O que significa blind em Inglês?

Qual é o significado da palavra blind em Inglês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar blind em Inglês.

A palavra blind em Inglês significa cego, cegos, persiana, cegar, ofuscar, deslumbrar, cego, cego a, às cegas, ponto cego, sem saída, às cegas, cego, oculto, cego, até apagar, esconderijo, disfarce, beco sem saída, beco sem saída, ambição cega, encontro às cegas, fé cega, suposição às cegas, homem cego, fúria cega, ponto cego, ponto cego, cega, daltônico, sem preconceito racial, surdo-cego, duplo cego, ficar cego, deficiente visual, cego pela neve, stagger, completamente cego, toldo, Os Três Ratos Cegos, fingir-se de cego, fingir-se de cego, persiana. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra blind

cego

adjective (sightless, unable to see)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
He has been blind since birth.
Ele é cego de nascença.

cegos

plural noun (blind people)

(substantivo masculino plural: Substantivo masculino exclusivamente ou normalmente usado no plural. Ex. "óculos".)
There is discrimination against the blind in the job market.
Há discriminação contra os cegos no mercado de trabalho.

persiana

noun (window shade)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
He lowered the blind to block out the sunlight.
Ele baixou a persiana para bloquear a luz do sol.

cegar, ofuscar

transitive verb (make sightless)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
The sunlight blinded him when he walked out the door.
A luz do sol o cegou quando ele saiu pela porta.

deslumbrar

transitive verb (figurative (dazzle)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
The crowd was blinded by the brilliance of the display.
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Os fogos de artifício deslumbraram todo mundo que estava assistindo da praia.

cego

(figurative (oblivious to [sth]) (figurado)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Mina loves Graham so much, she is blind to his faults.
Mina ama tanto o Graham que fica cega aos defeitos dele.

cego a

(figurative (refusing to recognize [sth]) (figurado: recusa-se a reconhecer)

Ecologists say we can no longer remain blind to the damage we are doing to our planet.
Ecologistas dizem que não podemos permanecer cegos aos danos que estamos causando ao planeta.

às cegas

adverb (without sight)

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)
He walked blind through the fog.
Ele andou às cegas pela neblina.

ponto cego

adjective (figurative (without visibility) (veículo)

This is a blind turn; you can't see what's around the corner.
Trata-se de um ponto cego; você não consegue ver o que está próximo ao canto.

sem saída

adjective (figurative (closed at one end)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)
Plumbers sometimes work with blind pipes, which have an opening at only one end.
Encanadores às vezes trabalham com canos sem saída, que possuem abertura em apenas uma das extremidades.

às cegas

adjective (test, etc.: without information) (figurado, teste)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
The winemaker conducted a blind tasting to see which of three wines its customers preferred.
O enólogo realizou uma degustação às cegas para ver qual dos três vinhos seus clientes preferiam.

cego

adjective (obedience, etc.: without thought) (figurado, obediência etc.)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Idolatry means blind devotion to something or someone.
Idolatria significa devoção cega a algo ou a alguém.

oculto

adjective (figurative (email: to hidden recipient) (e-mail)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
A blind email is one in which someone is copied in using "BCC".
Um e-mail oculto é aquele em que alguém é copiado usando "BCC".

cego

adjective (oblivious) (figurado)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
"There's none so blind as those who will not see," as the saying goes.
"O pior cego é o que não quer ver", como diz o ditado.

até apagar

adverb (figurative (until insensible) (figurado, bebida)

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)
Many college students drink themselves blind on a regular basis.
Muitos estudantes universitários bebem até apagar regularmente.

esconderijo

noun (hunting: hiding place)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
The hunter patiently waited for deer, hidden in his blind.
O caçador esperou pacientemente pelos veados, escondido em seu esconderijo.

disfarce

noun (something misleading)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
He was smiling, but I knew it was only a blind and that he was actually furious.
Ele estava sorrindo, mas eu sabia que era apenas um disfarce e que ele estava realmente furioso.

beco sem saída

noun (street: no exit)

I had turned into a blind alley and had to put the car in reverse.

beco sem saída

noun (figurative (situation: no progress)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)
This man's ideas are taking us into a blind alley.

ambição cega

noun (figurative (drive to succeed) (figurado)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

encontro às cegas

noun (date with unknown person)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)
Davina is going out on a blind date this evening.
Davina vai à um encontro às cegas essa noite.

fé cega

noun (unquestioning devotion)

You should try not to take things on blind faith.

suposição às cegas

noun (uneducated estimate)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)
I'll take a blind guess and say she is about forty years old.

homem cego

noun (male who cannot see)

I knew he was a blind man because he had a guide dog.

fúria cega

noun (extreme anger)

The man lunged at his enemies in a blind rage.

ponto cego

noun (unseen area in field of vision)

ponto cego

noun (area of road a motorist cannot see)

When I changed lanes, I did not see the car in my blind spot.
Quando mudei de faixa, não vi o carro no meu ponto cego.

cega

noun (female who cannot see)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

daltônico

adjective (having a medical condition)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

sem preconceito racial

adjective (figurative (not racially prejudiced)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)

surdo-cego

adjective (unable to hear and see) (incapaz de ver e ouvir)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

duplo cego

adjective (denoting type of trial)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

ficar cego

intransitive verb (lose one's sight)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
The patient went blind after she suffered a stroke.
A paciente ficou cega depois de sofrer um derrame.

deficiente visual

adjective (partially sighted)

cego pela neve

adjective (unable to see due to snow)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Cego pela neve, não conseguia ver nada em meu redor.

stagger

plural noun (livestock poisoning) (doença em animais)

completamente cego

adjective (completely blind)

toldo

noun (UK (awning)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

Os Três Ratos Cegos

noun (nursery rhyme) (música infantil)

fingir-se de cego

verbal expression (figurative (pretend not to see [sth])

(locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).)
I knew exactly what she was up to but decided to turn a blind eye.

fingir-se de cego

verbal expression (figurative (pretend not to see)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
The corrupt inspector agreed to turn a blind eye to the safety violations.

persiana

noun (window covering)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Sally lowered the Venetian blinds to keep the sunlight out of the room.
Sally baixou a persiana para manter o quarto protegido do sol.

Vamos aprender Inglês

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de blind em Inglês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Inglês.

Você conhece Inglês

O inglês vem de tribos germânicas que migraram para a Inglaterra e evoluiu ao longo de um período de mais de 1.400 anos. O inglês é a terceira língua mais falada no mundo, depois do chinês e do espanhol. É a segunda língua mais aprendida e a língua oficial de quase 60 países soberanos. Esta língua tem um número maior de falantes como segunda e estrangeira do que os falantes nativos. O inglês é também a língua co-oficial das Nações Unidas, da União Europeia e de muitas outras organizações internacionais e regionais. Hoje em dia, falantes de inglês em todo o mundo podem se comunicar com relativa facilidade.