Что означает heitur в исландский?

Что означает слово heitur в исландский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию heitur в исландский.

Слово heitur в исландский означает горячий, жаркий, пылкий, тёплый. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова heitur

горячий

adjective

Betur að þú værir annaðhvort kaldur eða heitur.
Я бы хотел, чтобы ты был или холоден, или горяч.

жаркий

adjective

пылкий

adjective

тёплый

adjective

Посмотреть больше примеров

Betur að þú værir annaðhvort kaldur eða heitur.
Я бы хотел, чтобы ты был или холоден, или горяч.
Súpa er mjög vel án þess - Kannski er það alltaf pipar sem gerir fólk heitur lund, ́fór hún á mjög ánægður á að hafa fundið út nýja tegund af reglu,
Суп делает очень хорошо без - Может быть, это всегда перец, который заставляет людей горячей закаленное, " продолжала она, очень рад, узнав новый вид правило,
Hann er enn heitur.
Еще теплое.
Heitur OHP miðill
Термоустойчивая плёнка для диапозитивов
Eins og heitur, áfengissjúkur köttur.
Она как сексуальная кошка-алкоголичка.
Ertu orđinn heitur fyrir kvöldinu?
Ты лучше скажи, ты готов к вечерине?
" Ég hafði ́Em All pipin ́ heitur þegar þeir komu í frá Playin ́á Th ́ Moor.
" Я их всех Пипин " горячих, когда они пришли с играю " на й ́болота.
Þetta er ekki nærri heitur nóg til að búa til rafmagn á áhrifaríkan hátt.
Это далеко не достаточно горячо для выработки электроэнергии эффективно.
Það er sorglegt. ha ha ha ha Dude hún er heitur!
Это грустно. ха- ха- ха- ха Чувак она горячая!
Fjögur vatnsglös, vodka međ ís, heitur líkjör.
Итак четыре стакана воды, водку со льдом, и горячий пунш.
Dálítiđ heitur, ha?
Я горячий парень, да?
Ofninn er svo heitur að logarnir drepa sterku mennina.
Печь раскалена так сильно, что воины погибают от пламени.
8 Þegar Jesús ávarpaði söfnuðinn í Laódíkeu sagði hann: „Ég þekki verkin þín, þú ert hvorki kaldur né heitur.
8 Обращаясь к собранию в Лаодикии, Иисус сказал: «Я знаю твои дела: ты ни холоден, ни горяч.
Þó að kali heitur hver.
И поэтому каждый раз обжигается.
Ūađ er sniđugt, ūví ađ mér finnst barnaskķlinn vera heitur.
Школьная училка, это так заводит!
Heitur appelsínugulur
Ярко-оранжевый
Þó alveg waterlogged og næstum eins og þungur eins og blý, þeir brenndu einungis löng, en gerði mjög heitur eldur, nay, ég hélt að þeir brenndir betra fyrir liggja í bleyti, eins og Ef vellinum, sem takmarka við vatnið, brenndu lengur, eins og í lampa.
Хотя полностью заболоченной и почти такой же тяжелый, как свинец, они не только сожгли долго, но сделано очень горячей огня, нет, я думал, что они сожгли лучше для замачивания, а если шаг, будучи ограничены воды, сожжено больше, как в лампе.
Ofninn var svo heitur að eldsloginn varð mönnum konungs að bana.
Пламя было таким сильным, что убило воинов царя!
Jesús varaði við slíkri hálfvelgju þegar hann sagði við söfnuð frumkristinna manna í Laódíku: „Þú ert hvorki kaldur né heitur.
От такой духовной вялости предостерегал Иисус христиан первого века, живущих в Лаодикии: «Ты ни холоден, ни горяч.
Sandurinn í Karakúmeyðimörkinni getur orðið býsna heitur eða allt að 80 gráður.
В пустыне Каракумы песок может раскаляться до 80 градусов по Цельсию.
Betur að þú værir kaldur eða heitur. . . .
Хотел бы я, чтобы ты был холоден или горяч.
Finnst þér Nick ekki vera heitur?
Разве ты не считаешь, что Ник - душка?
Heitur er hann.
Жарко, жаркий день.
Hann er svo heitur.
Он такой клевый.
Í lófa mínum virtist heitur líkaminn vera á stærð við tíu krónu pening og sennilega álíka þungur.
В моих нежных ладонях его маленькое тельце казалось совем крошечным, да и весил он немного.

Давайте выучим исландский

Теперь, когда вы знаете больше о значении heitur в исландский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в исландский.

Знаете ли вы о исландский

Исландский — германский язык и официальный язык Исландии. Это индоевропейский язык, принадлежащий к северогерманской ветви германской языковой группы. Большинство говорящих на исландском языке живут в Исландии, около 320 000 человек. В Дании проживает более 8000 носителей исландского языка. На этом языке также говорят около 5000 человек в США и более 1400 человек в Канаде. Хотя 97% населения Исландии считают исландский своим родным языком, число говорящих на нем сокращается в общинах за пределами Исландии, особенно в Канаде.