O que significa power em Inglês?
Qual é o significado da palavra power em Inglês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar power em Inglês.
A palavra power em Inglês significa força, faculdades, carga, luz, energia, aumento, poder, poder, propulsar, energizar, direito, capacidade, faculdade, capacidade, potência, autoridade, força, força, energia, potência, poder, desligar, ser desligado, desligar, ligar, ligar, poder absoluto, abuso de poder, energia atômica, equilíbrio de poder, poder de barganha, capacidade de endividamento, capacidade intelectual, poder de compra, poder aquisitivo, poder de atração, procuração vitalícia, energia elétrica, potência de fogo, poder de fogo, potência máxima, pleno poder, grande poder, grandes potências, ter poder, ter poder sobre, ter o poder, energia hidráulica, hídrica, energia hidroelétrica, no poder, em seu poder, poder inerente, poder inerente, força intelectual, perder a força, perder o poder, ficar sem energia, ficar sem eletricidade, pessoal, mão-de-obra, energia nuclear, planta de energia nuclear, adaptador de energia, carregador portátil, transformador elétrico, cabo de energia elétrica, shopping center, consumo de energia, cabo de energia elétrica, lancha motorizada, motocicleta de alta cilindrada, corte no fornecimento de energia, furadeira, falta de energia, rede de energia elétrica, urdideira, procuração, procuração, poder de sugestão, poder de sugestão, tomada elétrica, carregador, usina elétrica, manobra, adaptador (elétrico), tomada elétrica, bomba hidráulica, reator nuclear, serra elétrica, cortar com serra elétrica, fonte de energia, usina elétrica, direção hidráulica, extensão elétrica, disputa de poder, companhia de eletricidade, fonte de alimentação, autoridade, poder de ação, Poder ao povo!, ferramenta elétrica, trem de força, transformador elétrico, abuso de autoridade, unidade de energia, caminhar rapidamente, lavadora de alta pressão, lavagem, limpar, lavar, lavagem à pressão, elétrico, motorizado, com ânsia de poder, sedento de poder, poder de compra, poder aquisitivo, escalada ao poder, classe governante, sede do poder, sede do poder, tomada de poder, poder de persuasão. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra power
forçanoun (force) (potência) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) He used the sledgehammer with great power, splitting the log with a single blow. ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Dois elevado à potência de dois é quatro. |
faculdadesplural noun (faculties, esp. mental) (mentais) (substantivo feminino plural: Substantivo feminino exclusivamente ou normalmente usada no plural. Ex. "costas".) Although he was a great writer, towards the end his powers waned. Embora ele fosse um grande escritor, no fim suas faculdades declinaram. |
carganoun (energy) (energia) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) This battery still has power. Essa pilha ainda tem carga. |
luz, energianoun (electricity) (eletricidade) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) The house lost power for three hours last night. We had to use candles and couldn't watch TV. A casa ficou sem luz por três horas ontem à noite. Tivemos que acender velas e não pudemos ver TV. |
aumentonoun (lens) (lente) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) That lens has a power of 10x. Aquela lente tem um aumento de 10 vezes. |
podernoun (authority) (autoridade) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) The owner of the company has the power to fire any workers if he needs to. O dono da empresa tem poder para demitir todos os funcionários se ele precisar. |
podernoun (political control) (poder político) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) After winning the election, the democrats took power. Depois de vencer a eleição, os democratas tomaram o poder. |
propulsartransitive verb (supply energy to) (suprir energia) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) The wind powers the electrical generator. ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês O vento fornece energia ao gerador elétrico. |
energizartransitive verb (figurative (drive, give energy to) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) The midfielder powered the winning football team to victory. O meio-campo energizou o time de futebol americano para a vitória. |
direitonoun (law: right) (jurídico) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) The law says that the landlord has the power to evict you from the house if you don't pay the rent. O direito diz que o proprietário tem o poder de despejar você da casa se você não pagar o aluguel. |
capacidadenoun (physical ability) (aptidão física) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) He doesn't have the power to lift his arm over his head. Ele não tem a capacidade de levantar seu braço acima da cabeça. |
faculdade, capacidadenoun (faculty, ability) (aptidão física ou mental) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) She seems to have the power to make everyone fall in love with her. Ela parece ter o poder de fazer todos caírem de amor por ela. |
potêncianoun (nation) (figurado, nação) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) France was once a great power, and remains highly influential in world affairs. A França já foi uma grande potência e continua altamente influente nas questões globais. |
autoridadenoun (figurative (powerful person, group) (pessoa com poder) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) He is the real power in that government, not the prime minister. Ele é a verdadeira autoridade naquele governo, não o primeiro-ministro. |
forçanoun (military force) (militar) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) The army used overwhelming power to defeat the enemy. O exército usou força esmagadora para derrotar o inimigo. |
forçanoun (physics: energy transfer) (física) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) In physics, power is a measure of energy transfer during a time period. Na física, força é uma medida de transferência de energia durante um período de tempo. |
energianoun (mechanical energy) (mecânica) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) The internal combustion engine creates power for cars. A combustão interna de motores cria energia para carros. |
potêncianoun (math) (matemática) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Two to the power of three (2³) is eight. Dois a terceira potência (2³) resulta em oito. |
poderplural noun (divinity, deity) (divindade) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) May the celestial powers grant you long life! Que os poderes celestiais te deem vida longa. |
desligarphrasal verb, transitive, separable (computer: switch off) (computador: desligar) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) At the end of the working week, the computer should be powered down; you should also power it down during holidays. |
ser desligadophrasal verb, intransitive (computer: be switched off) (computador: ser desligado) (locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).) |
desligarphrasal verb, transitive, separable (computer: shut down) (computador: desligar) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Before leaving the office, I always power off my computer. Never forget to power your computer off before you go home for the night. |
ligarphrasal verb, transitive, separable (computer, etc.: switch on) (computador, etc.: ligar, iniciar) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) |
ligarphrasal verb, intransitive (computer: be switched on) (computador: ser ligado) |
poder absolutonoun (total control, authoritarianism) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Hitler maintained absolute power in Nazi Germany. |
abuso de podernoun (using authority for own benefit) Violence against children is an abuse of power. A violência contra crianças é um abuso de poder. |
energia atômicanoun (nuclear energy) Atomic power is usually called nuclear power. |
equilíbrio de podernoun (between nations) (expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".) The balance of power shifted when the king became ill, with parliament becoming more independent. |
poder de barganhanoun (influence in negotiating deals) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
capacidade de endividamentonoun (sum you can be loaned) |
capacidade intelectualnoun (intellectual or mental capacity) Eating fish is supposed to increase one's brain power. |
poder de compranoun (spending money) |
poder aquisitivonoun (value of money) |
poder de atraçãonoun (ability to attract people) We use celebrities in the ads because they have great drawing power. |
procuração vitalícianoun (legal right: act for [sb]) (direito legal de agir por alguém) |
energia elétricanoun (electricity used as power) (forma de energia baseada na geração da eletricidade) |
potência de fogonoun (weapons capability) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
poder de fogonoun (figurative (power, influence) (figurado, influência) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
potência máximanoun (heat, etc.: highest setting) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Microwave your soup at full power for 1 minute to re-warm it. |
pleno podernoun (complete authority) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
grande podernoun (authority and influence) (autoridade e influência) The Church had great power over the population in the past. |
grandes potênciasplural noun (politics: leading states) (política: estados mais poderosos) The great powers will take up the question at the UN next week. |
ter poderintransitive verb (have control or influence) (locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).) The army may have power right now, but they cannot govern forever without the consent of the people. |
ter poder sobretransitive verb (be able to control or influence) (ser capaz de controlar ou influenciar) (locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).) His wife has power over him because she is the family's breadwinner. |
ter o poderintransitive verb (be authorized: to do [sth]) (ter autorização) (locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).) You are a policeman and you have the power to arrest him. |
energia hidráulica, hídricanoun (energy generated by water) |
energia hidroelétricanoun (electricity generated by water) Hydroelectric power is a clean way of producing energy as it does not use fossil fuels. |
no poderexpression (holding office, having authority) (expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".) |
em seu poderadverb (within your control) It is in your power to help me get a job. |
poder inerentenoun (natural ability) (habilidade natural) |
poder inerentenoun (formal (authority not derived from another) (autoridade própria) Only Parliament has the inherent power to make laws. |
força intelectualnoun (intelligence, brainpower) |
perder a força(grow weaker) The car engine began to lose power as we climbed the hill. |
perder o poder(lose authority) (perder a autoridade) You can be sure this government will lose power in the next election. |
ficar sem energia, ficar sem eletricidade(lose electricity supply) (expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.) Thousands of homes lost power as a result of the storm. |
pessoalnoun (workforce) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) The company is restructuring in order to use its manpower more efficiently. |
mão-de-obranoun (number of workers) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) We need more manpower if we're going to finish construction on time. |
energia nuclearnoun (atomic energy) Nuclear power is another alternative energy source to consider. |
planta de energia nuclearnoun (factory that generates atomic energy) |
adaptador de energianoun (power plug for an electrical device) (plugue de energia para aparelhos elétricos) |
carregador portátilnoun (portable device charger) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
transformador elétriconoun (device that increases electrical output) (dispositivo que aumenta a saída de corrente elétrica) |
cabo de energia elétricanoun (electricity supply line) (linha de fornecimento de energia) As there was no mains supply on the camp site, we had to run a power cable from a generator. |
shopping centernoun (large shopping complex) (estrang., grande complexo de lojas) |
consumo de energianoun (energy use) (uso de energia) Power consumption in big cities is generally much higher that in smaller towns. These days, I try to control my power consumption by switching off lights I'm not using. O consumo de energia nas grandes cidades é geralmente muito maior do que nas cidades menores. Atualmente, tento controlar meu consumo de energia desligando as luzes que não estou usando. |
cabo de energia elétricanoun (electrical cable) (cabo de energia) |
lancha motorizadanoun (high-powered leisure boat) (barco de lazer de grande potência) |
motocicleta de alta cilindradanoun (high-powered motorcycle) (motocicleta de grande potência) |
corte no fornecimento de energianoun (break in electricity supply) I lost the file I was working on when there was a sudden power cut. After the power cut to that part of the city, many people went into a panic. |
furadeiranoun (electrically-operated tool for making holes) (ferramenta elétrica para fazer buracos) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) A power drill is much more efficient than a hand drill. It's not a bad idea to wear goggles whenever you're working with tools like power drills. |
falta de energianoun (electricity outage) We had no air conditioning for four hours due to the power failure. |
rede de energia elétricanoun (electricity supply cable) (cabo de fornecimento de energia) When lightning struck a nearby power line, our neighbourhood suffered a blackout for several days. Hundreds of homes were without electricity last night after a storm took down power lines. |
urdideiranoun (machine for weaving textiles) (máquina para tecer tecidos) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
procuraçãonoun (legal right to act for [sb]) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Jones had given his wife power of attorney. Jones tinha dado uma procuração para sua esposa. |
procuraçãonoun (document granting power of attorney) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) The siblings signed the power of attorney so that any of them could handle their father's financial affairs. |
poder de sugestãonoun (hypnosis) (hipnose) The hypnotist was able to make participants do funny things by using the power of suggestion. |
poder de sugestãonoun (influence on thoughts) (influência nos pensamentos) Sexy TV ads are designed to make you want to buy things through the power of suggestion. |
tomada elétricanoun (electrical socket) The room was built with power outlets on every wall. |
carregadornoun (electrical adaptor, converter) (adaptador elétrico, conversor) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) This power pack's losing its charge: I'll be needing a new one soon. |
usina elétricanoun (factory where energy is generated) John works at the power plant. The local power plant was fined for emitting too much pollution. John trabalha na usina elétrica. A usina elétrica local foi multada por emitir poluição demais. |
manobranoun (move aimed at taking control) (manobra para tomar o controle) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
adaptador (elétrico)noun (electrical adaptor, converter) (adaptador elétrico, conversor) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) A power plug is something you plug into an electrical outlet. |
tomada elétricanoun (electrical socket) (adaptador elétrico) |
bomba hidráulicanoun (pump powered by hydraulics) (bomba de acionamento hidráulico) |
reator nuclearnoun (nuclear generator that produces electricity) (gerador nuclear que produz eletricidade) France produces most of its electricity with power reactors. |
serra elétricanoun (electrically-powered saw) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) I can't cut straight with a hand saw, but a power saw makes it easy. |
cortar com serra elétricatransitive verb (cut with power saw) (expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.) |
fonte de energianoun ([sth] that supplies energy) (algo que gera energia) Given that oil supplies are finite, we need to find alternative power sources. |
usina elétricanoun (factory where energy is generated) (fábrica onde a energia é gerada) In 1900 the town had its own power station to provide electricity for some businesses and homes. |
direção hidráulicanoun (engine-assisted steering system) (sistema de volante guiado por motor) I can't even remember what driving was like before power steering was invented. |
extensão elétricanoun (electrical extension lead) (extensão elétrica usada como guia) You can plug your PC, monitor, and so on into a power strip. |
disputa de podernoun (fight to take control) (luta para dominar) |
companhia de eletricidadenoun (electricity/gas company) (companhia elétrica) |
fonte de alimentaçãonoun (source of energy) (fonte de energia) |
autoridadenoun (law: right to intervene) (direito legal de intervir ou agir) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
poder de açãonoun (authority to take action) (autoridade para agir) |
Poder ao povo!interjection (left-wing slogan) (slogan revolucionário de esquerda) (interjeição: Usada para exprimir emoção, ordem, etc. Ex. "psiu!" "Coragem!" "Meu Deus!") |
ferramenta elétricanoun (electric tool for woodworking, etc.) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) That wood is too hard to carve by hand, you'll need a power tool. |
trem de força(machinery) |
transformador elétriconoun (electrical converter) (conversor elétrico) |
abuso de autoridadenoun (informal (egotistical use of authority) (uso egoísta de autoridade) |
unidade de energianoun (measurement of energy) (medida de energia) |
caminhar rapidamenteintransitive verb (exercise: walk fast) (exercício: andar rápido) (locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).) |
lavadora de alta pressãonoun (cleaning device) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
lavagemnoun (cleaning by a power washer) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
limpar, lavartransitive verb (clean with a power washer) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) |
lavagem à pressãonoun (pressure cleaning) (limpar com pressão) |
elétricoadjective (bicycle, steering) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) |
motorizadoadjective (operated by a motor) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) |
com ânsia de poderadjective (person: wants to be in power) (pessoa) (locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.) |
sedento de poderadjective (person: wants power excessively) (locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.) |
poder de compranoun (value of a currency) (valor de uma moeda) |
poder aquisitivonoun (income available for spending) (receita disponível para gastar) |
escalada ao podernoun (process of gaining political power) |
classe governantenoun (government, authority) The ruling power in ancient Rome was called the Senate. |
sede do podernoun (government building) (prédio) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) The Kremlin is the seat of power in Russia. |
sede do podernoun (figurative (position of control) (posição de controle) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) The general election brought the politician to the seat of power. |
tomada de podernoun (coup) (golpe) Their seizure of power was swift, overturning the government in a matter of hours. |
poder de persuasãonoun (achievement of objectives without force) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
Vamos aprender Inglês
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de power em Inglês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Inglês.
Palavras relacionadas de power
Sinônimos
Palavras atualizadas de Inglês
Você conhece Inglês
O inglês vem de tribos germânicas que migraram para a Inglaterra e evoluiu ao longo de um período de mais de 1.400 anos. O inglês é a terceira língua mais falada no mundo, depois do chinês e do espanhol. É a segunda língua mais aprendida e a língua oficial de quase 60 países soberanos. Esta língua tem um número maior de falantes como segunda e estrangeira do que os falantes nativos. O inglês é também a língua co-oficial das Nações Unidas, da União Europeia e de muitas outras organizações internacionais e regionais. Hoje em dia, falantes de inglês em todo o mundo podem se comunicar com relativa facilidade.