Что означает efetivo в Португальский?

Что означает слово efetivo в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию efetivo в Португальский.

Слово efetivo в Португальский означает реальный, действительный, настоящий. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова efetivo

реальный

noun

O único controle efetivo é aquele feito por você mesmo.
Единственный реальный контроль – это самоконтроль.

действительный

noun

настоящий

noun

Посмотреть больше примеров

É uma gigante vermelha com uma classificação estelar de M3 III e uma temperatura efetiva de 3 773 K, o que significa que é muito mais brilhante, mas mais fria que o Sol.
Сама звезда — красный гигант спектрального класса M3 III, с температурой поверхности 3 773 К, что означает, что она ярче, но холоднее Солнца.
“A disposição dele de participar do modo mais efetivo.”
– Его готовность принять участие, выраженная самым убедительным способом.
Consulte a "Estratégia de segmentação" abaixo para ver dicas de como configurar seus segmentos de maneira efetiva.
В разделе "Стратегия таргетинга" ниже вы найдете полезные рекомендации об эффективной настройке сегментов.
É nesta época, efetivamente, que se situa o caso de meu atentado fracassado contra Hitler.
Как раз к этому времени относится затея с моим неудавшимся покушением на Гитлера.
A principal realização dos irmãos foi a invenção do controle em três eixos, que permitiu ao piloto controlar a aeronave de forma efetiva e manter o seu equilíbrio.
Крупнейшим фундаментальным достижением братьев Райт было открытие ими трёх осей вращения самолёта, что позволило пилотам эффективно управлять самолётом и поддерживать его равновесие во время полёта.
A crescente alarma no senado romano sobre os contínuos sucessos militares deste grupo e sobre os seus estragos contra as cidades e os campos romanos levou finalmente a Roma a reunir um exército de oito legiões sob o liderado, severo mas efetivo, de Marco Licínio Crasso.
Растущая тревога Римского сената по поводу продолжения военных успехов армии Спартака, а также грабежи в римских городах и сельской местности в конечном итоге привели к тому, что республика пустила в ход армию из восьми легионов под жёстким, но эффективным руководством Марка Лициния Красса.
Essas histórias, por sua vez, dão forma ao que o eu da experiência efetivamente sente.
Эти истории, в свою очередь, формируют то, что фактически чувствует переживающее «я».
Efetivamente, não.
Честно говоря, - нет.
O que quer que seja, é muito efetivo.
Что бы это ни было, оно весьма эффективно.
Tal medalha é conferida a subtenentes e sargentos do Exército brasileiro, em reconhecimento à dedicação e interesse pelo aprimoramento profissional, que efetivamente se tenham destacado no seu desempenho profissional, evidenciando características e atitudes inerentes ao 2o Sargento Max Wolf Filho.
Медаль присуждается вторым лейтенантам и сержантам сухопутных войск Бразилии в знак признания их преданности и интереса к профессиональному совершенствованию, эффективно преуспевшим в профессиональной деятельности и проявившие черты своего характера, как и сержант Макс Вольф Филью.
Junto com ele, em suas carruagens, estavam chegando os convidados e os membros efetivos.
Вместе с ним подъез жали гости и члены.
Mas uma coisa é ser capaz de gerar uma renda elevada, e outra, de pagá-la efetivamente.
Но одно дело - возможность приносить высокую ренту и другое дело - действительная уплата её.
Ele é um substituto, nosso cara efetivo está doente
Это замена, постоянный музыкант заболел
Um legionário era basicamente um espadachim que podia, se necessário, lutar efetivamente em combates singulares.
Легионер изначально был фехтовальщиком, способным при необходимости эффективно действовать в одиночку.
Em primeiro lugar, ela bania efetivamente o MTBE, forçando a saída do mercado do maior concorrente do etanol.
Во-первых, этот закон фактически запретил MTBE, удалив тем самым основного конкурента этанола с рынка.
Mas Henrique logo teve de encarar o fato de que Catarina havia efetivamente assumido o controle da França.
Но скоро Генрих обнаружил, что Екатерина фактически захватила власть во Франции.
Há, evidentemente, determinadas questões com relação às quais a representação proporcional efetiva é impossível.
Совершенно очевидно, что существуют вопросы, к которым действенное пропорциональное представительство неприложимо.
O emir bombardeou a cidade inferior com manganelas, mas os cruzados conseguiram se organizar e destruí-los, efetivamente quebrando o cerco.
Эмир бомбардировал нижний город патереллами, но крестоносцам удалось совершить вылазку и уничтожить их, фактически сняв осаду.
As ovais brancas que formaram a Oval BA datam de 1939, quando a Zona Temperada Meridional foi afetada por manchas escuras que efetivamente dividiram a zona em três longas seções.
Процесс формирования трёх белых овальных штормов, позднее слившихся в Овал BA, можно отследить к 1939 году, когда в Южной умеренной зоне было три тёмных атмосферных структуры, которые фактически поделили зону на 3 длинных секции.
Na realidade efetiva todo o interesse da subjetividade vem à tona, e então a Metafísica encalha.
В действительности же появляется весь интерес субъективности, и тут на него внезапно натыкается метафизика.
Eles podem ser dominados antes de se proceder à venda de serviços de forma efetiva. 15.
Их нужно уметь подавлять, прежде чем вы сможете эффективно продавать свои услуги. 15.
A Força Aérea e a Marinha ainda conservam um pequeno efetivo em Guam, mas mesmo isso está acabando.
На Гуаме остался еще персонал ВВС и Военно-морского флота, но и там их мало. — Все.
Perguntei direto a Griff o que ele queria em troca se eu efetivamente o contratasse como meu marchand.
Я прямо спросил Гриффа, чего он потребует, если я соглашусь, чтобы он стал моим галеристом.
Até saboreei a imagem de mim mesmo efetivamente agarrando sua cabeça e esmagando-a.
Я даже получил удовольствие, представив себе, как разбиваю голову этому человеку.
O futuro é, efetivamente, a direção em que a entropia aumenta.
Будущее в самом деле есть направление роста энтропии.

Давайте выучим Португальский

Теперь, когда вы знаете больше о значении efetivo в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.

Знаете ли вы о Португальский

Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.