Что означает kennari в исландский?
Что означает слово kennari в исландский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию kennari в исландский.
Слово kennari в исландский означает учитель, преподаватель, учительница. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова kennari
учительnounmasculine Hún ráðlagði honum að verða kennari. Она посоветовала ему стать учителем. |
преподавательnounmasculine (человек, обучающий других людей) Hann verður góður kennari. Он будет хорошим преподавателем. |
учительницаnounfeminine Tímahoppiđ ūegar hún talar um ađ vera kennari. Да, героиня вспоминает время, когда она была учительницей. |
Посмотреть больше примеров
Líkt og áður var getið um, þá viðurkenna margir sem ekki eru kristnir að Jesús hafi verið stórkostlegur kennari. Как уже говорилось ранее, многие нехристиане признают, что Иисус был великим Учителем. |
Michael Burnett, sem er kennari við skólann, tók viðtöl við nemendur sem sögðu frá því sem drifið hafði á daga þeirra í boðunarstarfinu meðan þeir voru við nám í Gíleaðskólanum. Один из преподавателей Школы, Майкл Бернетт, взял у студентов интервью, в котором попросил рассказать случаи из служения. |
Boðið berst til alls mannkyns frá þeim sem er spámaður spámannanna, kennari kennaranna, sonur Guðs, Messías. Он обращен ко всему человечеству и исходит от Того, Кто есть Пророк пророков, Учитель учителей, Сын Божий, Мессия. |
Hann er alvitur kennari og hjá honum ættum við að leita fræðslu og leiðsagnar. — Jesaja 30:20; 48:17. Он самый мудрый Учитель, и именно у него мы должны искать наставления и руководства (Исаия 30:20, НМ; 48:17). |
(Jeremía 10:23) Það er ekki til sá kennari, sérfræðingur eða ráðgjafi sem er hæfari en Jehóva til að kenna okkur sannleikann og gera okkur vitur og hamingjusöm. Он желает нам самого лучшего и способен направлять наши пути (Иеремия 10:23). Никакой преподаватель, специалист или консультант не сможет лучше Иеговы научить нас истине и сделать нас мудрыми и счастливыми. |
Karen sagði: „Kennari minn kom til mín og spurði mig af hverju ég dreypti ekki á drykkjunum. Карен объяснила: «Мой учитель подошел ко мне и спросил, почему я не пью. |
JESÚS KRISTUR var mikill kennari og ötull að gera fólk að lærisveinum. Hann sagði fylgjendum sínum: „Gætið . . . að, hvernig þér heyrið.“ ВЕЛИКИЙ Учитель, Иисус Христос, занимаясь делом подготовки учеников, сказал своим последователям: «Будьте внимательны к тому, как вы слушаете» (Луки 8:16—18). |
Af hverju er fullkomið fordæmi Jesú sem kennari ekki það háleitt að við getum ekki fylgt því? Почему совершенный пример Иисуса в умении учить не является недосягаемым для нас? |
Þessi kennari mætti deyja. Учитель может умереть. |
Þessi líking er einföld og auðskilin og kristinn kennari ætti að hafa þann mælikvarða í huga þegar hann notar líkingar við kennslu. В этой притче не было ничего сложного, и христианским учителям следует помнить об этом образце, когда они применяют наглядные пояснения, уча других. |
Michael Burnett er fyrrverandi trúboði og nýlega tekinn til starfa sem kennari við Gíleaðskólann. Hann flutti ræðu sem nefndist: „Hafðu það sem merki á milli augna þinna.“ Затем Майкл Бернетт, который раньше служил миссионером, а недавно был назначен преподавателем Школы Галаад, выступил с речью «Пусть это будет для вас как повязка на лбу». |
Er hann kennari? Он учитель? |
Hún gerðist kennari þótt hana hefði í raun og veru alltaf langað að nota líf sitt til að hjálpa fólki að kynnast Guði. Она стала учительницей, но на самом деле ей хотелось помогать людям приближаться к Богу. |
Það sem þú lærir í brautryðjandastarfinu — að prédika fyrir fólki af ólíkum uppruna, sigrast á persónulegum hindrunum, beita sjálfsaga og verða færari kennari — nýtist þér alla ævi. Свидетельствуя самым разным людям, преодолевая препятствия личного характера, развивая самообладание и улучшая свои учительские способности, ты приобретешь навыки, которые помогут тебе на протяжении всей жизни. |
(Postulasagan 4:24; 14:15; 17:24) Kennari einn á fyrstu öld talaði þess vegna um Guð „sem allt hefur skapað“. — Efesusbréfið 3:9. Не без оснований один учитель первого века написал, что Бог «сотворил все» (Эфесянам 3:9). |
Jesús Kristur, sem var sjálfur frægur kennari, sagði: „Biðjið, og yður mun gefast, leitið, og þér munuð finna, knýið á, og fyrir yður mun upp lokið verða.“ — Matteus 7:7. Великий учитель Иисус Христос сказал: «Продолжайте просить — и вам будет дано, продолжайте искать — и найдете, продолжайте стучать — и вам отворят» (Матфея 7:7). |
Í þessu viðtali skulið þið biðja hann að fara yfir áætlanirnar sem hann gerði sem djákni, kennari eða prestur. Во время этой беседы попросите его сделать краткий обзор планов действий, которые он разработал, будучи дьяконом, учителем или священником. |
4 Í Biblíunni er hinn sanni Guð auðkenndur með orðum eins og „Almáttugur Guð,“ ‚Hinn hæsti,‘ ‚skapari,‘ ‚kennari,‘ „Herra“ og ‚konungur eilífðar.‘ 4 В Библии истинный Бог описывается такими выражениями, как «Бог всемогущий», «Всевышний», «Создатель», «Великий Наставник», «Владыко Боже», «Царь веков» (Бытие 17:1; Псалом 49:14; Екклесиаст 12:1; Исаия 30:20, НМ; Деяния 4:24; 1 Тимофею 1:17). |
16 Misstu ekki móðinn þótt þér finnist þú ekki eins fær kennari og þú myndir vilja vera. 16 Если ты переживаешь, что не можешь обучать так искусно, как хотелось бы, не унывай. |
10 mín.: „Það krefst undirbúnings að vera góður kennari.“ 10 мин. «Чтобы умело учить, нужно готовиться». |
21 Jesús var án efa besti kennari sem hefur nokkurn tíma verið á jörðinni. 21 Иисус, без сомнения, был величайшим Учителем из всех когда-либо живших на земле! |
Kennari að nafni Anne Sullivan kom henni til aðstoðar. Учительница по имени Энн Салливан решила помочь ей. |
Það er því ekki rétt að Sókrates og Platon hafi fyrstir manna haldið þessari kennisetningu fram: Kennari, sem var þeim báðum eldri og hæfari, hafði kennt hana áður. Поэтому не правда, что Сократ и Платон первыми учили этой доктрине. Ей учил некто уже прежде них, превосходящий их обоих. |
Í tvö ár sá ég syfjaða nemendur koma skjögrandi í kennslu með áskorun um að kennari þeirra vekti þá upp. В течение двух лет я наблюдал, как сонные ученики тянутся в класс, подгоняемые призывами учителя проснуться наконец. |
Fyrir mér var hann alltaf hálfgerđur kennari. Я всегда считал его в определенной степени своим учителем. |
Давайте выучим исландский
Теперь, когда вы знаете больше о значении kennari в исландский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в исландский.
Обновлены слова исландский
Знаете ли вы о исландский
Исландский — германский язык и официальный язык Исландии. Это индоевропейский язык, принадлежащий к северогерманской ветви германской языковой группы. Большинство говорящих на исландском языке живут в Исландии, около 320 000 человек. В Дании проживает более 8000 носителей исландского языка. На этом языке также говорят около 5000 человек в США и более 1400 человек в Канаде. Хотя 97% населения Исландии считают исландский своим родным языком, число говорящих на нем сокращается в общинах за пределами Исландии, особенно в Канаде.