이탈리아 사람의 separato은(는) 무슨 뜻인가요?
이탈리아 사람에서 separato라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 이탈리아 사람에서 separato를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.
이탈리아 사람의 separato라는 단어는 ~을 걸러내다, ~을 골라내다, 나누다, 분리하다, ~을 분리하다, ~을 나누다, ~을 결합해 가용 상태에 두다, ~을 가르다, ~을 찢다, ~을 분리하다, ~을 분리하다, ~을 떼어 내다, ~을 끊다, ~을 해산시키다, ~을 분열시키다, ~을 분리시키다, ~을 고립시키다, ~을 분리시키다, ~을 멀리하다, ~와 멀어지게 하다, ~을 소원하게 하다, ~을 분리하다, 분리되다, 떨어지다, 멀어지다, ~로 나누다, ~로 분리하다, ~에서 ~을 구분하다, ~을 갈라놓다, ~을 찢다, ~을 가르다, ~을 갈가리 찢다, 분류하다, 식별하다,, 별개의, 별도의, 떨어진, 소원해진, 결별한, 헤어진, 떨어진, 분리된, 분리된, 떼어 놓은, 연관되지 않은, 별거하는, 멀어진, 분리된, 별개의, 독립된, 떨어져 나간 사람/물건, 따로, 분리된, 떨어진, 떨어져, ~에게서 ~을 떼어놓다, ~에게서 ~을 떨어지게 하다, ~을 ~로부터 구별하다, 구분하다, ~을 ~에서 추출하다, ~을 분리시키다, ~을 탈육체화하다, ~에 울타리를 쳐서 분리 혹은 차단시키다, ~와 ~을 분리하다, ~와 ~을 따로따로 생각하다, ~에서 ~을 분리하다, ~에 장벽을 세우다, ~와 헤어지다, ~와 분리시키다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.
단어 separato의 의미
~을 걸러내다, ~을 골라내다verbo transitivo o transitivo pronominale (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) La ragazza cercò di separare le mele marce presenti nel cestino. |
나누다, 분리하다verbo transitivo o transitivo pronominale (사람들을 특정 기준에 따라) La maestra separò i bambini dalle bambine. |
~을 분리하다, ~을 나누다verbo transitivo o transitivo pronominale L'arbitro ha separato i due giocatori litigiosi. 심판은 싸우고 있는 두 선수들을 분리시켰다. |
~을 결합해 가용 상태에 두다verbo transitivo o transitivo pronominale (화학) |
~을 가르다, ~을 찢다, ~을 분리하다verbo transitivo o transitivo pronominale (부정적 의미) |
~을 분리하다, ~을 떼어 내다(rompendo) |
~을 끊다verbo transitivo o transitivo pronominale Mentre eravamo su internet ci hanno isolato (or:siamo rimasti isolati). 인터넷에 접속하던 중 연결이 끊어졌다. |
~을 해산시키다, ~을 분열시키다, ~을 분리시키다(gruppo, società) Il governo sciolse il comitato corrotto. |
~을 고립시키다
Paul si è trasferito nel Montana perché voleva isolarsi dalla società. Lavorare da casa ha allontanato Serena dalla società. 폴은 사회로부터 스스로를 고립시키고 싶어 몬태나로 떠났다. 재택근무는 세레나를 사회로부터 고립시켰다. |
~을 분리시키다verbo transitivo o transitivo pronominale Hanno iniziato a separare le classi per genere. |
~을 멀리하다, ~와 멀어지게 하다, ~을 소원하게 하다
La personalità difficile di Timothy finì per allontanare la moglie. |
~을 분리하다verbo transitivo o transitivo pronominale Laura si dava da fare per isolare i fatti da tutte le storie insensate per poter scrivere la sua storia. 로라는 기사를 쓰기 위해 말도 안 되는 이야기들을 전부 사실과 분리하려고 노력했다. |
분리되다, 떨어지다, 멀어지다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) |
~로 나누다, ~로 분리하다verbo transitivo o transitivo pronominale Setacciare la farina, quindi dividerla in tre parti uguali. 밀가루를 체에 치고 삼등분으로 나누세요(or: 분리하세요). |
~에서 ~을 구분하다verbo transitivo o transitivo pronominale In questo caso di omicidio, il lavoro del giudice è di separare la verità dalle menzogne. |
~을 갈라놓다verbo transitivo o transitivo pronominale (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Un agente della polizia ha diviso la folla. |
~을 찢다, ~을 가르다verbo transitivo o transitivo pronominale (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Il regista separò le tende, entrando sul palcoscenico. |
~을 갈가리 찢다(figurato: destini) L'infedeltà ha spezzato la coppia. |
분류하다, 식별하다,aggettivo (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) Ogni pezzo è venduto separatamente. 각각 분리되어 있다. |
별개의, 별도의
(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) Puoi mettere il pane in una borsa a parte? 그 빵을 별개의 봉지에 넣어주시겠어요?? |
떨어진aggettivo (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Non hai sentito che sono separati da cinque mesi? |
소원해진aggettivo (사이가) (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) |
결별한, 헤어진aggettivo Dopo una tempestosa relazione di due anni, Mary e Bob alla fine si sono separati definitivamente. |
떨어진, 분리된aggettivo (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Ad Agatha piace tenere separata la vita privata da quella lavorativa. |
분리된, 떼어 놓은aggettivo (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) Ci sono due tipi di farina; tienili separati per cortesia. |
연관되지 않은
(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) |
별거하는aggettivo (coppia) (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) La settimana scorsa la coppia separata ha incontrato gli avocati. |
멀어진aggettivo |
분리된, 별개의aggettivo (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) Dormimmo tutti in scomparti separati sulla nave. |
독립된, 떨어져 나간 사람/물건aggettivo (소속 조직에서 따로 떨어져) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) |
따로
(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) Quei musicisti sono una razza a parte. |
분리된, 떨어진aggettivo (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) L'addetto del cinema mi ha riconsegnato la matrice staccata del biglietto. 영화관 직원이 티켓의 분리된 (or: 떨어진) 부분을 돌려주었다. |
떨어져aggettivo (거리) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Hanno vissuto lontani per anni: lei a Madrid, lui a Washington. 여자는 마드리드에, 남자는 워싱턴에 있었기 때문에 둘은 몇 년 동안 떨어져 살았다. 이 도시들은 수천 마일 떨어져 있다. |
~에게서 ~을 떼어놓다, ~에게서 ~을 떨어지게 하다verbo transitivo o transitivo pronominale Abbiamo dovuto separare i ragazzi dalle ragazze in classe. 우리는 교실에서 여학생들로부터 남학생들을 떼어 놓아야 했다. |
~을 ~로부터 구별하다, 구분하다verbo transitivo o transitivo pronominale (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Riesci a distinguere il bene dal male? |
~을 ~에서 추출하다verbo transitivo o transitivo pronominale (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Il processo chimico separa l'argento dal suo minerale. |
~을 분리시키다, ~을 탈육체화하다(anima, spirito, ecc.) (육체에서) |
~에 울타리를 쳐서 분리 혹은 차단시키다verbo transitivo o transitivo pronominale |
~와 ~을 분리하다, ~와 ~을 따로따로 생각하다verbo transitivo o transitivo pronominale Può essere difficile dissociare i contenuti intelligenti da quelli senza senso presenti su internet. |
~에서 ~을 분리하다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Una volta arrivati al camping, Sue staccò la roulotte dall'auto. |
~에 장벽을 세우다verbo transitivo o transitivo pronominale I sovietici hanno eretto un muro intorno a Berlino ovest. |
~와 헤어지다, ~와 분리시키다verbo transitivo o transitivo pronominale È possibile separare la vita dall'arte? |
이탈리아 사람 배우자
이제 이탈리아 사람에서 separato의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 이탈리아 사람에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.
separato 관련 단어
이탈리아 사람의 업데이트된 단어
이탈리아 사람에 대해 알고 있습니까?
이탈리아어(italiano)는 로망스어이며 약 7천만 명이 사용하며 대부분이 이탈리아에 거주합니다. 이탈리아어는 라틴 알파벳을 사용합니다. 문자 J, K, W, X 및 Y는 표준 이탈리아어 알파벳에 존재하지 않지만 여전히 이탈리아어의 차용어에 나타납니다. 이탈리아어는 6,700만 명의 사용자(EU 인구의 15%)로 유럽 연합에서 두 번째로 널리 사용되며 1,340만 EU 시민(3%)이 제2외국어로 사용합니다. 이탈리아어는 교황청의 주요 업무 언어로, 로마 가톨릭 교계에서 공용어 역할을 합니다. 이탈리아어의 보급에 도움이 된 중요한 사건은 19세기 초 나폴레옹의 이탈리아 정복과 점령이었습니다. 이 정복은 수십 년 후 이탈리아의 통일에 박차를 가했고 이탈리아어의 언어를 밀어냈습니다. 이탈리아어는 비서, 귀족, 이탈리아 궁정뿐 아니라 부르주아지에서도 사용되는 언어가 되었습니다.