Wat betekent mudar in Portugees?
Wat is de betekenis van het woord mudar in Portugees? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van mudar in Portugees.
Het woord mudar in Portugees betekent veranderen, de baard in de keel krijgen, naar iets schakelen, zich omkleden, verschonen, veranderen, verhuizen, muteren, veranderen, verhuizen, verhuizen, schakelen, zich verplaatsen, zich verplaatsen naar, het toer omgooien, verhuizen, veranderen, zich verplaatsen, verhuizen naar, iets doen geraken, doen keren, ruien, verharen, overstappen, wisselen, een overstap maken, schakelen, opschakelen, van richting veranderen, wijzigen, veranderen, beginnen, veranderen, verplaatsen, afdwalen, overlopen, herzien, wijzigen, omkleden, verplaatsen, verschuiven, transformeren, veranderen, verliezen, afgooien, snel bewegen, verplaatsen, vertrekken, opstappen, uit huis gaan, verwisselen, omwisselen, wankelen, verhuizen, afdrijven, gieren, zwenken, van koers veranderen, afdwalen, rondreizen, koers wijzigen, van onderwerp veranderen, zich bedenken, overlopen, in de lijdende vorm zetten, schakelen naar, overstappen, verwisselen, veranderen, draaien, op zijn schreden terugkeren,op zijn stappen terugkeren, bijdraaien, schakelen, een curvebal gooien bij honkbal. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.
Betekenis van het woord mudar
veranderenverbo transitivo Todo mundo muda à medida que envelhece. Audrey sabia que algo havia mudado, mas não tinha certeza do que era. |
de baard in de keel krijgenverbo transitivo (voz masculina) A voz de Larry mudou quando ele passou pela puberdade. |
naar iets schakelenverbo transitivo Na subida, mude para a segunda marcha. |
zich omkledenverbo transitivo Preciso mudar de roupa. |
verschonenverbo transitivo Mude a roupa de cama pelo menos uma vez por semana. |
veranderenverbo transitivo (alterar) Ana quer modificar o acordo. |
verhuizen
A empresa está mudando para o novo parque empresarial. |
muteren, veranderen
|
verhuizen
Eu mudei quando tinha 18 anos e fui viver na cidade. |
verhuizen
Os Smith estão se mudando para Paris. |
schakelenverbo transitivo (mudar de marcha) O motorista mudou de marcha quando subia a colina. |
zich verplaatsen
Este assento está reservado. Infelizmente você terá que se mudar. |
zich verplaatsen naarverbo transitivo Amy mudou-se para um lugar perto da frente da sala. |
het toer omgooienverbo transitivo (figuurlijk) Minha irmã mudou a vida dela. |
verhuizen
Devemos nos mudar para novas dependências na cidade. |
veranderen
Todas as folhas mudaram. |
zich verplaatsenverbo transitivo Não podemos sentar nessa mesa, precisamos mudar. |
verhuizen naarverbo transitivo Ela mudou de apartamento duas vezes no último ano. |
iets doen geraken, doen kerenverbo transitivo O processo mudou para a desordem quando o chefe mudou de ideia. |
ruien, verharenverbo transitivo (de penas, pele ou pelo) |
overstappen, wisselen, een overstap maken(trem, avião, etc.) (vervoer) Ele mudou trocou de trem em Madri no caminho para Barcelona. |
schakelen, opschakelenverbo transitivo (marcha de carro) É melhor mudar a marcha quando o motor gira rápido demais. |
van richting veranderenverbo transitivo (direção) O barco trocou de curso quando os ventos mudaram. |
wijzigen, veranderen
|
beginnen
|
veranderen
A noiva gostaria de alterar a disposição dos lugares. |
verplaatsen(colocar fora de lugar) |
afdwalen(figurativo) (figuurlijk) |
overlopen(mudar de lado) (figuurlijk) Smith pediu demissão do governo e foi para a oposição. |
herzien, wijzigen
Walter reviu sua opinião quanto ao jovem depois de escutar a Sra. Bradshaw elogiando-o. |
omkleden(colocar roupas diferentes) |
verplaatsen, verschuiven(mudar de lugar,de posição) Os ajudantes de mudança arredaram a mesa um metro para a esquerda. |
transformeren, veranderenverbo transitivo Os seus móveis novos realmente transformam a sala de estar. |
verliezen, afgooien(pele) A cobra descama sua pele. |
snel bewegen
Eu gastei dez minutos trocando os canais de TV e não achei nada que valesse a pena assistir. |
verplaatsenverbo transitivo O oficial em espera mudou o peso de um pé para o outro. |
vertrekken, opstappen
|
uit huis gaan
Embora eu me dê bem com meus pais, eu mal podia esperar para me mudar. |
verwisselen, omwisselen
|
wankelen(figurado) (figuurlijk) Não há razão para tentar mudar a cabeça de Greg sobre política. Ele não vai ceder. |
verhuizenverbo pronominal/reflexivo Quando eu tinha cinco anos de idade, nós nos mudamos. |
afdrijven(ook figuurlijk) A conversa deveria ser sobre a indústria editorial, mas em algum momento ela se desviou e acabou cobrindo uma ampla gama de tópicos. |
gieren, zwenken(scheepvaart) O barco desviou para estibordo. |
van koers veranderen(figurado: mudar de direção) (figuurlijk) O governo está desviando para uma direção diferente agora. |
afdwalen(conversa) O grupo de amigos discutia política, mas de alguma forma a conversa divagou e agora conversam sobre futebol. |
rondreizen
|
koers wijzigenverbo transitivo (transporte, navegação) |
van onderwerp veranderenexpressão verbal |
zich bedenkenlocução verbal |
overlopenexpressão verbal A discordância de Woodford com a política de imigração do governo é a razão pela qual ele mudou de lado. |
in de lijdende vorm zettenlocução verbal (taalkunde) |
schakelen naar(versnelling) |
overstappen
|
verwisselen, veranderenexpressão verbal |
draaien(figuurlijk) |
op zijn schreden terugkeren,op zijn stappen terugkeren(figurado) (figuurlijk) |
bijdraaien(figurado) (figuurlijk) |
schakelen
Ele mudou para terceira marcha para aumentar a velocidade. |
een curvebal gooien bij honkbalexpressão verbal (beisebol) O arremessador mudou a direção da bola que foi parar num canto do campo. |
Laten we Portugees leren
Dus nu je meer weet over de betekenis van mudar in Portugees, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Portugees.
Verwante woorden van mudar
Geüpdatete woorden van Portugees
Ken je iets van Portugees
Portugees (português) is een Romeinse taal afkomstig uit het Iberisch schiereiland van Europa. Het is de enige officiële taal van Portugal, Brazilië, Angola, Mozambique, Guinee-Bissau, Kaapverdië. Portugees heeft tussen de 215 en 220 miljoen moedertaalsprekers en 50 miljoen tweedetaalsprekers, voor een totaal van ongeveer 270 miljoen. Portugees wordt vaak vermeld als de zesde meest gesproken taal ter wereld, de derde in Europa. In 1997 rangschikte een uitgebreide academische studie het Portugees als een van de 10 meest invloedrijke talen ter wereld. Volgens UNESCO-statistieken zijn Portugees en Spaans na Engels de snelst groeiende Europese talen.