Что означает ricavato в итальянский?
Что означает слово ricavato в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию ricavato в итальянский.
Слово ricavato в итальянский означает доход, выручка, прибыль, результат, поступления. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова ricavato
доход(revenue) |
выручка(take) |
прибыль(revenue) |
результат(return) |
поступления(proceeds) |
Посмотреть больше примеров
Mi trovai in un'immensa caverna, ricavata nella roccia viva dalle mani di uomini ormai ridotti in polvere da millenni. Я увидел огромную пещеру, вырезанную в сердце скалы руками давно умерших людей. |
Voleva dare parte del ricavato a una zia nubile che si era offerta di curarsi dei fratelli. Часть денег он собирался отдать незамужней тетке, которая согласилась присматривать за младшими братьями и сестрами |
Quella sera, si recò nel suo ufficio, in Kristineberg, e guardò alcune foto ricavate dal film. Вечером он сидел в своем кабинете в Кристинеберге и разглядывал фотографии, отпечатанные с кинопленки. |
Siete giunti alla conclusione che l'unica cosa sensata da fare sia vendere l'Anello e spartirne il ricavato? Господа, до вас ещё не дошло что единственный разумный выход это продать кольцо и разделить деньги? |
Riceviamo sempre il cibo e quando vende le vacche a Govannan ci porta un decimo del ricavato. У нас всегда есть еда, и когда Бэйн продал скот Гованнану, то не забыл отдать нам одну десятую. |
Il ricavato andrà al fondo natalizio per i bisognosi di Whistle Stop e Troutville. Все сборы пойдут в рождественский фонд на нужды Полустанка и Трутвилля. |
Lo sentimmo ruggire a nord del campo sul quale avevamo ricavato la pista di decollo. Ночью мы слышали его рев к северу от нашей взлетной полосы. |
Le energie rinnovabili, come quella eolica e solare, stanno entrando in competizione con l'energia ricavata dai combustibili fossili, mentre il prezzo del petrolio è sceso a livelli che non si vedevano da anni. Возобновляемая энергия ветра и солнца становится конкурентоспособной по отношению к электроэнергии, полученной за счет ископаемого топлива, и цены на нефть падают до таких низких уровней, которых не было в течение многих лет. |
Ci avete ricavato niente? Получил что-нибудь из них? |
La contrazione della lunghezza può essere ricavata semplicemente dalle trasformazioni di Lorentz. Увеличение длины можно рассчитать с помощью преобразования Лоренца. |
Avete mai calmato il mal di gola con un medicinale ricavato dall’eucalipto, o gustato una caramella a base di miele di eucalipto? Приходилось ли вам лечить свое горло лекарством, полученным из эвкалипта, или сосать леденцы, сделанные из эвкалиптового меда? |
E chissà, forse ne avrei perfino ricavato un po' di vera conoscenza dell'occulto. И, кто знает, может, в результате я приобрету немного истинного знания об оккультизме |
Con il ricavato i genitori compravano loro le cose necessarie per assistere alle assemblee cristiane, come il cibo, il biglietto dell’autobus o un paio di scarpe nuove. На вырученные деньги родители покупали детям все, что необходимо для посещения христианских конгрессов: продукты питания, билеты на автобус или новые туфли. |
Mentre correva aveva perso il piede di porco, ma doveva essere pulito; i poliziotti non ne avrebbero ricavato niente. Когда он убегал, то потерял ломик, но с этим все чисто, полиция тут ничего не найдет. |
Hanley si chinò sul calco ricavato dal gatto accucciato alle gambe del Navigatore. Хэнли склонился над гипсовым слепком кота, прижавшегося к ногам «Навигатора» |
La frase che ricavate dalle risposte a questi due quesiti diventa la vostra idea di controllo. Предложение, которое вы составите на основе ответов на эти вопросы, и станет вашей управляющей идеей. |
«Non ricordi il kâ che abbiamo ricavato da te, figliolo? – Ты забыл про ка, что мы сделали из тебя, сынок? |
Mentre tu provvedi, liquiderò quello che non porteremo via, e investirò il ricavato. Пока ты будешь грузиться, я ликвидирую то, что увезти не удастся, и вложу полученные деньги. |
“Ancora niente, ad eccezione del fatto che è stata ricavata da diversi pezzi di parrucche di bassa qualità.” — Пока ничего, кроме того, что он сшит из кусков старых париков. |
Qui abbiamo fatto un tentativo in tale direzione e qualche risultato l’abbiamo ricavato. В этом направлении здесь и была сделана попытка, и некоторые результаты получились. |
Quei boccali permettevano di filtrare la birra, e così chi beveva non ingoiava l’involucro dei semi dell’orzo da cui veniva ricavata. С их помощью процеживали пиво, чтобы случайно не проглотить шелуху от ячменя, из которого оно варилось. |
Portò a valle i suoi piccoli sacchi e usò il ricavato dell’oro per costruirsi una casa e acquistare cavalli e bestiame. Он спустил мешки в долину и на собранное золото построил дом, приобрел лошадей и скот. |
Il bitume ricavato dal petrolio è chiamato anche asfalto. Битумы, полученные таким образом, также называют асфальтом. |
Tristi milioni questi, ricavati da uno dei più nefasti vizi della natura umana! Презренные миллионы, полученные от использования одного из самых губительных человеческих пороков! |
Il cortisone è ricavato dalla dioscorea e la digitalina per le malattie cardiache si trova nella pianta di digitale. Кортизон получили из ямса, а сердечное средство дигиталис — из наперстянки. |
Давайте выучим итальянский
Теперь, когда вы знаете больше о значении ricavato в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.
Связанные слова ricavato
Обновлены слова итальянский
Знаете ли вы о итальянский
Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.