Что означает problematica в итальянский?
Что означает слово problematica в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию problematica в итальянский.
Слово problematica в итальянский означает проблематика. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова problematica
проблематикаnoun |
Посмотреть больше примеров
Certo, ci sono problemi onerosi da risolvere: i mali dei quartieri poveri e squallidi, i sempre ricorrenti conflitti tra le forze lavoratrici e il capitalismo, l’alcolismo, la prostituzione, le ostilità internazionali e altre centinaia di problematiche attuali. Действительно, существуют серьезные проблемы, которые надо решать, – зло трущоб, вечные конфликты между трудом и капиталом, пьянство, проституция, международные противоречия и сотни других текущих вопросов. |
Il compito, che ci si pone in questo studio, non abbrac cia tutta la problematica connessa a Edipo. Задача, которая ставится в этой работе, не охватывает всей проблематики, связанной с Эдипом. |
Di conseguenza è interesse di chi produce prodotti di valore inferiore moltiplicare le combinazioni di configurazioni, opzioni e imballaggi fino a che l'acquirente medio trovi troppo problematico prendere una decisione basata su conoscenze precise. Таким образом, в интересах производителя более низкокачественного товара увеличивать количество возможностей, свойств, вариантов поставки, чтобы средний покупатель посчитал слишком сложным принятие обдуманного и просчитанного решения. |
Ma quando formano gruppi, cambiano il proprio comportamento e diventano più problematici. Но когда люди объединяются в группы, их поведение меняется, становясь более сомнительным. |
La banda a 2,4 GHz è problematica in quanto dispone solo di 3 canali che non si sovrappongono, subisce di solito alti livelli di interferenza dalle reti vicine e ulteriori interferenze da altri dispositivi (ad esempio i forni a microonde), creando in questo modo ambienti complessi con frequenze radio disturbate. В диапазоне 2,4 ГГц доступны всего три неперекрывающихся частотных канала; он характеризуется высоким уровнем шума от близлежащих сетей, а также дополнительными помехами от других устройств, таких как микроволновые печи. Все это создает неблагоприятную радиочастотную среду. |
E'meno problematico per la spalla e altrettanto efficace. Намного меньше усилий для плеча, но при этом так же эффективно. |
Evitare le barriere al progresso tecnologico richiede di comprenderne le problematiche e ricercare soluzioni alternative. Избежать возведения барьеров на пути технологического прогресса можно лишь, понимая их возможные негативные последствия и смягчая их. |
Fai notare che, sebbene questa dichiarazione tratti problematiche specifiche degli Stati Uniti, molte altre nazioni stanno affrontando sfide simili alla libertà di religione. Укажите, что хотя это высказывание относится к проблемам именно в Соединенных Штатах, во многих других странах существует подобная угроза свободе вероисповедания. |
Ma c’è un punto in particolare che, in questo contesto, risulta un po’ problematico. Но есть один несколько проблематичный момент в этом контексте. |
Si, ero un padre problematico. Да, я был ужасным отцом. |
Non riesco a immaginarmi a rileggerlo poi, dal momento che il poi è diventato problematico. Не могу представить, как потом стану перечитывать, потом для меня вообще проблематично. |
Tutti erano stati turbolenti e problematici, certo, ma l’esplosione di Tim nell’adolescenza aveva scosso tutti quanti. Были, конечно, и у них свои срывы, свои трудности, но взрывчатость Тима в этот период потрясла всех его близких. |
Attraverso Feuerbach, infatti, abbiamo indirettamente accesso alla nuova problematica marxiana. Дело в том, что благодаря Фейербаху мы приобретаем непрямой доступ к новой проблематике Маркса. |
Ci sono molte cose difficili e problematiche nel mondo d’oggi, fratelli e sorelle, ma ci sono anche molte cose che sono buone e edificanti. В современном мире много сложностей и испытаний, мои братья и сестры, но в нем очень много того, что связано с добром и вдохновением. |
Forse perché fu il momento in cui tutti presero coscienza dell'ambiente, e Earth Day e tutto ciò che accadde negli anni ́60 con gli Hippy e tutto il resto, ebbero un forte effetto nell'aprire gli occhi sulle problematiche ambientali. Возможно, это началось из- за того, что когда все узнали об окружающей среде и о Дне Земли, и о всех тех событиях, происходивших в 60- х гг. с хиппи и подобные события, - это все повлияло на всеобщую осведомленность. |
I medici sospettano una frattura della spina dorsale oltre alle problematiche più evidenti. Подозрение на перелом позвоночника в дополнение к более очевидной неприятности. |
Molte delle mie amicizie erano problematiche e si basavano sulla paura”. Большинство моих бывших приятелей друзьями не назовешь — они просто боялись меня». |
E dopo il Summit sulla Terra tenuto a Rio de Janeiro nel 1992, in genere i governi tengono in maggiore considerazione le problematiche ambientali. После конференции «Саммит Земли», которая прошла в 1992 году в Рио-де-Жанейро, взгляды правительств в общем стали отличаться большей осведомленностью об экологических проблемах. |
«È un carcere, e già questo è piuttosto problematico. – Она в тюрьме, и уже одно это – большая проблема. |
Poiché comunicare con loro è problematico, molti sordi si sentono isolati ed esclusi. Из-за обособленности и недостатка общения глухие чувствуют себя изгоями. |
I veri adulti come lei... non sono quasi mai problematici per me. Ќасто € щие взрослые, вроде вас по большей части не создают мне никаких проблем. |
I dirigenti del sacerdozio e delle organizzazioni ausiliarie partecipano alle riunioni del consiglio del rione in due vesti: (1) come membri del consiglio del rione che aiutano il vescovo a far fronte alle necessità e alle problematiche del rione e a trovare delle soluzioni e (2) come rappresentanti delle rispettive organizzazioni. На совете прихода руководители священства и вспомогательных организаций выполняют две функции: (1) будучи членами совета прихода, помогают епископу обращаться к потребностям и проблемам в приходе и находить решения и (2) представляют свои организации. |
Essendo sovradeterminato sul piano teologico, il caso di Satana è più problematico di quello di Iago. Имеющий множество богословских причин случай Сатаны сложнее случая Яго. |
Un’Europa sopraffatta da una sfida demografica, che si aggiunge alle problematiche legate all’economia e alla sicurezza, non sarebbe né in grado né disposta ad essere una vera alleata. Если Европу поразят демографические проблемы, вдобавок к проблемам экономики и безопасности, она больше не сможет быть эффективными союзником и не захочет им быть. |
È il ponte sul fiume Drina, oggetto della novella di Ivo Andrić, e parla di come in quella gran problematica parte dell'Europa e dei Balcani, c'è stato un gran costruire di muri nel tempo. Он рассказывает о том, как в то смутное время в Европе и на Балканах возводились стены невероятных размеров. |
Давайте выучим итальянский
Теперь, когда вы знаете больше о значении problematica в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.
Связанные слова problematica
Обновлены слова итальянский
Знаете ли вы о итальянский
Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.