Co oznacza momento w Hiszpański?
Jakie jest znaczenie słowa momento w Hiszpański? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać momento w Hiszpański.
Słowo momento w Hiszpański oznacza moment, moment, pęd, wtedy, moment, moment, moment, czas, moment, chwila, chwilka, okazja, jakiś czas, okazja, chwila, moment, w okamgnieniu, sekundka, moment, zaznaczenie, chwila, chwilka, moment, teraz, spadek koncentracji, moment nieuwagi, zawsze, w kłopocie, Najwyższa pora!, idealny jak widokówka, lada dzień, w każdej chwili, ani na chwilę, w tej chwili, lada chwila, zawsze, innym razem, w tym momencie, jak najpóźniej, w obecnym czasie, w czasie kiedy, od teraz do, przez chwilę, przez moment, na razie, od teraz, od tego momentu, od tego czasu, od teraz, za chwilę, za moment, w odpowiednim czasie, z zaskoczenia, mniej więcej teraz, dokładnie teraz, w tym momencie, dotychczas, do tej pory, do tej pory, niezależnie kiedy, w pewnym momencie, w pewnym momencie, normalnie, już wtedy, właśnie wtedy, w każdej chwili, w ostatniej chwili, w tej chwili, od samego początku, od tego momentu, na razie, najwyższy czas, poczekaj, przełom, wybór momentu, cliffhanger, trudny czas, moment komediowy, najwspanialszy moment, moment decydujący, kulminacja, chwila prawdy, kaprys, styl historyczny, mile spędzony czas, odpowiedni moment. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa momento
momentnombre masculino (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) ¿Dónde estabas en el momento en que escuchaste que habían matado a Kennedy? Gdzie byłeś w momencie, kiedy dowiedziałeś się, że zastrzelono Kennedy'ego? |
momentnombre masculino (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) No estoy disponible en este momento. Por favor, vuelva a llamar más tarde. Nie jestem dostępny w tym momencie. Proszę, zadzwoń później. |
pęd(física) (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) Martha está calculando el momento del meteoro. |
wtedy
(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?) En aquel momento, solo teníamos quince años de edad. W tym momencie mieliśmy tylko piętnaście lat. |
momentnombre masculino (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) ¿Dónde estaba él en ese momento? |
momentnombre masculino (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) |
momentnombre masculino (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) |
czas
(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) ¿Tienes tiempo para conversar? |
moment
(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) |
chwila, chwilkanombre masculino (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) Sólo me ausenté un momento. Nie było mnie tylko chwilkę! |
okazja
(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) Parecía el momento perfecto para que Harry y Sophie anunciaran su compromiso. |
jakiś czas
Descansemos un momento cuando terminemos el trabajo. |
okazja
(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) Juan ha llegado tarde al trabajo en varias ocasiones. |
chwila
(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) Sentí que todo se había terminado en un instante. |
moment
(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) |
w okamgnieniu(coloquial) |
sekundka(figurado) (potoczny) (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) Espera un segundo; cojo mi abrigo y voy contigo. |
moment(momento) (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) En ese punto, me di cuenta del peligro de la situación. W tym momecie zdałem sobie sprawę z niebezpieczeństwa sytuacji. |
zaznaczenie
(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).) Perdón por hacerte esperar, estaré contigo en un segundo. |
chwila
(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) A veces, había ratos breves en los que Peter se olvidaba por completo de Amanda. |
chwilka(informal) (potoczny) (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) Estaré listo en un momentito, y después nos podemos ir. |
momentlocución nominal masculina (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) Su momento de gloria fue cuando organizó actos de caridad para los sin techo. |
teraz
(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?) Este modelo de automóvil no se consigue ahora. |
spadek koncentracji, moment nieuwagi
(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) Tuve una distracción camino aquí y me perdí la curva. |
zawsze
(partykuła: Wyraz nieodmienny, pełniący w zdaniu funkcję pomocniczą (np. nie, już)) Pasa cuando quieras; siempre estamos aquí. |
w kłopocie(AR, coloquial) La economía mundial está enquilombada. |
Najwyższa pora!(potoczny) (wykrzyknik: Wyraża rozkaz, zawołanie, wzruszenie, pozdrowienie itp. (np. ojej!, cześć!, do diabła!)) "Voy a postularme para el trabajo." "¡Finalmente!" |
idealny jak widokówkaexpresión (coloquial) Esa pareja mirando el atardecer es un perfecto momento kodak. |
lada dzieńlocución adverbial Lo pedí hace semanas, así que llegará en cualquier momento. |
w każdej chwililocución adverbial La vieja casa parecía que iba a colapsar en cualquier momento. Bill debería llegar en cualquier momento para llevarnos al aeropuerto. |
ani na chwilęlocución adverbial En ningún momento Roberto abandonó la casa esa tarde. |
w tej chwili
Estoy ocupado en este momento, pero podemos hablar más tarde. |
lada chwilalocución adverbial Saldremos en cualquier momento, apenas mi marido encuentre sus anteojos. |
zawszeadverbio (przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?) Manténgase alerta en todo momento. |
innym razem
Esta noche no puedo, ¿quizás en otra ocasión? |
w tym momencielocución adverbial En ese momento me di cuenta de que estaba realmente enamorada de mí. |
jak najpóźniejlocución adverbial A último momento encontraron el anillo perdido. |
w obecnym czasielocución adverbial En este momento hay muchas aves migratorias aquí. |
w czasie kiedy
Por la época en que los dinosaurios habitaban la Tierra no existía la vida humana. |
od teraz dolocución adverbial Más te vale trabajar mucho desde ahora hasta entonces. |
przez chwilęlocución adverbial Me quedaré por un breve momento, si no te molesta. |
przez momentlocución adverbial ¡Casi te creí por un momento! |
na razie
(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?) Por el momento nos tendremos que arreglar con el auto que tenemos. |
od terazlocución adverbial Desde este preciso momento, espero que me llames cuando vayas a llegar tarde. |
od tego momentulocución adverbial Ella lo besó y desde aquel momento él supo que algún día ella sería su esposa. |
od tego czasulocución adverbial Billy estaba tan agradecido por la ayuda de Jeni que desde ese momento se convirtieron en mejores amigos. |
od terazlocución adverbial A partir de este momento no voy a fumar más en la casa. |
za chwilę(coloquial) Ahora estoy cenando, pero te llamo en un rato. |
za momentlocución adverbial |
w odpowiednim czasie
A su debido tiempo, podremos olvidarnos de esto. |
z zaskoczenia
(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?) Los policías me agarraron por sorpresa cuando llegaron con la orden de registro. |
mniej więcej teraz
Llama todos los días a la misma hora. De hecho debería estar llamando justo ahora. |
dokładnie terazlocución adverbial ¡Harás tu tarea en este preciso momento! |
w tym momencielocución adverbial Necesito una respuesta en este mismo momento. |
dotychczaslocución adverbial (przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?) Nunca había considerado esa perspectiva hasta ahora (or: hasta el momento). |
do tej porylocución adverbial He trabajado durante seis semanas pero hasta este momento no me han pagado. |
do tej porylocución adverbial |
niezależnie kiedylocución adverbial Puedes llamarme en cualquier momento. |
w pewnym momencielocución adverbial En un momento dado, hasta llegué a pensar que nos casaríamos. |
w pewnym momencielocución adverbial En algún momento vas a tener que decidir qué carrera seguir. |
normalnie
(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?) Tu ascenso llegará a su debido tiempo; antes debes demostrar tu valía. |
już wtedylocución adverbial Tenía solo cinco años, pero aun en ese momento sabía que la guerra era algo terrible. |
właśnie wtedylocución adverbial Acababa de acostarme y, en ese momento, sonó el teléfono. |
w każdej chwililocución adverbial La ciudad está construida en una falla así que un terremoto podría llegar en cualquier momento. |
w ostatniej chwili
Los médicos lo trataron justo a tiempo, por lo que pudieron reactivarle el corazón. |
w tej chwililocución adverbial En este preciso momento no estoy estudiando inglés. |
od samego początkulocución adverbial Su compañía estuvo condenada desde el primer momento. |
od tego momentulocución adverbial Desde este momento voy a pensar antes de actuar. |
na razielocución adverbial Mi auto se rompió así que de momento estoy usando mi bicicleta. |
najwyższy czaslocución interjectiva |
poczekajlocución interjectiva Un momento, ¿entonces lo supiste todo este tiempo y no me lo dijiste? |
przełom
(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) Este momento es un punto de inflexión en la historia de nuestro país. |
wybór momentu
Eligiendo el momento oportuno, Tim sugirió una solución ideal, justo cuando nadie pensaba que la encontrarían. |
cliffhanger(AmL) (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) El programa terminó con un final de suspenso, así que los espectadores no conocerán el final hasta la semana próxima. |
trudny czasnombre masculino Es un mal momento para recordarle rencillas pasadas. |
moment komediowy
El personaje de Mercutio da momentos cómicos a la obra. |
najwspanialszy momentlocución nominal masculina Recibir su octava medalla de oro fue el momento cumbre de su vida. |
moment decydującylocución nominal masculina Hemos llegado al momento decisivo de las negociaciones de paz. |
kulminacja
(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) El punto culminante de mis vacaciones fue el avistaje de ballenas. |
chwila prawdylocución nominal masculina En un momento de lucidez vi que me estaba engañando. |
kaprys
(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) Los aviones fueron sólo un capricho del momento para él, ahora son los dinosaurios. |
styl historyczny
La pieza estaba decorada en el estilo de la época. |
mile spędzony czas
Pasamos un rato agradable antes de que llegara Jonathan y lo estropease. |
odpowiedni moment
La fruta debe cosecharse en el momento apropiado para que llegue al consumidor en óptimas condiciones. |
Nauczmy się Hiszpański
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu momento w Hiszpański, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Hiszpański.
Powiązane słowa momento
Zaktualizowane słowa Hiszpański
Czy wiesz o Hiszpański
Hiszpański (español), znany również jako kastylia, jest językiem iberyjsko-romańskiej grupy języków romańskich i według niektórych źródeł czwartym najczęściej używanym językiem na świecie, podczas gdy inne wymieniają go jako drugi lub trzeci najpopularniejszy język. Jest to język ojczysty około 352 milionów ludzi, a posługuje się nim 417 milionów osób po dodaniu jego użytkowników jako języka. sub (szacowany w 1999 r.). Hiszpański i portugalski mają bardzo podobną gramatykę i słownictwo; Ilość podobnego słownictwa tych dwóch języków dochodzi do 89%. Hiszpański jest podstawowym językiem w 20 krajach na całym świecie. Szacuje się, że całkowita liczba użytkowników języka hiszpańskiego wynosi od 470 do 500 milionów, co czyni go drugim najczęściej używanym językiem na świecie pod względem liczby native speakerów.