Что означает klára в исландский?

Что означает слово klára в исландский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию klára в исландский.

Слово klára в исландский означает заканчивать. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова klára

заканчивать

verb

Ég var ađ klára vopnin fyrir Úlfana á međan ūeir skemmtu sér viđ fullt tungl.
Я заканчивал ковать оружие для Волков, а они устроили Праздник Полнолуния.

Посмотреть больше примеров

Theresa gæti hafa notað skógarhöggsmanninn sem burðardýr og þegar það fór úrskeiðis gæti hún hafa reynt að klára sendinguna sjálf.
Возможно, Тереза пыталась использовать дровосека, а когда не вышло, то решила сделать это лично.
Getum ekki einblínt á hefnd til að klára verkið.
Мы не можем думать о мести, если собираемся пройти через это.
klára skólann er auðvitað engin trygging fyrir því að þú getir komist hjá þessum vandamálum.
Несомненно, окончание школы не гарантирует того, что ты избежишь всех этих проблем.
" Nei, ég ætla ekki ađ klára sķdavatniđ ".
" Нет, нет, я не буду допивать лимонад "
Og Treblemakers klára dæmiđ í kvöld.
Сегодня вечером " Треблы " доведут дело до ума.
Bæjarstjórinn bað alla karlmennina að aðstoða við að klára það
Староста попросил помощи всех жителей, чтобы закончить школу
Það tekur hana langan tíma að klára heimalærdóminn.
За домашними заданиями она сидит часами.
Ég klára verkefniđ, hvađ sem til ūarf.
Чего бы это ни стоило, я выполню задание.
Við erum bara að klára fyrir daginn.
Мы просто отделки в течение дня.
Ég klára á morgun.
Я закончу утром.
Ég ūarf ađ klára ađ fylla ūetta út...
Мне нужно заполнить тут одну форму, так что...
Ég er að klára skýrslurnar varðandi flóttamanninn í Tampa.
Заканчиваю досье на сбежавшего заключенного из Тампы.
B, ūađ er ljķst ađ ūessi öfuguggi er fjandsamur snillingur sem ráđgerir ađ koma aftur og klára ūetta međ ūví ađ myrđa Brandi.
Б, ясно, что этот извращенец - какой-то социопатологичский гений, который явно придет опять и закончит свое дело, убив Бренди.
Við þurfum að klára nýju frásögnina okkar.
У нас есть наш новый рассказ, чтобы закончить.
En hvað á að gera við önnur verkefni sem eru aðkallandi eða þarf einfaldlega að klára?
А как быть с текущими делами или с теми, которые так или иначе нужно сделать?
Um leiđ og ég klára drykkinn.
Сразу как только допью...
Hvað sem þú þarft til að klára þetta, læturðu mig vita.
Если вам что-то нужно для работы, дайте мне знать.
Ég klára mín verk.
Для меня не бывает неоконченной работы.
Sũndu allavega ūá velsæmi ađ klára okkur međ grjķti!
Тогда хотя бы прибей нас камнем, чтоб не мучились.
Ūú hefđir átt ađ klára ūađ sem ūú byrjađir á.
Нужно уметь закончить то, что начал.
Má ég klára beygluna mína fyrst?
Вот только бублик съем.
Velji ég ađ klára Vulkan ūjálfunina tilfinningadeyfđ og hreinsast af öllum tilfinningum,
Следует ли мне освоить вулканскую дисциплину Колинахр и очиститься от всех эмоций?
Síðustu tvö ár höfum við lagt áherslu á að klára þau musteri sem tilkynnt hafa verið og áætlanir um ný musteri hafa verið í biðstöðu.
Последние два года мы сосредоточили наши усилия на завершении строительства уже объявленных храмов, и мы не спешили объявлять о планах строительства новых.
Nema að þú ætlar aldrei að klára bókina þína.
Ты никогда не закончишь книгу.
Gerum Dorothy 2 klára.
Давайте готовить Дороти 2.

Давайте выучим исландский

Теперь, когда вы знаете больше о значении klára в исландский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в исландский.

Знаете ли вы о исландский

Исландский — германский язык и официальный язык Исландии. Это индоевропейский язык, принадлежащий к северогерманской ветви германской языковой группы. Большинство говорящих на исландском языке живут в Исландии, около 320 000 человек. В Дании проживает более 8000 носителей исландского языка. На этом языке также говорят около 5000 человек в США и более 1400 человек в Канаде. Хотя 97% населения Исландии считают исландский своим родным языком, число говорящих на нем сокращается в общинах за пределами Исландии, особенно в Канаде.