Что означает netfang в исландский?
Что означает слово netfang в исландский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию netfang в исландский.
Слово netfang в исландский означает адрес электронной почты, адрес имейл, адрес, обращаться, Адрес электронной почты. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова netfang
адрес электронной почтыnoun Ég hef netfang, tvíttaðgang og Fésbókarsíðu. У меня есть адрес электронной почты, учетная запись в Twitter и страница на Facebook. |
адрес имейлnoun |
адресnoun Vara við ef netfang móttakanda er ekki í skírteininu Предупреждать, если адреса получателя & нет в сертификате |
обращатьсяverb |
Адрес электронной почты
Ég hef netfang, tvíttaðgang og Fésbókarsíðu. У меня есть адрес электронной почты, учетная запись в Twitter и страница на Facebook. |
Посмотреть больше примеров
Netfang ekki gilt Неверный адрес электронной почты |
* Látið fylgja fullt nafn ykkar, fæðingardag, nafn á deild og stiku (eða grein og umdæmi) og netfang foreldra ykkar, með í tölvupóstinum. * В тексте своего электронного сообщения укажите свое полное имя, дату рождения, название прихода и кола (или небольшого прихода и округа), а также электронный адрес своих родителей. |
Netfang fannst ekki í lykli/skírteini Адрес E-mail не найден в ключе/сертификате |
Netfang afritað á klemmuspjaldið Адрес скопирован в буфер обмена |
Aðvörun ef netfang móttakanda er ekki í skírteininu Ef þetta er valið færðu aðvörun ef netfang móttakanda er ekki geymt í skírteininu sem notað er til að dulkóða. Mælt er með því að hafa þetta á til að ná hámarks öryggi Предупреждать, если в сертификате отсутствует адрес получателя Если установлен этот параметр, выводится предупреждение в случае, когда адрес получателя отсутствует в используемом для подписи сертификате. Для максимальной безопасности рекомендуется держать этот параметр. включенным |
" Þú getur netfang mig sem Count Von Kramm, a Bohemian aðalsmaður. " Вы можете обращаться ко мне как граф фон Крамм, Чешский дворянин. |
Netfangið þitt. Ef það er rangt getur þú notað " Stilla netfang " hnappinn til að breyta því Ваш электронный адрес. Если он неверен, нажмите кнопку " Настройка электронной почты " и измените его |
Netfang sendanda er ekki geymt í % # sem er notað til undirskriftar Адрес отправителя не указан в % #, используемом для подписи |
Svarnetföng Þetta lætur Svara-til: hausinn innihalda annað netfang en hið venjulega Frá: netfang. Þetta getur til dæmis komið sér vel þegar unnið er í hóp. Þá viltu til dæmis að allur póstur sem þú sendir innhaldi þitt netfang í Frá: hausnum, en að öll svör fari á netfang hópsins. Ef þú ert í vafa skaltu hafa svæðið autt Адреса для ответов Определяет поле Reply-to: в заголовке письма. Указанный адрес будет использован при ответе на письмо. Это может быть полезно когда, например, группа людей работает вместе, выполняя одни обязанности. В таком случае в поле Reply-to: можно указывать общий адрес, а не личный, указываемый в поле From:. Если вам это не нужно, оставьте это пустым |
Netfang til að senda villutilkynningar til Адрес ошибки |
Ekkert netfang er geymt í % # sem er notað til undirritunnar, svo við getum ekki borið það við netfang sendanda % Не указан адрес в % #, используемом для подписи, сравнение с адресом отправителя % # невозможно |
Nota má eftirfarandi staðgengla: % MYNAME=eigið nafn, % MYEMAIL=eigið netfang Поддерживаются следующие шаблоны: % MYNAME=собственное имя, % MYEMAIL=собственный адрес электронной почты |
Netfang (Email Адрес электронной почты |
Netfang sendanda vantar Отсутствует адрес отправителя |
Opinbert svar-netfang Адрес для & ответа |
Nota má eftirfarandi staðgengla: % MYNAME=eigið nafn, % MYEMAIL=eigið netfang Поддерживаются следующие шаблоны для ответа: % NAME =имя отправителя, % EMAIL =адрес электронной почты отправителя |
Ert þú með netfang? Пользуетесь ли вы электронной почтой? |
Veldu netfang Выберите адрес |
Stilla netfang Параметры электронной почты |
Veldu netfang móttakanda sem á að endurbeina til Выберите & адрес для перенаправления |
Smelltu á þennan hnapp til að velja uppáhalds tölvupóstsforritið þitt. Hafðu í huga að skráin sem þú velur verður að vera með keyrslueiginleikan settan til að verða samþykkt. Þú getur gefið upp viðföng sem verður skipt út með raunverulegum gildum þegar kallað er á póstforritið: % t: Netfang nóttakanda % s: Viðfangsefni % c: Afrit (CC) % b: Leynd afrit (BCC) % B: Forsnið af skeyti % A: Viðhengi Нажмите эту кнопку, чтобы выбрать ваш любимый клиент электронной почты. Убедитесь, что выбранный вами файл имеет атрибут выполняемого. Вы можете также использовать несколько параметров, которые при вызове почтового клиента будут заменены реальными данными: % t: адрес получателя % s: тема % c: копия % b: скрытая копия % B: шаблон тела сообщения % A: вложение |
Netfang er auðkenni notanda tölvupósts. SFLetter является веб-службой электронной почты. |
Ógilt netfang Неверный электронный адрес |
Ógilt netfang: % Неверный адрес электронной почты: % |
Þjónnin samþykkti ekki netfang sendanda " % # ". % Сервер не принял адрес отправителя " % # ". % |
Давайте выучим исландский
Теперь, когда вы знаете больше о значении netfang в исландский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в исландский.
Обновлены слова исландский
Знаете ли вы о исландский
Исландский — германский язык и официальный язык Исландии. Это индоевропейский язык, принадлежащий к северогерманской ветви германской языковой группы. Большинство говорящих на исландском языке живут в Исландии, около 320 000 человек. В Дании проживает более 8000 носителей исландского языка. На этом языке также говорят около 5000 человек в США и более 1400 человек в Канаде. Хотя 97% населения Исландии считают исландский своим родным языком, число говорящих на нем сокращается в общинах за пределами Исландии, особенно в Канаде.