Что означает pulizia в итальянский?
Что означает слово pulizia в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию pulizia в итальянский.
Слово pulizia в итальянский означает очистка, чистота, опрятность, уборка. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова pulizia
очисткаnoun (processo atto a garantire l'assenza di sporcizia) Era ricoperto di fango, e stava dirigendo i suoi fedeli nei lavori di pulizia delle case. Он был весь перепачкан грязью, поскольку лично руководил очисткой домов. |
чистотаnoun (stato astratto dell'essere pulito, libero dallo sporco) "E le tue mani sono pulite?" - "Dubiti della pulizia delle mie mani?". "А руки у тебя чистые?" — "Ты сомневаешься в чистоте моих рук?" |
опрятностьnoun Dall’abbigliamento e dalla scarsa pulizia era facile capire che la loro doveva essere stata una vita burrascosa. По их одежде и опрятности нетрудно было сделать вывод, что у них нелегкая жизнь. |
уборкаnoun Voglio che ci sia pulizia in casa, ma mi dispiace trascorrere molto tempo a pulire. Я хочу, чтобы в доме было чисто, но мне жалко тратить много времени на уборку. |
Посмотреть больше примеров
PG: La pulizia era l'argomento del brano. ПГ: Жених был темой этого исполнения. |
E'un maniaco della pulizia. Он такой чистоплюй. |
I vostri pensieri personali e intimi contribuiscono a ricevere la guida del Santo Spirito o trarrebbero invece beneficio da una pulizia a fondo? Способствуют ли ваши личные, сокровенные мысли получению руководства от Духа Святого, или же среди них нужно провести генеральную уборку? |
Quando è caldeggiata dalle autorità, la discriminazione può portare a crimini come pulizia etnica e genocidio. Когда же дискриминация возводится в ранг государственной политики, она может оборачиваться этнической чисткой и геноцидом. |
Non capivo se si riferisse agli addetti alle pulizie o ai vagabondi, però dissi al Ratto di guardare nelle docce. Не знаю, кто уж там мог быть, уборщики или какие-нибудь бродяги, но я заставил Крысу заглянуть и проверить. |
La pulizia? Чистоту этажа? |
– Capisco, – disse Kate. – Intendevo una donna delle pulizie, o qualcuno che le faccia un po’ di spesa – Это хорошо, но я имела в виду того, кто занимается уборкой или ходит за продуктами |
E'l'ora delle pulizie di casa! Эй! Пора приниматься за уборку! |
Devo solo fare un po'di pulizie. Я просто уберусь тут немного. |
«Sono io che mi occupo della cucina e del cibo e del ragazzo delle pulizie e della spesa e del Wi-Fi. – вспылила Имми. – На мне и кухня, и еда, и уборщик, магазины, Wi-Fi. |
Fai venire il tuo uomo delle pulizie. Приведи сюда своего уборщика. |
Mia madre faceva le pulizie, sa? Моя мать была поломойкой. |
Un semestre di pulizia dei gabinetti dovrebbe bastare a insegnargli la lezione. Один семестр чистки туалетов действительно должен преподать им урок. |
Ma io non andrò mai a piazzarmi davanti a un drago per convincerlo a farsi fare la pulizia dentale. Но я не собираюсь ловить дракона и уговаривать его позволить мне осмотреть его зубы. |
«Dove dovrei trovare l’attrezzatura per le pulizie?» — Где я могу найти уборочный инвентарь? |
Proprio questo punto, la responsabilità della pulizia, del secchio e dello straccio, è per me un momento tecnologico. Вот эта именно штука – ответственность за уборку, и за ведро, и за тряпку – есть для меня технологический момент. |
Credevo che fosse la donna delle pulizie. Нет, я думал, что пришла прислуга. |
A Carl non era parso strano, le pulizie di primavera si fanno d’estate. Карл не усмотрел ничего странного в том, что генеральную уборку делают летом. |
Come una specie di grandi pulizie delle personali “stalle di Augia” di un pubblicitario. Своего рода чистка авгиевых конюшен сотрудника рекламной сферы. |
Ma quando ho dato una mano con le pulizie ne ho conosciuti tanti! Но, помогая в уборке, я познакомилась со многими братьями и сестрами! |
«Tu cucinerai e farai le pulizie per noi, orfana» disse il Conte Olaf, «e puoi cominciare preparandoci la colazione. — Будешь, сиротка, готовить на нас и убирать, — заявил Граф Олаф. — Начнёшь с приготовления завтрака. |
La rivoglio indietro fra un quarto d'ora per fare le pulizie. И она должна вернуться через 15 минут. |
Ho sentito che il prete vuole fare grandi pulizie.» Я слышал, что священник хочет произвести тут генеральную уборку |
Di solito lasciamo la porta aperta per la donna delle pulizie e per l'infermiera. Мы оставляем дверь открытой для женщины, которая приходит убирать, и для медсестры. |
La nostra donna delle pulizie dice che viene da uno dei grandi alberghi di Medenham Wells. Наша мисс Мопп говорит: он из большой гостиницы в Медденхэм Уэллс. |
Давайте выучим итальянский
Теперь, когда вы знаете больше о значении pulizia в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.
Связанные слова pulizia
Обновлены слова итальянский
Знаете ли вы о итальянский
Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.