Что означает spurning в исландский?

Что означает слово spurning в исландский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию spurning в исландский.

Слово spurning в исландский означает вопрос, вопрос. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова spurning

вопрос

nounmasculine (обращение с целью получить ответ)

Hvaða spurning gæti vaknað um dóma Guðs í fortíð og framtíð?
Какой вопрос может возникнуть относительно прошлых и будущих приговоров Бога?

вопрос

noun (форма мысли, выраженная в основном языке предложением,когда хотят получить интересующую информацию)

Spurning: Taktu eftir spurningunni á forsíðu smáritsins og hugsanlegum svörum.
Вопрос. Обратите внимание на этот вопрос и варианты ответов.

Посмотреть больше примеров

4 SPURNING: Hvað er ríki Guðs?
4. ВОПРОС: Что такое Царство Бога?
Þetta er spurning um líf eða dauða.
Это вопрос жизни и смерти.
Spurning fyrir næstu heimsókn: Hvað gerist við dauðann?
В следующий раз. Что происходит после смерти?
Spurning:
Вопрос:
Næsta spurning:
Ладно, следующий вопрос:
Maðurinn var bara á sjóða, og spurning mín soðið hann yfir.
Он был муж праведный на кипения, и на мой вопрос вареные его с ног.
3 SPURNING: Hvað er heilagur andi?
3. ВОПРОС: Что такое святой дух?
Hvaða spurning bíður nánari athugunar?
Какой вопрос еще остается обсудить?
2 Eftirfarandi spurning gæti ef til vill komið af stað samræðum:
2 Начать разговор можно с такого вопроса:
1 Þetta er mikilvæg spurning sem við ættum öll að íhuga.
1 Это важный вопрос для всех из нас.
Spurning: Hverju kemur lausnargjaldið til leiðar?
Вопрос. Для чего нужен выкуп?
Ragnar: Það er góð spurning.
Роберт: Да, это интересно.
Brigham Young, annar forseti kirkjunnar, sagði: „Þessi spurning var hvað eftir annað lögð fyrir Joseph Smith, af mönnum sem komu til að hitta hann og fólk hans: ,Hvernig ferðu að því að stjórna fólkinu svona auðveldlega?
Президент Бригам Янг, второй Президент Церкви, вспоминал: “Великое множество раз джентльмены, приходившие посмотреть на него и на его людей, задавали Джозефу Смиту такой вопрос: ‘Как это вам удается с такой легкостью управлять своими людьми?
spurning blasir því við hvernig hægt sé að vernda börn fyrir neikvæðum áhrifum hjónaskilnaðar.
Возникает следующий вопрос: как можно защитить детей от последствий развода родителей?
Spurning: Hvernig vitum við að Guð vill að við verðum vinir hans?
Вопрос. Хочет ли Бог, чтобы мы стали его друзьями?
Gķđ spurning.
Хороший вопрос.
Ūađ er gķđ spurning.
Это и будет вопросом.
Þetta er góð spurning sem minnir okkur á það að efnishyggjuþjóðfélaginu mistekst oft að fullnægja tilfinningalegum og andlegum þörfum okkar.
Этот вопрос заставляет признать, что наше настроенное на материальное и сосредоточенное на достижении успеха общество часто не способно удовлетворить эмоциональные и духовные потребности человека.
SPURNING: Sækjast leiðtogar þessa trúarhóps eftir því að bera virðulega titla og ná frama í samfélaginu, eða hlýða þeir fyrirmælum Jesú um að forðast slíkt?
Любят ли руководители данной конфессии почетные титулы и стремятся ли к видному положению? Или же они избегают этого, следуя повелению Христа?
Spurning: Taktu eftir spurningunni á forsíðu smáritsins og hugsanlegum svörum.
Вопрос. Обратите внимание на этот вопрос и варианты ответов.
Þetta er sú spurning sem ég legg fyrir Síðari daga heilaga.
Это вопрос, который я ставлю перед Святыми последних дней.
Spurning: [Vektu athygli á spurningunni „til umhugsunar“ á bakhlið smáritsins.]
Вопрос: [Обрати внимание человека на вопрос на последней странице буклета.]
Þá Seaborg smella á mjög, mjög mikilvægt spurning. Hann sagði:
Потом выскочил Сиборг очень, очень важно вопрос. Он сказал:
1, 2. (a) Hvaða spurning gæti vaknað um skaparann þegar við horfum á stjörnum prýddan himininn?
1, 2. а) Какой вопрос относительно Создателя может возникнуть у нас, когда мы смотрим на звездное небо?
Við metum einnig mikils fræðimennsku sem eykur skilning, en í kirkjunni í dag, alveg eins og til forna, er uppbygging kenningar Krists eða leiðrétting á frávíkjandi kenningum spurning um guðlega opinberun til þeirra sem Drottinn felur hið postullega vald.2
Мы тоже ценим научные знания, расширяющие наше понимание, но в современной Церкви, так же, как и в древности, принятие учения Христа или внесение поправок в учение решается через Божественное откровение, приходящее к тем, кого Господь наделил Апостольской властью2.

Давайте выучим исландский

Теперь, когда вы знаете больше о значении spurning в исландский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в исландский.

Знаете ли вы о исландский

Исландский — германский язык и официальный язык Исландии. Это индоевропейский язык, принадлежащий к северогерманской ветви германской языковой группы. Большинство говорящих на исландском языке живут в Исландии, около 320 000 человек. В Дании проживает более 8000 носителей исландского языка. На этом языке также говорят около 5000 человек в США и более 1400 человек в Канаде. Хотя 97% населения Исландии считают исландский своим родным языком, число говорящих на нем сокращается в общинах за пределами Исландии, особенно в Канаде.