포르투갈 인의 deixa은(는) 무슨 뜻인가요?
포르투갈 인에서 deixa라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 포르투갈 인에서 deixa를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.
포르투갈 인의 deixa라는 단어는 큐, 큐 사인, ~가 ~하라는 사인, 신호, 무대 뒤에서 대사를 일러줌, ~에게 신호를 주다, 괜찮아., 그만해!, 그만해, ~을 신경 쓰지 않다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.
단어 deixa의 의미
큐, 큐 사인substantivo feminino (teatro: dica para o ator) (연극, 영화, TV 등: 배우의 연기 시작을 알리는 신호) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Joan estava atrás da cortina, dando as deixas para os atores. 조안은 커튼 뒤에서 배우들에게 큐를(or: 큐 사인을) 보내고 있었다. |
~가 ~하라는 사인, 신호(figurado) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Quando a anfitriã boceja, essa é a deixa para que seus convidados vão embora. |
무대 뒤에서 대사를 일러줌(teatro) (극장) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) |
~에게 신호를 주다expressão verbal (무엇을 시작하라는) Holly pediu que Tom desse as deixas para suas falas. Jill ficou à escuta do som que dava deixa para ela começar a dançar. 홀리는 톰에게 그녀의 대사 차례가 되면 그녀에게 신호를 주라고 부탁했다. 질은 춤추기 시작하라는 신호를 놓치지 않으려고 귀를 기울였다. |
괜찮아.
"O jantar está arruinado!" "Deixa pra lá! Vamos levar para viagem," "Você ainda precisa de carona?" "Não, deixa pra lá! Eu vou pegar o ônibus." "저녁 식사가 엉망이 됐어!" "괜찮아. 사 오면 돼." "태워다 줄까?" "아니, 괜찮아. 버스 타면 돼." |
그만해!interjeição |
그만해interjeição |
~을 신경 쓰지 않다
Deixa o chá derramado pra lá. Eu vou enxugar e servir outra xícara para você. 차 엎지른 거 신경 쓰지 마. 닦고 새로 부어 줄게. |
포르투갈 인 배우자
이제 포르투갈 인에서 deixa의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 포르투갈 인에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.
deixa 관련 단어
포르투갈 인의 업데이트된 단어
포르투갈 인에 대해 알고 있습니까?
포르투갈어(português)는 유럽의 이베리아 반도가 원산지인 로마어입니다. 포르투갈, 브라질, 앙골라, 모잠비크, 기니비사우, 카보베르데의 유일한 공식 언어입니다. 포르투갈어에는 2억 1,500만에서 2억 2,000만 명의 원어민과 5,000만 명의 제2외국어 사용자가 있으며 총 약 2억 7,000만 명이 있습니다. 포르투갈어는 종종 세계에서 6번째로 많이 사용되는 언어로, 유럽에서는 3번째로 많이 사용됩니다. 1997년 종합 학술 연구에서 포르투갈어를 세계에서 가장 영향력 있는 10대 언어 중 하나로 선정했습니다. 유네스코 통계에 따르면 포르투갈어와 스페인어는 영어 다음으로 가장 빠르게 성장하는 유럽 언어입니다.