Wat betekent élève in Frans?
Wat is de betekenis van het woord élève in Frans? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van élève in Frans.
Het woord élève in Frans betekent grootbrengen, opvoeden, opvoeden, grootbrengen, fokken, opzetten, grootbrengen, opvoeden, opheffen, optillen, verhogen, fokken, kweken, houden, opvoeden, grootbrengen, opvoeden, iets fokken, opvoeden, telen, kweken, fokken, kweken, telen, opheffen, verheffen, optillen, hijsen, takelen, leerling, pupil, leerling, scholier, leerling, studente, hoog, hoog, hoog, hoog, hoog, hoog, nobel, verheven, verhoogd, vermeerderd, verheven, zeer hoog, hooggelegen, stagiair, stageloper, schoolkind, gekweekt, geteeld, stijgen, naar boven gaan, hoger worden, opschieten, groeien, opschieten, reiken, uitstijgen boven, opstijgen, sublimeren, beklimmen, halen, bol staan, zich uitspreken tegen, zweven, komen op, uitkomen op, slecht opvoeden, bedragen, tot de derde macht verheffen, zijn, zijn bij elkaar, in de lucht slaan, in de lucht gooien, met een halve toon verhogen, kwadrateren, in het kwadraat verheffen, tot de tweede macht verheffen, doen wennen aan. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.
Betekenis van het woord élève
grootbrengen, opvoedenverbe transitif (un enfant) Le couple adopta l'enfant et l'éleva. |
opvoeden, grootbrengenverbe transitif (des enfants) Nous avons élevé les enfants dans le respect de leurs parents. |
fokkenverbe transitif (des animaux) Le fermier qui vit ici élève des moutons. |
opzettenverbe transitif Les marines ont rapidement dressé un groupe de tentes. |
grootbrengen, opvoedenverbe transitif (des enfants) Les parents doivent bien élever leurs enfants pour qu'ils deviennent de bons citoyens. |
opheffen, optillen, verhogenverbe transitif (letterlijk) La plate-forme amovible a élevé la chanteuse pendant son concert. |
fokken, kweken(des animaux) Le fermier élève des moutons et des vaches. |
houdenverbe transitif (des animaux) Elle élève des abeilles depuis plus de quarante ans. |
opvoeden, grootbrengenverbe transitif (des enfants) Chris et Margaret ont élevé leurs enfants dans le respect des autres. |
opvoedenverbe transitif (des enfants) Depuis que la mère de Tom est partie, Henry fait de son mieux pour élever Tom seul. |
iets fokkenverbe transitif (des animaux) Jack élève du bétail dans sa ferme. |
opvoedenverbe transitif |
telen, kweken, fokken(des animaux) |
kweken, telenverbe transitif (des enfants) Les parents de Nelly l'ont élevée de sorte à en faire une vraie dame. |
opheffen, verheffen, optillen(le bras) |
hijsen, takelen
Le mécanicien a hissé le nouveau moteur dans la vieille voiture avec une grue. |
leerlingnom masculin et féminin C'est un élève du lycée. |
pupil, leerling, scholiernom masculin et féminin |
leerling
Les élèves bénéficient de ressources pédagogiques adaptées à leur niveau. |
studente
|
hoogadjectif (nombre) Il y a un nombre très élevé de rats dans cette ville. |
hoogadjectif (prix) Tu ne penses pas que le prix soit trop élevé ? |
hoog
Ce mur est haut. |
hoogadjectif (réglage) Mets le chauffage sur "fort" pour que nous puissions nous réchauffer plus vite. |
hoog(fièvre) Elle avait une très forte fièvre. |
hoog
Son haut niveau d'espagnol lui permettait de communiquer facilement. |
nobel, verhevenadjectif Les propos élevés (or: nobles) du politicien se sont avérés vides de sens. |
verhoogd, vermeerderdadjectif La chanteuse a fait sa performance sur une plate-forme élevée. |
verhevenadjectif Depuis ce point élevé, vous pouvez voir de nombreux bâtiments célèbres de la ville. |
zeer hoog, hooggelegenadjectif Le haut bâtiment dominait la ville. |
stagiair, stageloper
Mon plombier a pris un apprenti pour lui apprendre le métier. |
schoolkind(école primaire) |
gekweekt, geteeld(récolte) C'était la toute première récolte de petits pois produite (or: cultivée) par nos soins. |
stijgen, naar boven gaan
L'air chaud monte. |
hoger wordenverbe pronominal (voix) Sa voix s'éleva quand elle entendit la nouvelle. |
opschietenverbe pronominal (construction) (figuurlijk, van gebouw) Au cours des années 50, les immeubles se sont dressés (or: se sont élevés) dans toute la ville. |
groeien, opschieten, reikenverbe pronominal Les buildings de New York semblent se dresser (or: semblent s'élever) dans les nuages. |
uitstijgen boven
|
opstijgen
Elle a toujours très peur de monter sur une échelle. ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. De balloon steeg op in de lucht |
sublimeren
|
beklimmen
|
halen(un montant) La collecte des œuvres caritatives a atteint trente mille dollars cette année. |
bol staan(voile,...) Le bruit de la tente qui se gonflait à cause du vent m'a empêché de dormir. |
zich uitspreken tegen
De nombreuses personnes s'élèvent contre la violence conjugale. |
zweven
L'oiseau s'est élevé dans les airs, sans bouger les ailes. |
komen op, uitkomen op
La somme des faces opposées d'un dé s'élèvent à sept. |
slecht opvoeden
|
bedragen
La facture pourrait s'élever à un montant au-delà de vos moyens. |
tot de derde macht verheffenverbe transitif (Mathématiques) (wiskunde) Trois élevé à la puissance trois (or: Trois puissance trois) égal vingt-sept. |
zijn, zijn bij elkaar(nombre) Le nombre de papillons ici s'élève à un millier. |
in de lucht slaan, in de lucht gooienverbe pronominal La balle s'éleva haut dans le ciel et fut attrapée quand elle finit par redescendre. |
met een halve toon verhogenverbe transitif (Musique) Tu dois élever ce fa d'un demi-ton à la mesure seize. |
kwadrateren, in het kwadraat verheffen, tot de tweede macht verheffenverbe transitif (Mathématiques) (wiskunde) Trois élevé au carré fait neuf. |
doen wennen aan(figuré) |
Laten we Frans leren
Dus nu je meer weet over de betekenis van élève in Frans, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Frans.
Verwante woorden van élève
Geüpdatete woorden van Frans
Ken je iets van Frans
Frans (le français) is een Romaanse taal. Net als Italiaans, Portugees en Spaans, komt het uit het populaire Latijn, dat ooit in het Romeinse rijk werd gebruikt. Een Franstalig persoon of land kan een "Franstalig" worden genoemd. Frans is de officiële taal in 29 landen. Frans is de vierde meest gesproken moedertaal in de Europese Unie. Frans staat op de derde plaats in de EU, na Engels en Duits, en is na Engels de meest onderwezen taal. De meerderheid van de Franstalige wereldbevolking woont in Afrika, met ongeveer 141 miljoen Afrikanen uit 34 landen en gebieden die Frans als eerste of tweede taal spreken. Frans is de tweede meest gesproken taal in Canada, na Engels, en beide zijn officiële talen op federaal niveau. Het is de eerste taal van 9,5 miljoen mensen of 29% en de tweede taal van 2,07 miljoen mensen of 6% van de gehele bevolking van Canada. In tegenstelling tot andere continenten is het Frans in Azië niet populair. Momenteel erkent geen enkel land in Azië Frans als officiële taal.