O que significa orange em Francês?

Qual é o significado da palavra orange em Francês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar orange em Francês.

A palavra orange em Francês significa laranja, laranja, amarelo, amarelo, laranja, alaranjado, laranjeira, laranjeira, de laranja, de laranja, screwdriver, suco de laranja, casca de laranja, luz amarela, laranja-azeda, laranja amarga, de cádmio, cáqui, cáqui, laranja sanguínea. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra orange

laranja

nom féminin (fruit) (fruta cítrica)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
J'aime manger des oranges, pas des pommes.
Eu gosto de laranja, não de maçã.

laranja

adjectif invariable (couleur)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Je préfère la chemise orange plutôt que la verte.
Eu gosto mais da camisa laranja do que da verde.

amarelo

nom masculin (feu de circulation)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Les voitures devraient toujours s'arrêter à l'orange.

amarelo

adjectif invariable (feu de circulation) (sinal)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Lorsque vous voyez un feu orange, vous devez ralentir et vous préparer à vous arrêter.
Quando vir o amarelo, diminua a velocidade e prepare-se para parar.

laranja

nom masculin (couleur) (cor)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
L'orange est une couleur vive.

alaranjado

(cheveux)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Cécile était complexée par ses cheveux roux.

laranjeira

nom masculin (arbre) (árvore)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Le fermier avait trois hectares d'orangers.

laranjeira

nom masculin

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Chargé de fruits et avec ses feuilles lustrées, l'oranger paraît presque artificiel quand on le voit pour la première fois.

de laranja

adjectif (parfum)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)
Son parfum avait un soupçon enchanteur d'orange.
Seu perfume tinha uma essência encantadora de laranja.

de laranja

adjectif (jus)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)
J'aime boire du jus d'orange le matin.

screwdriver

(anglicismo: bebida)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Hannah a commandé un vodka-orange au serveur.
Hannah pediu um screwdriver ao garçom.

suco de laranja

nom masculin (BRA)

Le jus d'orange frais est populaire au petit déjeuner.
Suco de laranja fresco é muito comum no café da manhã.

casca de laranja

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Por diversão, algumas pessoas colocam uma fatia de casca de laranja entre os dentes da frente e os lábios e sorriem para mostrar a casca de laranja.

luz amarela

nom masculin (feu de signalisation) (sinal de trânsito amarelo)

Le feu orange indique qu'il faut faire attention. Quand vous voyez un feu orange, il faut être prêt à freiner.

laranja-azeda

nom féminin (fruta)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

laranja amarga

nom féminin (nom commun) (fruta)

de cádmio

adjectif invariable (couleur) (cor)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)

cáqui

nom masculin (BRA, cor: marrom claro)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Le sac en cuir existe en brun orangé ou en noir.

cáqui

adjectif invariable (BRA, de cor marrom claro)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Julie préfère le sac brun orangé au noir.

laranja sanguínea

nom féminin (fruta)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

Vamos aprender Francês

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de orange em Francês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Francês.

Você conhece Francês

O francês (le français) é uma língua românica. Assim como o italiano, o português e o espanhol, vem do latim popular, outrora usado no Império Romano. Uma pessoa ou país de língua francesa pode ser chamado de "francófono". O francês é a língua oficial em 29 países. O francês é a quarta língua nativa mais falada na União Europeia. O francês ocupa o terceiro lugar na UE, depois do inglês e do alemão, e é a segunda língua mais ensinada depois do inglês. A maioria da população francófona do mundo vive na África, com cerca de 141 milhões de africanos de 34 países e territórios que podem falar francês como primeira ou segunda língua. O francês é a segunda língua mais falada no Canadá, depois do inglês, e ambas são línguas oficiais em nível federal. É a primeira língua de 9,5 milhões de pessoas ou 29% e a segunda língua de 2,07 milhões de pessoas ou 6% de toda a população do Canadá. Ao contrário de outros continentes, o francês não tem popularidade na Ásia. Atualmente, nenhum país da Ásia reconhece o francês como língua oficial.