Что означает beiðni в исландский?

Что означает слово beiðni в исландский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию beiðni в исландский.

Слово beiðni в исландский означает желание, просьба, заявка, призыв. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова beiðni

желание

noun

Páll postuli skrifaði: „Gjörið í öllum hlutum óskir yðar kunnar Guði með bæn og beiðni og þakkargjörð.“
Апостол Павел написал: «Всегда в молитве и прошении с благодарением открывайте свои желания пред Богом».

просьба

noun

Hann tók hins vegar tillit til beiðni Lots og ákvað að sýna honum sérstaka góðvild í þessu máli.
Он принял во внимание просьбу Лота и проявил к нему в этом случае особую доброту.

заявка

noun

призыв

noun

Hefur þú í sannleika farið eftir innilegri beiðni Jehóva um að gefa honum hjarta þitt?
Действительно ли ты отозвался на призыв Иеговы дать Ему свое сердце?

Посмотреть больше примеров

Beiðni stöðvuð af notanda
Запрос отменен пользователем
Páll skrifaði: „Verið ekki hugsjúkir um neitt, heldur gjörið í öllum hlutum óskir yðar kunnar Guði með bæn og beiðni og þakkargjörð. Og friður Guðs, sem er æðri öllum skilningi, mun varðveita hjörtu yðar og hugsanir yðar í Kristi Jesú.“
Апостол Павел писал: «Ни о чем не беспокойтесь, но во всем в молитве и мольбе с благодарением открывайте свои просьбы Богу, и мир Божий, который превыше всякой мысли, сохранит ваши сердца и умы во Христе Иисусе» (Филиппийцам 4:6, 7).
Hver dýrkandi skrifar beiðni sína á þunna fjöl, hengir hana upp á musterissvæðinu og biður síðan fyrir svari.
Каждый верующий записывает просьбу на тоненькой деревянной дощечке, вешает ее в пределах огороженной вокруг храма территории и молится об ответе.
SSL beiðni miðlara
Запрос серверного SSL
Ef svo er ekki, gætirðu þá lagað þig að beiðni hans?
Если нет, могу ли я пойти ему или ей навстречу?»
(Sálmur 83:10-19; 135:6-10) Með þessari beiðni gefum við í skyn að við þráum að sjá vilja Guðs gerðan um allan alheiminn.
Фактически, эта просьба показывает, что мы жаждем того, чтобы воля Бога исполнялась во всей вселенной.
Þetta bréf inniheldur beiðni um að senda afdrifstilkynningu. Þú getur annað hvort hunsað beiðnina eða látið KMail senda " neitað " eða venjulegt svar
Сообщение содержит запрос на подтверждение получения. Вы можете проигнорировать запрос или же отправить ответ, содержащий уведомление или отказ от получения
(Sálmur 55:23; 37:5) Páll ráðlagði Filippímönnum þetta: „Verið ekki hugsjúkir um neitt, heldur gjörið í öllum hlutum óskir yðar kunnar Guði með bæn og beiðni og þakkargjörð. Og friður Guðs, sem er æðri öllum skilningi, mun varðveita hjörtu yðar og hugsanir yðar.“ — Filippíbréfið 4:6, 7.
Филиппийцам Павел дал следующий важный совет: «Не заботьтесь ни о чем, но всегда в молитве и прошении [мольбе, НМ] с благодарением открывайте свои желания пред Богом, — и мир Божий, который превыше всякого ума, соблюдет сердца ваши и помышления [силы ума, НМ] ваши» (Филиппийцам 4:6, 7).
Hvað bar beiðni mannsins með sér?
Какую проблему в сердце человека, обратившегося к Иисусу, выявила его просьба?
Við sýnum öðrum virðingu með því að vera vingjarnleg við þá, virða sæmd þeirra, hlusta á sjónarmið þeirra og vera tilbúin til að verða við sanngjarnri beiðni þeirra til okkar.
Мы оказываем другим честь, относясь к ним с добротой, уважая их достоинство, выслушивая их точку зрения, а также выражая готовность исполнить их разумные просьбы.
(Daníel 5:10-12) Þú getur vafalaust ímyndað þér grafarþögnina í veislusalnum þegar Daníel byrjar að útleggja hin torráðnu orð að beiðni Belsasars konungs, yfirhöfðingja þriðja heimsveldisins í sögu Biblíunnar, og stórmenna hans.
Мы можем представить себе, какая воцарилась тишина в пиршественном зале, когда Даниил по просьбе царя Валтасара, царя третьей мировой державы библейской истории, начал истолковывать ему и его вельможам те таинственные слова.
Viðbrögð við þeirri beiðni hafa verið gleðileg og hafa stutt þúsundir trúboða, sem ekki eru í aðstöðu til að framfleyta sér sjálfir.
Отклик на эту просьбу порадовал и помог тысячам миссионеров, обстоятельства которых не позволяют им самостоятельно оплатить свою миссию.
Hvers vegna var samversk kona undrandi á beiðni Jesú?
Почему самарянка удивилась просьбе Иисуса?
8 Beiðni um fyrirgefningu ætti að fylgja í kjölfarið á heiðarlegri sjálfsrannsókn, iðrun og syndajátningu sem byggist á þeirri trú að úthellt blóð Krists leysi okkur undan synd.
8 Молиться о прощении нужно после того, как мы провели честную самопроверку, раскаялись и признались в своих грехах, веря в искупительную силу пролитой крови Христа (1 Иоанна 1:7—9).
Það að biðja um að vilji Guðs verði gerður á jörðinni er beiðni um að hann láti tilgang sinn með þessan hnött verða að veruleika.
Моление о том, чтобы воля Иеговы исполнилась на земле, является просьбой о том, чтобы Он выполнил Свое намерение в отношении земного шара.
Hvers vegna varð Jesús ekki við beiðni manns nokkurs?
Почему Иисус не стал выполнять просьбу человека?
▪ Hvernig bregst konungurinn við beiðni þjónsins um miskunn, ólíkt viðbrögðum þjónsins við samþjón sinn?
▪ Как отозвался царь на просьбу раба о милости и как, в противоположность ему, поступил этот раб?
Þetta er beiðni þín um átján hleranir í máli Ezekiels Walters en það er ekki lengur í rannsókn
Это ваш запрос на прослушивание # телефонов...... для дела Изекиля У олтерса, которое мы больше не расследуем
(Daníel 1:8b) Orðið, sem þýtt er „beiddist,“ gefur til kynna margendurtekna beiðni.
«Не переставал просить» — на это выражение стоит обратить внимание.
(Orðskviðirnir 3:5, 6; Sálmur 55:23) Í Filippíbréfinu 4:6, 7 fáum við þessa hlýlegu hvatningu: „Verið ekki hugsjúkir um neitt, heldur gjörið í öllum hlutum óskir yðar kunnar Guði með bæn og beiðni og þakkargjörð. Og friður Guðs, sem er æðri öllum skilningi, mun varðveita hjörtu yðar og hugsanir yðar í Kristi Jesú.“
(Притчи 3:5, 6; Псалом 54:23). В Филиппийцам 4:6, 7 мы призываемся: «Не заботьтесь ни о чем, но всегда в молитве и прошении с благодарением открывайте свои желания пред Богом, — и мир Божий, который превыше всякого ума, соблюдет сердца ваши и помышления ваши во Христе Иисусе».
Setjið upp hjálm [eða von] hjálpræðisins og grípið sverð andans, Guðs orð. Gerið það með bæn og beiðni og biðjið á hverri tíð í anda.“
Также возьмите шлем спасения [или надежду на спасение] и меч духа, то есть слово Бога, всякий раз молясь духом во всякой молитве и мольбе».
Tilraun til að stimpla sig inn til að framkvæma beiðni tókst ekki
Попытка входа для выполнения запрошенной операции была неудачной
Og núna, fimm árum síðar hefur hann að eigin beiðni og með aðstoð kirkjunnar, haldið aftur út á trúboðakurinn til að ljúka þjónustu sinni við Drottin.
И теперь, спустя пять лет, по собственной инициативе и пользуясь существенной поддержкой Церкви, он вернулся на миссию, чтобы довести до конца свое служение Господу на этом поприще.
Hönd herra Larsen, ég vil að slá inn beiðni um ekki sekur.
Я хочу от имени мистера Ларсена заявить о его невиновности.
(Matteus 6:10) Þessi beiðni er nátengd þeirri fyrstu.
Эта просьба тесно связана с предыдущей.

Давайте выучим исландский

Теперь, когда вы знаете больше о значении beiðni в исландский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в исландский.

Знаете ли вы о исландский

Исландский — германский язык и официальный язык Исландии. Это индоевропейский язык, принадлежащий к северогерманской ветви германской языковой группы. Большинство говорящих на исландском языке живут в Исландии, около 320 000 человек. В Дании проживает более 8000 носителей исландского языка. На этом языке также говорят около 5000 человек в США и более 1400 человек в Канаде. Хотя 97% населения Исландии считают исландский своим родным языком, число говорящих на нем сокращается в общинах за пределами Исландии, особенно в Канаде.