avere moltissima paura) |
aggettivo Tutti politici si professano dalla parte della gente. |
너무 기쁜locuzione aggettivale (figurato) (영국, 비유, 비격식) (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) Lisa era fuori di sé dalla gioia nel sapere che sarebbe diventata nonna. |
말씨가 부드러운, 말씨가 점잖은
(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) Rimasi stupito quando mia sorella che ha una voce dolce cominciò a urlare contro di me. |
관찰력이 좋은, 예리한locuzione aggettivale |
신랄한, 독설적인locuzione aggettivale (figurato) |
욱하는
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) |
~한 생각을 가진locuzione aggettivale (접미사로 사용) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) |
모자의 꼭대기가 ~한locuzione aggettivale (copricapo) |
~한 얼굴을 가진locuzione aggettivale (di un certo tipo) Maja è una ragazza di sette anni dal viso dolce. |
끝에 ~가 있는
|
한쪽에
Siamo tutti dalla stessa parte. |
~의 손에 닿지 않는
(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) Le tue pastiglie dovrebbero essere fuori dalla portata dei bambini. |
설상가상에 처하다(figurato, idiomatico) |
천만에!(colloquiale: assolutamente no) Dovrei lavare i piatti anche stasera? Scordatelo! |
흰꼬리 토끼sostantivo maschile (tipo di coniglio) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) |
흰꼬리 사슴sostantivo maschile (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) |
백인 여자sostantivo femminile |
~을 잊다verbo transitivo o transitivo pronominale So che è stata una separazione difficile ma devi cercare di togliertela dalla testa. |
~을 적극 원조하다
|
~의 현장을 떠나다
Quando hanno sentito le sirene della polizia, i malfattori hanno abbandonato la (or: sono fuggiti dalla) scena del delitto. |
격분하다, 화내다verbo intransitivo Quando ha insultato la mia ragazza non ci ho più visto dalla rabbia e lo ho colpito. . |
~을 지지하다, ~을 옹호하다
Ciò che più ha sconvolto Paul del litigio con la moglie è il fatto che suo padre abbia preso le difese di quest'ultima. |
~을 없애버리다(città, luogo) (장소를 파괴하여) |
~을 내려놓다(figurato) |
요리조리 잘 빠져 나가다(사람이) |
움찔하다, 움칫하다, 창백해지다(공포로) L'uomo tirò fuori un coltello e Robert sbiancò dalla paura. |
열광적으로 반응하다(figurato) |
~의 편에 서다verbo intransitivo (figurato: essere solidale) |
~을 편들다
I membri del partito sperano che il ministro stia dalla loro parte. |
새의 머리 끝이 ~한locuzione aggettivale (uccelli) |
~한 피부를 가진locuzione aggettivale |
배가 불룩 나온
|
~을 간절히 원하는verbo intransitivo (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Susan moriva dalla voglia di fumare una sigaretta, ma non voleva uscire. |
무대를 떠나, 사생활에서
(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) Lontano dalla scena, il regista furioso urlava contro gli attori. |
철두철미하게(figurato) Gli attuali padroni stanno rovinando l'associazione di football dalla testa ai piedi. |
~하고 싶어서 죽겠다verbo intransitivo (비격식) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Muoio dalla voglia di rivedere la mia famiglia dopo aver passato un anno all'estero. |
열광하다verbo intransitivo (informale, figurato) Fido impazzisce dalla felicità ogni volta che apro una scatoletta di cibo per cani. |
~을 갈증 나게 하다verbo transitivo o transitivo pronominale L'esercizio faticoso ci ha fatto bruciare dalla sete. |
~을 돕다verbo intransitivo (sostenere, non abbandonare) (비유) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Quando il politico fu accusato di cattivo utilizzo dei fondi pubblici la moglie rimase al suo fianco. |
~을 지원하다, ~을 도와주다(figurato) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Dì pure al capo che cosa è successo, io ti do man forte. |
~을 잊어버리다
Quando è agitato si dimentica tutto. |
~한, ~시의locuzione aggettivale (접미사로: 시력이) (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) Mi servono degli occhiali da lettura perché sono presbite. |
가질 수 없는, 달성할 수 없는(figurato) (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) Ha dimostrato che nessun sogno era fuori portata se ci fossimo impegnati per realizzarlo. |
하의를 벗은
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) |
~개의 얼굴을 가진(di un certo tipo) (비유) |
까무잡잡한locuzione aggettivale |
속이 좁은locuzione aggettivale (di persona, figurato) |
머리가 ~한, 머리가 ~개 달린
|
하의를 벗고
(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) Se vuoi essere anche senza mutande devi prima controllare che sia una spiaggia nudista. |
어떤 장소로부터
|
재고용된 사람sostantivo maschile (퇴직 후에) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) |
화를 내다(비유) Il preside era furioso quando entrò in classe. |
~에 굶주리다(figurato: desiderare) (비유: 간절히 원하다) Dan aveva fame di vacanze dopo aver lavorato su una barca di pescatori per un mese. 한 달 동안 어선 생활을 한 댄은 휴가에 굶주렸다. |
~을 축복하다(figurato) (주로 피동) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) 조안은 다섯명의 자녀와 열 명의 손주들이 있다. 그녀는 축복받았다. |
앞바다에서
(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) 배는 앞바다에서 3마일 떨어진 곳에 닻을 내렸다. |
끝부분이 ~한locuzione aggettivale |
모른다preposizione o locuzione preposizionale Perché lo abbia lasciato è fuori dalla mia comprensione. |
하행선의(mezzi di trasporto) (기차) Il treno in uscita dalla città parte da questo binario. |
전쟁으로 황폐해진, 전쟁에 짓밟힌locuzione aggettivale |
살결이 흰locuzione aggettivale (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) |
조림된, 나무로 뒤덮인locuzione aggettivale (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) |
~을 하고 싶어 안달이 난
|
리드하다verbo riflessivo o intransitivo pronominale (baseball) (야구) I corridori spesso si distanziano dalla base quando ci sono due eliminati. |
너무 배고프다(figurato) (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) A che ora è la cena? Penso che potrei morire di fame se non mangio qualcosa al più presto! |
말은 타지만 장애물을 뛰어넘지 않고 사냥 대열을 따라가다verbo transitivo o transitivo pronominale Aaron voleva partecipare alla caccia, ma, non avendo dimestichezza con i salti da grandi altezze, seguì la caccia dalla cima della collina. |
캐스트 오프, 캐스트 다운으로 춤추다verbo riflessivo o intransitivo pronominale (danze di gruppo: movimento) (컨트리 댄스) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) I danzatori si staccarono dal gruppo e si spostarono in fondo alla fila. |
이탈리아 사람 배우자
이제 이탈리아 사람에서 dalla의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 이탈리아 사람에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.
dalla 관련 단어
이탈리아 사람의 업데이트된 단어
이탈리아 사람에 대해 알고 있습니까?
이탈리아어(italiano)는 로망스어이며 약 7천만 명이 사용하며 대부분이 이탈리아에 거주합니다. 이탈리아어는 라틴 알파벳을 사용합니다. 문자 J, K, W, X 및 Y는 표준 이탈리아어 알파벳에 존재하지 않지만 여전히 이탈리아어의 차용어에 나타납니다. 이탈리아어는 6,700만 명의 사용자(EU 인구의 15%)로 유럽 연합에서 두 번째로 널리 사용되며 1,340만 EU 시민(3%)이 제2외국어로 사용합니다. 이탈리아어는 교황청의 주요 업무 언어로, 로마 가톨릭 교계에서 공용어 역할을 합니다. 이탈리아어의 보급에 도움이 된 중요한 사건은 19세기 초 나폴레옹의 이탈리아 정복과 점령이었습니다. 이 정복은 수십 년 후 이탈리아의 통일에 박차를 가했고 이탈리아어의 언어를 밀어냈습니다. 이탈리아어는 비서, 귀족, 이탈리아 궁정뿐 아니라 부르주아지에서도 사용되는 언어가 되었습니다.