Co oznacza fouiller w Francuski?

Jakie jest znaczenie słowa fouiller w Francuski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać fouiller w Francuski.

Słowo fouiller w Francuski oznacza przeszukiwać, przeszukiwać, grzebać, szperać, grzebać, szperać, myszkować, przeszukiwać, przeszukiwać, przeczesywać, przeszukiwać, przeszukiwać, przeszukiwać, przetrząsać coś/kogoś, szukać, badać coś, przeszukiwać, przeszukiwać, przetrząsać, myszkować, szperać, przeczesywać, ograbiać, wnikać głębiej, szukać wszędzie, grzebać w poszukiwaniu czegoś, przeszukiwać, , szperać, plądrować, wgłębiać się w coś, przeszukiwać coś, przetrząsać coś, przeczesywać coś w poszukiwaniu czegoś/kogoś, przeszukiwać, myszkować w poszukiwaniu czegoś, przeszukiwać coś, przesiewać coś, przeczesywać coś, przeczesywać coś w poszukiwaniu czegoś. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa fouiller

przeszukiwać

(une pièce)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
La police a fouillé tout le bâtiment mais il n'y avait aucune trace du ravisseur.
Policja przeszukała budynek, ale nie znalazła żadnego śladu po porywaczu.

przeszukiwać

verbe transitif ([qqn])

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Le vigile a fouillé toutes les personnes qui étaient entrées dans l'immeuble.

grzebać, szperać

verbe intransitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Il fouilla dans le tiroir à la recherche d'un ouvre-boîte.

grzebać

verbe intransitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

szperać, myszkować

(potoczny)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

przeszukiwać

verbe transitif (une personne)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

przeszukiwać

(w zwrocie: have a rummage)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Fouille dans ces vieux magazines pour voir s'il y a de bons articles.

przeczesywać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
La police a fouillé la maison pendant des heures mais n'a rien trouvé.

przeszukiwać

(przenośny)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Elle a fouillé son sac à la recherche de son rouge à lèvres.

przeszukiwać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Ils fouillent toute la région à la recherche d'indices.

przeszukiwać

verbe transitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
La police a fouillé l'appartement du suspect.

przetrząsać coś/kogoś

verbe transitif (potoczny, przenośny)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

szukać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
La police a passé toute la nuit à chercher le criminel.

badać coś

(familier)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Le détective commença à fouiner dans le passé du suspect.
Detektyw zaczął badać przeszłość podejrzanego.

przeszukiwać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
J'ai cherché dans ma valise sans pouvoir trouver mon passeport.

przeszukiwać, przetrząsać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

myszkować, szperać

verbe intransitif (potoczny)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Jim fouinait dans les dossiers.

przeczesywać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Ils ont passé la plage au peigne fin en quête de coquillages intéressants.

ograbiać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

wnikać głębiej

(przenośny)

szukać wszędzie

grzebać w poszukiwaniu czegoś

locution verbale

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
J'ai fouillé dans mon sac pour trouver mes clés de voiture.

przeszukiwać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
J'ai fouillé dans les vieux papiers poussiéreux dans le grenier en espérant trouver le certificat de naissance de mon grand-père.

verbe intransitif (chercher)

Elle a fouillé dans son sac pour trouver un stylo.

szperać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Le journaliste est allé au tribunal pour fouiner pour trouver des histoires à exploiter.

plądrować

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Sally fouillait dans son sac, à la recherche de ses clés.

wgłębiać się w coś

(dans une poche,...)

Elle a fouillé dans sa poche pour trouver ses clés.

przeszukiwać coś

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Le SDF fouillait dans les poubelles à la recherche de nourriture.

przetrząsać coś

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
J'ai fouillé dans mes papiers mais je n'ai pas pu trouver le document que voulait mon patron.

przeczesywać coś w poszukiwaniu czegoś/kogoś

(przenośny)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
La police ratissa en vain la forêt pour trouver le suspect.

przeszukiwać

(dans des affaires)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Est-ce que je peux fouiller dans ces vieux vêtements avant que tu ne les jette, au cas où il y aurait quelque chose qui me plaît ?

myszkować w poszukiwaniu czegoś

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
L'avocat fouillait pour trouver la moindre piste que la police aurait pu rater.

przeszukiwać coś, przesiewać coś

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

przeczesywać coś

(dans un endroit)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
J'ai fouillé (or: farfouillé) dans mon sac, à la recherche de mes clefs.

przeczesywać coś w poszukiwaniu czegoś

verbe transitif

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
L'escadron a fouillé l'endroit pour trouver des mines. Les espions ont fouillé la chambre pour trouver des micros cachés.

Nauczmy się Francuski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu fouiller w Francuski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Francuski.

Czy wiesz o Francuski

Francuski (le français) to język romański. Podobnie jak włoski, portugalski i hiszpański, pochodzi z popularnej łaciny, używanej niegdyś w Cesarstwie Rzymskim. Osobę lub kraj francuskojęzyczny można nazwać „frankofonem”. Francuski jest językiem urzędowym w 29 krajach. Francuski jest czwartym najczęściej używanym językiem ojczystym w Unii Europejskiej. Francuski zajmuje trzecie miejsce w UE, po angielskim i niemieckim, i jest drugim najczęściej nauczanym językiem po angielskim. Większość ludności francuskojęzycznej na świecie mieszka w Afryce, z około 141 milionami Afrykanów z 34 krajów i terytoriów, którzy posługują się francuskim jako pierwszym lub drugim językiem. Francuski jest drugim po angielskim najczęściej używanym językiem w Kanadzie i oba są językami urzędowymi na szczeblu federalnym. Jest to pierwszy język 9,5 miliona ludzi lub 29% i drugi język 2,07 miliona ludzi, czyli 6% całej populacji Kanady. W przeciwieństwie do innych kontynentów, francuski nie cieszy się popularnością w Azji. Obecnie żaden kraj w Azji nie uznaje francuskiego za język urzędowy.