Что означает allir в исландский?
Что означает слово allir в исландский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию allir в исландский.
Слово allir в исландский означает весь, все, всё. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова allir
весьpronoun Einn fyrir alla, allir fyrir einn. Один за всех, и все за одного. |
всеpronoun Það segja það allir. Они все так говорят. |
всёnoun Christian vill ađ allir hlutir séu fallegir og áhugaverđir. Ему хочется, чтобы всё вокруг было красивым и интересным. |
Посмотреть больше примеров
Ūeir geta ekki allir veriđ kommúnistar. Они все коммунисты? |
Einingar mannsheilans eru fleiri en allir jarðarbúar. Таких структурных единиц в человеческом мозге больше, чем людей на земле. |
Allir vinir þínir eru að gera eitthvað skemmtilegt. Ребята вместе отлично проводят время. |
Jesús Kristur er leiðtoginn sem allir menn þarfnast. Иисус Христос — избранный Богом Руководитель, который так необходим людям. |
Eru ekki allir, óháð trúarviðhorfum, sammála um að klerkastéttin ætti ekki að blanda sér í stjórnmál í því skyni að tryggja sér áhrif og völd? Не согласны ли мы все — протестанты, католики, иудеи и члены других вероисповеданий — в том, что духовным лицам не следует вмешиваться в политику, чтобы обеспечить себя повышенным положением? |
Allir réttu fram lķfann. Bce протягивaли pуки. |
Bertie er kjarkmeiri en allir hinir bræđurnir samanlagđir. " У Берти храбрости побольше, чем у остальных его братьев, вместе взятых. " |
Allir ættu þó að hafa skýrt í sjónmáli hvar þeir standa. Но все должны ясно понимать, где они находятся. |
Og þeir sem fá þau sérréttindi að bera fram slíka bæn ættu að gæta þess að allir viðstaddir heyri mál þeirra, því að þeir eru ekki að biðja aðeins fyrir sína hönd heldur líka fyrir hönd alls safnaðarins. И получающие такое преимущество должны следить за тем, чтобы их хорошо понимали, потому что они молятся не только для себя, но и для всего собрания. |
Svo að fyrir hann gætu allir þeir frelsast, sem faðirinn hafði falið honum á vald og gjört með honum“ (K&S 76:40–42). Дабы через Него все могли быть спасены, все, кого Отец отдал во власть Ему и Им сотворил” (У. и З. 76:40–42). |
Þegar allir reitirnir hafa verið fylltir, er komið að páskum! Когда вы заполните все прямоугольники, настанет Пасха! |
Við fáum aðeins lifað með því að tilbiðja Guð, allir verða að gera það fyrir sig sjálfa, enginn getur gert það fyrir aðra. Мы можем жить, лишь поклоняясь Богу нашему; каждый должен поклоняться Богу для себя; никто не может делать это ради другого. |
Allir bíða óstyrkir eftir því að vitringarnir segi eitthvað. Встревоженно все ждут, чтобы мудрецы сказали что—нибудь. |
Og þá áttaði ég mig á því: Allir sem taka þátt í þessu telja svarið liggja á því svæði sem þeir þekkja hvað verst. Тогда меня осенило — все, кто привлечён к работе в этой сфере, думали, что ответ кроется не в их области работы, а в областях вне их компетенции. |
Með samanburði á genamynstri manna um víða veröld hafa þeir fundið skýrar vísbendingar þess að allir menn eigi sama forföður, þar sé upphaf DNA allra manna á öllum tímum, okkar þar með talið. Сравнивая структуру генов людей, живущих в разных частях мира, они нашли убедительное доказательство того, что у всех людей был общий предок, источник ДНК всех людей, которые когда-либо жили на земле, включая и нас с вами. |
En það hafa hins vegar allir hinir. Зато у всех других они есть. |
eilíft líf sem allir þrá. Жизнь и счастье обрести. |
Kvöldið eftir voru Kóra og allir þeir sem höfðu fylgt honum í uppreisninni dánir. – 4. Mós. К концу следующего дня Корей и все, кто присоединился к нему в мятеже, погибли (Чис. |
allir lofsyngja Guði. Как прекрасна надежда! |
* Hvernig yrði það þjóðfélag þar sem allir væru fullkomlega heiðarlegir? * Каким стало бы общество, если бы каждый человек был честным во всем? |
En Ísraelsmenn skáru sig úr því að þeir voru allir hvattir til að vera læsir og skrifandi. В противоположность этому, в древнем Израиле прилагались усилия, чтобы все люди были грамотными. |
Filippíbúar voru, líkt og allir rómverskir ríkisborgarar, stoltir af þegnrétti sínum sem veitti þeim ýmis forréttindi samkvæmt rómverskum lögum. Римские граждане в Филиппах и других частях империи гордились своим положением и находились под особой защитой римских законов. |
7 Og allir dagar Metúsala voru níu hundruð sextíu og níu ár, og hann andaðist. 7 Всех же дней Мафусала было девятьсот шестьдесят девять лет, и он умер. |
Ef að við sýnum fram á að fyrsti dominóinn detti, þá getum við áætlað að sá næsti muni falla, og þá getum við sýnt fram á að þeir muni allir detta. Теперь, когда мы услышали конечный результат, я могу сказать, что нам удалось достичь поставленной цели, и я думаю, что фанаты с нами согласятся. |
Þótt þeir hefðu yndi af þeim dýrmætu sannindum sem Jesús kenndi gerðu þeir sér grein fyrir því að ekki voru allir jafn ánægðir og þeir. Хотя им нравились те драгоценные истины, которым их учил Иисус Христос, они понимали, что их радость разделяют не все. |
Давайте выучим исландский
Теперь, когда вы знаете больше о значении allir в исландский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в исландский.
Обновлены слова исландский
Знаете ли вы о исландский
Исландский — германский язык и официальный язык Исландии. Это индоевропейский язык, принадлежащий к северогерманской ветви германской языковой группы. Большинство говорящих на исландском языке живут в Исландии, около 320 000 человек. В Дании проживает более 8000 носителей исландского языка. На этом языке также говорят около 5000 человек в США и более 1400 человек в Канаде. Хотя 97% населения Исландии считают исландский своим родным языком, число говорящих на нем сокращается в общинах за пределами Исландии, особенно в Канаде.