O que significa pole em Inglês?

Qual é o significado da palavra pole em Inglês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar pole em Inglês.

A palavra pole em Inglês significa vara, mastro, polo, polo, extremidade, polo, pegar impulso, puxar, polonês, mastro, dois polos, vara de pescar, Polo Norte, dançar no poste, dança do poste, cravada com bastão, pole position, posição privilegiada, salto com vara, saltar com vara, salto com vara, Polaris, estrela polar, guia, bastão de esqui, Polo Sul, poste telefônico, totem, bastão, poste telefônico. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra pole

vara

noun (long stick)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Natalie used a pole to knock the ball out of the tree.
Natalie usou uma vara para tirar a bola da árvore.

mastro

noun (tall wooden or metal post)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
The major ran the flag up the pole.
O major hasteou a bandeira no mastro.

polo

noun (Earth's North or South extremity) (geografia)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
The Earth has two poles.
A Terra tem dois polos.

polo

noun (magnet) (magnetismo)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
A magnet has a north pole and a south pole.
Um ímã tem um polo norte e um polo sul.

extremidade

noun (figurative (opinion: extreme end)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Extreme right and extreme left are the two poles of the political system.
Extrema direita e extrema esquerda são duas extremidades do sistema político.

polo

noun (battery) (bateria)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
A battery has a positive pole and a negative pole.
Uma bateria tem polo positivo e outro negativo.

pegar impulso

intransitive verb (move with aid of a pole) (auxiliado por vara)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
The skier poled forward.
O esquiador pegou impulso para frente com uma vara.

puxar

transitive verb (push with a pole) (auxiliado por vara)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Hilary poled the punt along the river.
Hilary puxou o bote pelo rio.

polonês

noun (Polish person) (BRA)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
My brother married a Pole.

mastro

noun (mast from which a flag is flown) (pau de bandeira)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
The Girl Scouts raised the flag on the flagpole.

dois polos

adjective (electrical switch: has two poles) (eletricidade)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)
Double-poled switches switch two different circuits with one lever.

vara de pescar

noun (rod used for angling)

Grab your fishing pole and we'll head to the river to catch some trout.

Polo Norte

noun (Earth's northernmost point)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

dançar no poste

intransitive verb (dance erotically around pole)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)

dança do poste

noun (dance performed round a pole)

cravada com bastão

noun (action of touching ground with ski poles) (ato de tocar o solo com vara de esqui)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

pole position

noun (starting place: front of the grid) (estrang., corrida: sair na frente)

In today's qualifying session, he earned pole position for tomorrow's big race.

posição privilegiada

noun (racing: inside track)

salto com vara

noun (type of sport) (esp.: salto em altura com vara)

My favourite track and field event is the pole vault.

saltar com vara

intransitive verb (do this sport) (esporte: saltar usando vara)

(locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).)
He pole vaulted his way to an Olympic gold medal.

salto com vara

noun (sport: high jump using a pole) (esporte: salto em altura usando uma vara)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
The last event at the track meet was pole vaulting.

Polaris

noun (Polaris, North Star)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

estrela polar

noun (brightest star near celestial pole)

guia

noun (figurative (guiding principle, leader)

(substantivo masculino, substantivo feminino: Substantivos que têm os gêneros masculino e feminino. Ex. "menino, menina", "ator, atriz".)

bastão de esqui

noun (one of two sticks used for skiing) (um dos dois cajados usados para esquiar)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

Polo Sul

noun (Earth's southernmost point) (ponto ao extremo Sul da Terra)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
It was a race to see who could reach the south pole first. Only penguins live at the South Pole.

poste telefônico

noun (structure supporting phone lines) (estrutura que suporta linhas telefônicas)

totem

noun (Native American tall wooden carving) (escultura indígena)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

bastão

noun (walking stick used by hikers) (bengala usada por caminhantes)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

poste telefônico

noun (telephone mast)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
The utility pole fell over in the storm, cutting off the power.

Vamos aprender Inglês

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de pole em Inglês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Inglês.

Você conhece Inglês

O inglês vem de tribos germânicas que migraram para a Inglaterra e evoluiu ao longo de um período de mais de 1.400 anos. O inglês é a terceira língua mais falada no mundo, depois do chinês e do espanhol. É a segunda língua mais aprendida e a língua oficial de quase 60 países soberanos. Esta língua tem um número maior de falantes como segunda e estrangeira do que os falantes nativos. O inglês é também a língua co-oficial das Nações Unidas, da União Europeia e de muitas outras organizações internacionais e regionais. Hoje em dia, falantes de inglês em todo o mundo podem se comunicar com relativa facilidade.