Что означает occhio в итальянский?
Что означает слово occhio в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию occhio в итальянский.
Слово occhio в итальянский означает глаз, око, нюх. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова occhio
глазnounmasculine (organo di senso principale dell'apparato visivo) I gatti interamente bianchi con gli occhi blu sono sempre o quasi sempre sordi. Полностью белые кошки с голубыми глазами всегда или почти всегда глухие. |
окоnounneuter (Organo sensibile alla luce, che la converte in segnali elettrici al cervello, mezzo per il quale gli animali e gli esseri umani possono vedere.) Storna da me gli occhi tuoi, che mi turbano. Уклони очи твои от меня, потому что они волнуют меня. |
нюхnoun Hai occhio per i cazzi nuovi e tonificanti! У тебя нюх на новые и свежие члены. |
Посмотреть больше примеров
Poi, in un batter d'occhio, ecco i francesi e il papa e i veneziani e Firenze contro i milanesi. Затем вдруг оказалось, что французы, уже в союзе с Папой, венецианцами и Флоренцией, воюют против миланцев. |
Se questo complotto e'davvero cosi'esteso e se ti sta gia'tenendo d'occhio... Если все зашло так далеко и он уже следит за тобой... |
Sorseggiavamo i nostri soft drink tenendo d’occhio i minuti e trascinandoci inerti lungo le tappe del pezzo per «On». Мы потягивали безалкогольные напитки, считали минуты и уныло плелись среди типичных вопросов для рубрики «On». |
Al contrario, ciò che si è appreso sull’occhio dai tempi di Darwin a oggi indica che l’occhio è ancora più complesso di quanto pensasse lui. Напротив, то, что люди узнали о глазе со времени Дарвина, показывает, что глаз еще сложнее, чем думал Дарвин. |
" nell'occhio. " " попал мне в глаз. " |
Thomas fece un passo per prenderla e con la coda dell’occhio vidi Grove sollevare la pistola e puntarmela contro. Томас сделал шаг, дотянулся до футболки, и тут я краем глаза заметила, что Гроув поднял пистолет, целясь в меня |
Tra noi e la cosa c’è la nostra cecità, il nostro occhio viziato, vizioso. Между нами и вещью наша слепость, наш порочный, порченый глаз. |
" Se il tuo occhio ti è motivo di scandalo. " " И если глаз твой соблазняет тебя, вырви его и брось от себя. " |
□ Quali benefìci avremo mantenendo semplice il nostro occhio spirituale? □ Что значит для нас, когда наше духовное око чисто? |
Alla fine, dopo averla osservata per un attimo con la coda dell'occhio, s'informò: «Quanto tempo è rimasta laggiù?». Покосившись на нее краешком глаза, она наконец сказала: — Сколько времени вы пробыли там? |
Questi campioni sono esempi pratici di ogni stadio dello sviluppo dell'occhio. Эти образцы - материальные примеры каждого этапа в развитии глаза. |
Nubi sull'Europa orientale impediscono ai satelliti americani di tenere d'occhio i movimenti delle truppe sovietiche vicino alla Polonia. Облака, застилающие восточную Европу, не дают возможности американским спутникам отслеживать передвижения советских войск на границе с Польшей. |
La lucente frangia nera cancella di sbieco il viso di Pantegana, coprendo interamente l’occhio sinistro. Блестящая черная челка косо перечеркивает лицо Крысы, полностью закрывая левый глаз. |
Mi rendo conto che qui dentro e'buio, ma sappia che le sto strizzando l'occhio. Я понимаю, что здесь темно, просто знайте, что я подмигиваю в ответ. |
Ma ti tengo d’occhio, Jackson. Я буду следить за тобой в оба глаза, Джексон! |
Tenete d'occhio il retro. Проверьте переулок. |
Questa volta la scagliai, sperando di colpire Eric a un occhio. На этот раз я швырнул корону изо всех сил, надеясь выбить Эрику один глаз. |
Piuttosto una forchettata nell'occhio! Я лучше засуну себе вилку в глаз. |
Almeno cosi'potremo tenerla d'occhio. А так мы хоть сможем за ней приглядеть. |
Anzi, solo quel lettore che mangerà subito la foglia trarrà genuina soddisfazione dall’Occhio. Напротив, только тому, кто сразу поймет, в чем дело, «Соглядатай» доставит истинное удовольствие. |
Mi resi conto che era cambiato più di quanto avessi realizzato al primo colpo d'occhio. Я подумал о том, что он гораздо сильнее изменился, чем казалось мне с первого взгляда. |
Io guardo con occhio diverso dal tuo quanto mi hai narrato ed il tuo amore per Serafina mi sembra mera follìa. Я взираю иными глазами на все то, что вы мне рассказали, и ваша любовь к Серафине представляется мне сплошным безумием. |
Il secondo spiega perché avere l’occhio semplice, perseguire mete spirituali e tenere regolarmente l’adorazione in famiglia sono essenziali per il benessere spirituale dell’intera famiglia. Во второй статье рассматривается, как, храня глаз простым, стремясь к духовным целям и регулярно проводя семейное поклонение, мы содействуем духовному благополучию всей семьи. |
Beh, allora e'meglio che io la tenga d'occhio. Ладно, лучше я сам тогда присмотрю за ней. |
Non Le dissi che l'Occhio di Horo è anche la vagina. Я не сказал Ей, что Глаз Хора — это также влагалище. |
Давайте выучим итальянский
Теперь, когда вы знаете больше о значении occhio в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.
Связанные слова occhio
Обновлены слова итальянский
Знаете ли вы о итальянский
Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.