이탈리아 사람의 solito은(는) 무슨 뜻인가요?

이탈리아 사람에서 solito라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 이탈리아 사람에서 solito를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

이탈리아 사람solito라는 단어는 평소의, 평소의, 평상시의, 일상적인, 일상적인, 현행의, 현존하는, 유통중인, 평범한, 보통의, 통례의, 통상적인, 평소의, 늘 ~하는, 전통적인, 전형적인, 표준의, 고유의, 본연의, 일반적, 평범한, 흔한, 보통의, 평소, 항상 마시던 것, 평범하게, 대부분, 대체로, 보통, 특유의, 특질적으로, ...답게, 항상 그렇듯이, 언제나처럼, 항상 그렇듯이, 언제나처럼, 단조로운 일, 평소와 다름없음, 평상시 같음, 두드러진, 현저한, ~하는 편이다, 색다른, 별난, 특이한, 평소 좋아하는 것를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 solito의 의미

평소의

aggettivo

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Ursula prese la solita strada per andare al lavoro.
우르줄라는 평소 다니던 길로 출근했다.

평소의

aggettivo

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Il solito parrucchiere di Tamsin era in vacanza, quindi dovette prendere un appuntamento con un altro.

평상시의, 일상적인

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

일상적인

aggettivo

Il vicario fece la sua abituale visita ai suoi due parrocchiani anziani.
목사는 나이가 많은 교구 주민 둘에게 매주 하는 일상적인 방문을 했다.

현행의, 현존하는, 유통중인

aggettivo

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
È molto più caro del prezzo corrente.
그건 현행 가격보다 훨씬 높다.

평범한, 보통의

aggettivo

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
L'insegnante preferiva metodi alternativi a quelli normali.
그 교사는 평범한 교수법보다는 대안적인 방법을 선호했다.

통례의, 통상적인

aggettivo

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Prima di arrivare a scuola, Zoe è andata al bar a bersi la sua consueta tazza di caffè.

평소의, 늘 ~하는

aggettivo

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Nell'aula, Liz si è seduta al solito posto.
리즈는 교실에서 평소 (or: 늘) 앉는 자리에 앉았다.

전통적인

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Alzare la mano è la maniera convenzionale di richiamare l'attenzione dell'insegnante.
손을 드는 것은 선생님의 주의를 끌기 위한 전통적인 방법이다.

전형적인, 표준의

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
La sua scusa classica è che si è scordata il portafoglio.

고유의, 본연의

aggettivo

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Il lago era nel suo consueto stato, senza onde.

일반적

La procedura usuale di fare le cose non funzionava per questo problema.

평범한, 흔한, 보통의

L'immagine convenzionale del diavolo è quella di un uomo con le corna e un forcone.

평소

sostantivo maschile

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Ben chiese ad Adam che aveva fatto ultimamente. "Niente di che," fu la risposta. "Solo il solito."
벤은 아담에게 최근에 어떻게 지냈는지 물었다. "별거 없었어"라면서 답장이 왔다. "그냥 평소랑 똑같아."

항상 마시던 것

sostantivo maschile (bevanda) (술집에서)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Dan chiese al barista il solito.

평범하게

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
케이트는 자신이 해고될 수도 있다고 생각했지만 그날은 평범하게 흘러갔다.

대부분, 대체로

locuzione avverbiale

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
La descrizione degli eventi fatta dai media era nel complesso corretta, ma aveva tralasciato alcuni dettagli importanti.
그 사건에 대한 언론의 설명은 대부분 (or: 대체로) 정확했으나, 중요한 내용이 몇 가지 빠져 있었다.

보통

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Normalmente la febbre è sintomo di un'infezione.
열은 보통 감염의 증상이다.

특유의, 특질적으로, ...답게

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
L'amministratore delegato dell'azienda tipicamente ama giocare a golf.

항상 그렇듯이, 언제나처럼

avverbio

Come al solito Sally rintronava gli australiani di chiacchiere.

항상 그렇듯이, 언제나처럼

avverbio

Come al solito non capivo una parola di quello che diceva. Il bus era in ritardo come sempre.

단조로운 일

sostantivo maschile

Ormai è sempre il solito tran tran.

평소와 다름없음, 평상시 같음

Nella City di Londra è tutto come al solito: sono stati pagati dei bonus milionari.

두드러진, 현저한

aggettivo

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Le sue opinioni alternative sull'educazione dei bambini rendono i suoi libri interessanti.

~하는 편이다

verbo intransitivo

Sono solita fare i compiti prima di cenare.
나는 저녁 식사 전에 숙제하는 편이다.

색다른, 별난, 특이한

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Ananas in un panino al prosciutto? È strano.
햄샌드위치에 파인애플을 넣었다구? 흠, 그거 특이하네.

평소 좋아하는 것

sostantivo maschile

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Volevo provare qualcosa di nuovo, ma alla fine ho ordinato il mio solito, un gin tonic.

이탈리아 사람 배우자

이제 이탈리아 사람에서 solito의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 이탈리아 사람에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

이탈리아 사람에 대해 알고 있습니까?

이탈리아어(italiano)는 로망스어이며 약 7천만 명이 사용하며 대부분이 이탈리아에 거주합니다. 이탈리아어는 라틴 알파벳을 사용합니다. 문자 J, K, W, X 및 Y는 표준 이탈리아어 알파벳에 존재하지 않지만 여전히 이탈리아어의 차용어에 나타납니다. 이탈리아어는 6,700만 명의 사용자(EU 인구의 15%)로 유럽 연합에서 두 번째로 널리 사용되며 1,340만 EU 시민(3%)이 제2외국어로 사용합니다. 이탈리아어는 교황청의 주요 업무 언어로, 로마 가톨릭 교계에서 공용어 역할을 합니다. 이탈리아어의 보급에 도움이 된 중요한 사건은 19세기 초 나폴레옹의 이탈리아 정복과 점령이었습니다. 이 정복은 수십 년 후 이탈리아의 통일에 박차를 가했고 이탈리아어의 언어를 밀어냈습니다. 이탈리아어는 비서, 귀족, 이탈리아 궁정뿐 아니라 부르주아지에서도 사용되는 언어가 되었습니다.