이탈리아 사람의 imbroglio은(는) 무슨 뜻인가요?
이탈리아 사람에서 imbroglio라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 이탈리아 사람에서 imbroglio를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.
이탈리아 사람의 imbroglio라는 단어는 컨닝, 속임수, ~을 속이다, ~을 기만하다, ~을 속이다, 바람을 피우다, ~을 속이다, 갈취하다, 강탈하다, ~을 속이다, ~을 조작하다, ~을 속이다, 부정행위를 하다, 속임수를 쓰다, ~을 속이다, ~에게 사기를 치다, ~을 덫으로 몰아넣다, ~에게 짓궂은 장난을 치다, ~을 속이다, ~을 속이다, ~가 속인 것을 알아내다, ~에게 사기를 치다, 분규, 혼란, 날조, 사기 행각, 속임수, 거짓, 사기, 속임수, 협잡, 사취, 폭리, 사기, 속임수, 사기, 속임, 사기, 사기, 속임수, 농간, 속임수, 사기, 속임수, 협잡, 속임수, 함정, 사기, ~에게 인터넷에서 사기를 치다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.
단어 imbroglio의 의미
컨닝, 속임수(sostantivato) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Stanchi del suo imbrogliare, gli amici di Joe si sono rifiutati di giocare ancora a carte con lui. |
~을 속이다, ~을 기만하다
|
~을 속이다verbo transitivo o transitivo pronominale |
바람을 피우다
|
~을 속이다verbo transitivo o transitivo pronominale (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Non lasciarti imbrogliare dalle sue sciocchezze. |
갈취하다, 강탈하다verbo transitivo o transitivo pronominale Non ha mai fatto un giorno di lavoro onesto, ha solo rubato e imbrogliato. |
~을 속이다(figurato: imbrogliare) Jane cercò di incastrare la madre con il classico "dormo a casa della mia amica", ma la madre si ricordò di quando era adolescente e non ci cascò per nulla. |
~을 조작하다
비용 지출 관련 추문이 더 상세히 드러나자 국민들은 정치인 전부가 시스템을 조작한다고 생각하기 시작했다. |
~을 속이다verbo transitivo o transitivo pronominale Quando scoprì che gli mancava il portafoglio realizzò che lei lo aveva raggirato. |
부정행위를 하다, 속임수를 쓰다verbo intransitivo Non mi piace giocare a carte con Aaron perché bara. 애런은 부정행위를 하기 때문에(or: 속임수를 쓰기 때문에) 나는 그와 카드 게임을 하고 싶지 않다. |
~을 속이다
Sembra che il sospetto abbia raggirato persone anziane ed estorto migliaia di dollari. 그 용의자는 여러 노인을 속인 혐의를 받고 있다. |
~에게 사기를 치다verbo transitivo o transitivo pronominale Il truffatore raggirò molte persone facendole investire in una società inesistente. 그 사기꾼은 많은 사람에게 유령 회사에 투자하도록 사기를 쳤다. |
~을 덫으로 몰아넣다verbo transitivo o transitivo pronominale (영국, 비유, 속어) |
~에게 짓궂은 장난을 치다, ~을 속이다verbo transitivo o transitivo pronominale Fred imbroglia continuamente gli altri per cui non prendere sul serio niente di quello che dice. 프레드는 항상 다른 사람들에게 짓궂은 장난을 치니까 그가 하는 말은 아무것도 진지하게 받아들이지 마. |
~을 속이다(informale) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Quell'avanzo di galera mi ha fregato tutti i soldi che avevo. |
~가 속인 것을 알아내다verbo transitivo o transitivo pronominale (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Sam si rese conto che sua moglie lo aveva ingannato quando la vide che guardava attraverso la finestra. |
~에게 사기를 치다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) |
분규, 혼란(figurato) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) |
날조
(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Il terrore della bomba in seguito si è rivelato essere un imbroglio. |
사기 행각(미) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) |
속임수, 거짓, 사기
(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Questo è un mondo pieno di inganni. 이 세상엔 거짓이 너무 많다. |
속임수, 협잡, 사취, 폭리(colloquiale) (속어) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) |
사기, 속임수(미국) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) |
사기, 속임
(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) |
사기
(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) La polizia ha arrestato Richard per frode. 경찰은 리처드를 사기 혐의로 체포했다. |
사기
(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Patricia si è ritrovata in un raggiro e ha perso molti soldi. 패트리샤는 사기로 곤란에 빠졌고 많은 돈을 잃었다. |
속임수, 농간sostantivo maschile (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Le riviste femminili usano l'inganno del fotoritocco per far apparire perfetti i corpi delle modelle. |
속임수sostantivo maschile (교묘하게, 몰래) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) |
사기, 속임수, 협잡(속어) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) |
속임수sostantivo maschile |
함정
(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Ti hanno invitato là, ma era una trappola per svaligiarti casa. |
사기
(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) 프레드는 사기로 이백 달러를 잃었다. |
~에게 인터넷에서 사기를 치다verbo transitivo o transitivo pronominale (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Natalie era imbarazzata per essersi fatta truffare online da un uomo che pensava volesse diventare suo marito. |
이탈리아 사람 배우자
이제 이탈리아 사람에서 imbroglio의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 이탈리아 사람에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.
imbroglio 관련 단어
이탈리아 사람의 업데이트된 단어
이탈리아 사람에 대해 알고 있습니까?
이탈리아어(italiano)는 로망스어이며 약 7천만 명이 사용하며 대부분이 이탈리아에 거주합니다. 이탈리아어는 라틴 알파벳을 사용합니다. 문자 J, K, W, X 및 Y는 표준 이탈리아어 알파벳에 존재하지 않지만 여전히 이탈리아어의 차용어에 나타납니다. 이탈리아어는 6,700만 명의 사용자(EU 인구의 15%)로 유럽 연합에서 두 번째로 널리 사용되며 1,340만 EU 시민(3%)이 제2외국어로 사용합니다. 이탈리아어는 교황청의 주요 업무 언어로, 로마 가톨릭 교계에서 공용어 역할을 합니다. 이탈리아어의 보급에 도움이 된 중요한 사건은 19세기 초 나폴레옹의 이탈리아 정복과 점령이었습니다. 이 정복은 수십 년 후 이탈리아의 통일에 박차를 가했고 이탈리아어의 언어를 밀어냈습니다. 이탈리아어는 비서, 귀족, 이탈리아 궁정뿐 아니라 부르주아지에서도 사용되는 언어가 되었습니다.