Что означает klára в исландский?
Что означает слово klára в исландский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию klára в исландский.
Слово klára в исландский означает заканчивать. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова klára
заканчиватьverb Ég var ađ klára vopnin fyrir Úlfana á međan ūeir skemmtu sér viđ fullt tungl. Я заканчивал ковать оружие для Волков, а они устроили Праздник Полнолуния. |
Посмотреть больше примеров
Theresa gæti hafa notað skógarhöggsmanninn sem burðardýr og þegar það fór úrskeiðis gæti hún hafa reynt að klára sendinguna sjálf. Возможно, Тереза пыталась использовать дровосека, а когда не вышло, то решила сделать это лично. |
Getum ekki einblínt á hefnd til að klára verkið. Мы не можем думать о мести, если собираемся пройти через это. |
Að klára skólann er auðvitað engin trygging fyrir því að þú getir komist hjá þessum vandamálum. Несомненно, окончание школы не гарантирует того, что ты избежишь всех этих проблем. |
" Nei, ég ætla ekki ađ klára sķdavatniđ ". " Нет, нет, я не буду допивать лимонад " |
Og Treblemakers klára dæmiđ í kvöld. Сегодня вечером " Треблы " доведут дело до ума. |
Bæjarstjórinn bað alla karlmennina að aðstoða við að klára það Староста попросил помощи всех жителей, чтобы закончить школу |
Það tekur hana langan tíma að klára heimalærdóminn. За домашними заданиями она сидит часами. |
Ég klára verkefniđ, hvađ sem til ūarf. Чего бы это ни стоило, я выполню задание. |
Við erum bara að klára fyrir daginn. Мы просто отделки в течение дня. |
Ég klára á morgun. Я закончу утром. |
Ég ūarf ađ klára ađ fylla ūetta út... Мне нужно заполнить тут одну форму, так что... |
Ég er að klára skýrslurnar varðandi flóttamanninn í Tampa. Заканчиваю досье на сбежавшего заключенного из Тампы. |
B, ūađ er ljķst ađ ūessi öfuguggi er fjandsamur snillingur sem ráđgerir ađ koma aftur og klára ūetta međ ūví ađ myrđa Brandi. Б, ясно, что этот извращенец - какой-то социопатологичский гений, который явно придет опять и закончит свое дело, убив Бренди. |
Við þurfum að klára nýju frásögnina okkar. У нас есть наш новый рассказ, чтобы закончить. |
En hvað á að gera við önnur verkefni sem eru aðkallandi eða þarf einfaldlega að klára? А как быть с текущими делами или с теми, которые так или иначе нужно сделать? |
Um leiđ og ég klára drykkinn. Сразу как только допью... |
Hvað sem þú þarft til að klára þetta, læturðu mig vita. Если вам что-то нужно для работы, дайте мне знать. |
Ég klára mín verk. Для меня не бывает неоконченной работы. |
Sũndu allavega ūá velsæmi ađ klára okkur međ grjķti! Тогда хотя бы прибей нас камнем, чтоб не мучились. |
Ūú hefđir átt ađ klára ūađ sem ūú byrjađir á. Нужно уметь закончить то, что начал. |
Má ég klára beygluna mína fyrst? Вот только бублик съем. |
Velji ég ađ klára Vulkan ūjálfunina tilfinningadeyfđ og hreinsast af öllum tilfinningum, Следует ли мне освоить вулканскую дисциплину Колинахр и очиститься от всех эмоций? |
Síðustu tvö ár höfum við lagt áherslu á að klára þau musteri sem tilkynnt hafa verið og áætlanir um ný musteri hafa verið í biðstöðu. Последние два года мы сосредоточили наши усилия на завершении строительства уже объявленных храмов, и мы не спешили объявлять о планах строительства новых. |
Nema að þú ætlar aldrei að klára bókina þína. Ты никогда не закончишь книгу. |
Gerum Dorothy 2 klára. Давайте готовить Дороти 2. |
Давайте выучим исландский
Теперь, когда вы знаете больше о значении klára в исландский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в исландский.
Обновлены слова исландский
Знаете ли вы о исландский
Исландский — германский язык и официальный язык Исландии. Это индоевропейский язык, принадлежащий к северогерманской ветви германской языковой группы. Большинство говорящих на исландском языке живут в Исландии, около 320 000 человек. В Дании проживает более 8000 носителей исландского языка. На этом языке также говорят около 5000 человек в США и более 1400 человек в Канаде. Хотя 97% населения Исландии считают исландский своим родным языком, число говорящих на нем сокращается в общинах за пределами Исландии, особенно в Канаде.