Что означает modestamente в итальянский?

Что означает слово modestamente в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию modestamente в итальянский.

Слово modestamente в итальянский означает скромно, застенчиво, сдержанный, робко, скромный. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова modestamente

скромно

(humbly)

застенчиво

(humbly)

сдержанный

робко

(humbly)

скромный

(lowly)

Посмотреть больше примеров

«Lavoravamo nello stesso reparto» concluse modestamente il suo racconto Schmidchen-Bujkis.
«Мы работали в одном отделе», – скромно заключил свой рассказ Шмидхен-Буйкис.
Purtroppo viviamo molto modestamente, ma Basil ne sarebbe cosi lieto!
Живем мы очень скромно, но Базиль будет рад.
Shara sorrise modestamente. — Faccio il possibile.
Она скромно улыбнулась: – Делаю, что могу.
A valle Alayne doveva abbigliarsi modestamente, come si confaceva a una ragazza di umili origini.
Внизу Алейна должна одеваться скромно, как пристало ее происхождению.
Quando sei in ordine nella persona e sei vestito modestamente, inviti la compagnia dello Spirito e puoi avere una buona influenza su chi ti circonda».3
Когда вы опрятны и скромно одеты, то достойны напарничества Духа и можете оказать благотворное влияние на окружающих»3.
Di qui la conclusione: è meglio comportarsi modestamente e tenere la lingua in mezzo ai denti.
Отсюда вывод: лучше вести себя скромно и держать язык за зубами.
Vissero molto modestamente, inizialmente, affittando una casa in cui le ragazze hanno condiviso una camera da letto con la madre e i ragazzi con il padre.
Семья жила очень скромно, взяв в аренду дом, где девушки делили комнату вместе с матерью, а сыновья вместе с отцом.
Quando siete in ordine nella persona e vestite modestamente, invitate la compagnia dello Spirito e potete avere una buona influenza su chi vi circonda.
Когда вы опрятны и скромно одеты, то достойны напарничества Духа и можете оказать благотворное влияние на окружающих.
Se voi rimaneste modestamente al posto che Dio ha assegnato alle persone del vostro sesso, sareste più felice.
Если бы вы скромно заняли место, отведенное Господом для особ вашего пола, вы были бы намного счастливее.
Questo li aiuterà a vivere modestamente, e in famiglia ci sarà più pace.
Это поможет им жить в скромности, и в семье будет больше мира.
Fuori del vestito sacchetto modestamente per così dire, cioè, con le spalle così, tutto quanto aveva gli spaghetti lasagne, Pochi centimetri viene aggiunto e come era orgogliosa di se stessa e so che Dio era orgoglioso di lei così così così
Из сумки одеваться скромно, так сказать, то есть с плеч так, все у нее спагетти лазаньи, несколько дюймов добавляется и то, как она была горда собой, и я знаю, что Бог гордым ее так себе так
Cinque minuti dopo Schmidt era seduto davanti a Carter nella cabina modestamente arredata.
Пятью минутами позже Шмидт сидел напротив Картера в скромно обставленной кабине
E tuttavia, modestamente, potrei davvero aiutarvi nelle ricerche per un personaggio e un romanzo di questo genere.
И все же, возможно, в меру своих скромных сил я смогу помочь вам в работе над подобным персонажем и подобным романом.
E in prima fila, modestamente abbigliata ma al centro dell’attenzione, c’era Clodia.
Среди свидетелей в первом ряду, в скромном одеянии, но привлекая к себе всеобщее внимание, была и Клодия.
Be’, io avevogiu’ fatto pratica a Pensacola, sergente. osserv modestamente Catherine.
— У меня был некоторый опыт в Пенсаколе, сержант, — скромно заметила Кэтрин
"Più modestamente, noi pensiamo che non sia possibile possedere la ""verità""."
Мы более скромные и считаем, что «истиной» обладать нельзя.
Viveva modestamente a North Finchley adesso, con un fidanzato cinese e due figlie piccole.
Мэнди выступает с переменным успехом и живет в Норт-Финчли с любовником-китайцем и двумя дочками.
Niente di clamoroso, ma sufficiente a farci vivere modestamente, senza preoccupazioni, al nostro ritorno a Shiashtu.
Хвалиться нечем, но достаточно, чтобы позволить нам скромно жить без забот по возвращении в Шиалиту.
Uscendo in corridoio lascio passare tutti avanti e muovo la carrozzella per ultimo, abbassando modestamente gli occhi.
На выезде в коридор я пропускаю всех вперед и выезжаю последним, скромно опустив глаза.
Incomincerò, modestamente, con questi sei.
Начну я скромно, с этой шестерки.
Molto più modestamente, io ho due piccole collezioni cui vorrei riservare una sorte particolare.
У меня все гораздо скромнее: есть две небольшие коллекции, которыми я хотел бы распорядиться по‐особому.
Il cibo in quest'albergo, che è sistemato molto modestamente per le camere, è superbo.
Кухня в этой гостинице — которая по части номеров не блещет — изумительна.
(Efesini 4:26) Riconoscendo modestamente i nostri limiti e sapendo che mieteremo quello che seminiamo, abbiamo buone ragioni per frenare l’ira.
Поэтому, скромно признавая собственные ограничения и понимая, что человек пожнет то, что посеет, будем стараться обуздывать свой гнев.
Venni e vi vidi, o Giulia, e mi parve che vostro padre avesse parlato modestamente di voi.
Я приехал, увидел вас, Юлия, и нашел, что отец дал вам слишком скромную оценку.
Lo sa quanto modestamente viveva.»
Вам прекрасно известно, как скромно он жил.

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении modestamente в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.