O que significa crap em Inglês?
Qual é o significado da palavra crap em Inglês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar crap em Inglês.
A palavra crap em Inglês significa bosta, porcaria, lixo, merda, droga, porcaria, merda de, bosta de, cagar, droga, porcaria, jogo de dados, amarelar, quebrar a promessa, falhar, fracassar, quebrar, lançar um natural, desmaiar, cair no sono, ser muito mentiroso, puta merda. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra crap
bostanoun (vulgar, slang (feces) (vulgar) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) The bathroom was filthy, with crap on the floor by the toilet. O banheiro estava imundo, com bosta no chão ao lado do vaso sanitário. |
porcarianoun (vulgar, slang (worthless items, junk) (informal) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
lixonoun (vulgar, slang ([sth] of poor quality) (informal, algo sem qualidade) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Can we change the channel? I can't believe you're watching this crap! |
merdanoun (vulgar, slang (nonsense) (figurado, vulgar) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) If he keeps talking crap, I'll just ignore him. ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Tudo isso que você disse é um monte de abobrinha. |
droga, porcarianoun (vulgar, slang (bad behavior) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) I've had enough of his crap. Eu já aguentei o bastante desta droga. |
merda de, bosta denoun as adjective (UK, slang, vulgar (useless) (figurado, vulgar) It may be a crap explanation, but it's the official explanation. ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Essa merda de ventilador não serve para nada, estou aqui derretendo. |
cagarintransitive verb (vulgar, slang (expel feces) (vulgar) The dog crapped on the carpet. O cachorro cagou no tapete. |
droga, porcariainterjection (vulgar, slang (damn!) (interjeição: Usada para exprimir emoção, ordem, etc. Ex. "psiu!" "Coragem!" "Meu Deus!") Oh, crap! I forgot my keys. Bosta! Esqueci minhas chaves! |
jogo de dadosnoun (dice game) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) You use two dice to play craps Você usa dois dados para jogar este jogo. |
amarelarintransitive verb (US, slang (give up out of fear) (BRA, gíria) |
quebrar a promessaintransitive verb (US, slang (break a promise) (expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.) Kyle was supposed to be driving us to the party, but he crapped out. Kyle deveria nos levar para a festa, mas ele quebrou a promessa. |
falhar, fracassarintransitive verb (US, slang (fail at [sth]) Elsie tried to break the school record for running the 100 meters, but she crapped out. |
quebrarintransitive verb (slang (machine: break down) |
lançar um naturalintransitive verb (slang (games: throw a 7 in craps) (jogo: craps) (expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.) |
desmaiarintransitive verb (US, slang (pass out) |
cair no sonointransitive verb (US, slang (fall asleep) (expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.) |
ser muito mentirosoverbal expression (vulgar, potentially offensive, slang (talk nonsense, say untrue things) (ofensivo) (expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.) |
puta merdainterjection (slang, vulgar (expletive) (vulgar) (interjeição: Usada para exprimir emoção, ordem, etc. Ex. "psiu!" "Coragem!" "Meu Deus!") Holy crap! I can't believe you just said that! |
Vamos aprender Inglês
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de crap em Inglês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Inglês.
Palavras relacionadas de crap
Palavras atualizadas de Inglês
Você conhece Inglês
O inglês vem de tribos germânicas que migraram para a Inglaterra e evoluiu ao longo de um período de mais de 1.400 anos. O inglês é a terceira língua mais falada no mundo, depois do chinês e do espanhol. É a segunda língua mais aprendida e a língua oficial de quase 60 países soberanos. Esta língua tem um número maior de falantes como segunda e estrangeira do que os falantes nativos. O inglês é também a língua co-oficial das Nações Unidas, da União Europeia e de muitas outras organizações internacionais e regionais. Hoje em dia, falantes de inglês em todo o mundo podem se comunicar com relativa facilidade.