O que significa swept em Inglês?
Qual é o significado da palavra swept em Inglês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar swept em Inglês.
A palavra swept em Inglês significa varrer, varrer, varrida, gesto amplo, bolão, loteria, descolamento de membrana, busca, extensão, remada longa, classificação, estender-se, arrebatar, varrer, limpar, alastrar-se, levar, vasculhar, arrebatar, ignorar, limpador de chaminé, faxina completa, vitória arrasadora, mudança radical, estender-se, levar, deslizar por, varrer, varrer, destruir, fazer uma entrada triunfal, entrar de repente, ganhar por maioria, varrer, sair com arrogância, roubar o coração, causar furor, varrer, correr, varrer, varrer. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra swept
varrerintransitive verb (clean a floor) Robert cleaned and swept before he went to bed. Robert limpou e varreu antes de ir para a cama. |
varrertransitive verb (clean: a floor) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Helen swept the kitchen floor after she'd finished cooking. Helen varreu o chão da cozinha após ter terminado de cozinhar. |
varridanoun (act of brushing or cleaning) (coloquial) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) The bathroom floor is covered in hairs; a sweep will get it clean. O chão do banheiro está coberto de cabelos. Uma varrida vai deixá-lo limpo. |
gesto amplonoun (movement in an arc) With a sweep of his hand, the musketeer brought his sword to his enemy's throat. Com um gesto amplo das mãos, o mosqueteiro levou sua espada ao pescoço do inimigo. |
bolãonoun (betting pool) (BRA, informal) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Carol won the sweep. Carol ganhou o bolão. |
loteriaplural noun (informal (sweepstakes) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
descolamento de membrananoun (cervical sweep, membrane sweep) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Elizabeth needed a sweep to induce childbirth. Elizabeth precisava de um descolamento de membrana para induzir o parto. |
buscanoun (search) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) The sweep of the area failed to find the criminal. A busca da área fracassou e não encontraram o criminoso. |
extensãonoun (extent, expanse) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Tom stood outside his front door, looking at the sweep of the lawn in front of him. Tom ficou do lado de fora na frente da porta, olhando para a extensão de gramado na frente dele. |
remada longanoun (long oar) |
classificaçãoplural noun (US, informal (television: rating) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
estender-seintransitive verb (extend) (verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.) The wooded slopes sweep down to a river. As colinas com bosques se estendiam pelo rio. |
arrebatar, varrertransitive verb (US (sports: win a series) (figurado: vencer todas as partidas) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) The gymnast swept the competition, winning six gold medals. |
limpartransitive verb (clean: a chimney) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Alan swept the chimney, ready to light the fire over the winter. Alan limpou a chaminé, pronto para acender a fogueira no inverno. |
alastrar-setransitive verb (figurative (spread quickly across) (verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.) Fire swept the building. O fogo se alastrou pelo prédio. |
levar(figurative (take, carry) (figurado) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) John swept off the prize. John levou o prêmio. |
vasculhar(search) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) The squadron swept the area for mines. The spies swept the room for bugs. O esquadrão vasculhou minas na área. Os espiões vasculharam escutas no quarto. |
arrebatarphrasal verb, transitive, separable (figurative, often passive (involve) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Sarah didn't mean to get involved, but she was swept along by the enthusiasm of the crowd. |
ignorarphrasal verb, transitive, separable (ignore [sth/sb]) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) |
limpador de chaminénoun ([sb] employed to clean chimneys) (histórico) In the nineteenth century, children were often employed as chimney sweeps because they were small enough to climb up narrow chimneys. |
faxina completanoun (thorough clearing-up) Before leaving the campground, we did a clean sweep of the site. |
vitória arrasadoranoun (overwhelming victory) |
mudança radicalnoun (thorough reform, change) |
estender-se(spread rapidly over) (verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.) This snow storm is sweeping across the entire state! |
levar(carry, transport) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) The wind swept along debris from the street. |
deslizar por(move smoothly) (com suavidade) Cars swept along the road. |
varrer(clear with a broom or brush) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) I swept the dirt away from the door with an old broom. |
varrer(figurative (banish, eliminate) (figurado) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) The new leader promised to sweep away the corruption in the country. |
destruir(clear, destroy) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) The floodwaters swept away several trees. |
fazer uma entrada triunfal(figurative (enter in a dramatic way) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) The family had been waiting for an hour before their long-lost daughter finally swept in, fashionably late. |
entrar de repente(figurative (dash into a place) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) The car was about to hit the child, when a man swept in from nowhere and pushed her out of the way. |
ganhar por maioria(figurative (be elected decisively) (ser eleito de forma decisiva) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) This party swept in at the last election. |
varrer(clear with a broom) I need to sweep out my dirty garage. |
sair com arrogância(figurative (exit haughtily) Nancy entered the room, saw James was there, and immediately turned and swept out. |
roubar o coraçãoverbal expression (cause to fall in love) (fazer se apaixonar) (expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.) |
causar furorverbal expression (figurative (become hugely popular) (tornar-se extremamente popular) |
varrer(spread quickly) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) The virus swept through the school; within two weeks, almost all the pupils had had it. |
correr(figurative (information: spread quickly) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) News of Jerry's return swept through the village. |
varrer(clean with a broom, brush) If you are going to allow dogs in the house you need to sweep up the dog hair. |
varrer(clean using a broom, brush) Once she had finished cooking, Polly swept up. |
Vamos aprender Inglês
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de swept em Inglês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Inglês.
Palavras relacionadas de swept
Palavras atualizadas de Inglês
Você conhece Inglês
O inglês vem de tribos germânicas que migraram para a Inglaterra e evoluiu ao longo de um período de mais de 1.400 anos. O inglês é a terceira língua mais falada no mundo, depois do chinês e do espanhol. É a segunda língua mais aprendida e a língua oficial de quase 60 países soberanos. Esta língua tem um número maior de falantes como segunda e estrangeira do que os falantes nativos. O inglês é também a língua co-oficial das Nações Unidas, da União Europeia e de muitas outras organizações internacionais e regionais. Hoje em dia, falantes de inglês em todo o mundo podem se comunicar com relativa facilidade.