Что означает styrkur в исландский?
Что означает слово styrkur в исландский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию styrkur в исландский.
Слово styrkur в исландский означает мускул, пособие, стипендия. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова styrkur
мускулnounmasculine |
пособиеnoun Tryggingabætur og styrkur frá ríkisstjórninni gerði okkur kleift að fá annað húsnæði, en það var erfitt að fá vinnu og öruggar tekjur. Страховка и пособие позволили нам получить новое жилье, но мне было трудно найти стабильный источник дохода. |
стипендияnoun Þegar Essly lauk skóla bauðst henni styrkur til háskólanáms. После окончания школы Эсли предложили стипендию для обучения в университете. |
Посмотреть больше примеров
Styrkur hlýst sökum friðþægingar Jesú Krists.19 Lækning og fyrirgefning hljótast sökum náðar Guðs.20 Viska og þolinmæði hljótast með því að setja traust sitt á tímasetningu Drottins fyrir okkur. Благодаря искупительной жертве Иисуса Христа приходит сила19. Благодаря благости Божьей приходят исцеление и прощение20. Благодаря упованию на расписание Господа приходят мудрость и терпение. |
Jehóva er styrkur okkar Иегова — наша сила |
Gerið alltaf það sem Jehóva ætlast til af ykkur. Þá mun ,gleði Drottins vera styrkur ykkar‘, jafnvel í þessum hrjáða heimi. — Nehem. Всегда поступайте в согласии с его волей, и «радость Иеговы» будет «вашей крепостью» даже в сегодняшнем неспокойном мире (Неем. |
Styrkur Hringberans fer Ūverrandi. Сила Хранителя Кольца слабеет. |
Og enn fjölgaði ræningjunum og óx svo styrkur, að þeir buðu öllum herjum Nefíta og einnig Lamaníta birginn. Og þeir ollu mikilli skelfingu meðal fólks um gjörvallt landið. Разбойники же всё множились и усиливались, так что бросали вызов всем армиям нефийцев, а также ламанийцев; и они были причиной того, что великий страх охватил народ по всему лицу той земли. |
Fjölbreytileiki fólks og einstaklinga hvarvetna um heim er styrkur þessarar kirkju. Разнообразие людей и народов во всем мире прибавляет сил нашей Церкви. |
Sagan sýnir að styrkur samfélags og þjóðar dvínar þegar fjölskyldunni hnignar. История показывает, что распад семей подрывает силу общины или нации. |
Styrkur Samsonar lá ekki í sjálfu hárinu heldur því sem það táknaði, það er að segja að hann var nasírei og átti þar af leiðandi sérstakt samband við Jehóva. Источником силы Самсона были не сами волосы, а то, что они символизировали,— особые отношения с Иеговой, которые были у него как у назорея. |
Styrkur þeirra mun líka halda áfram að aukast er þau biðja um trú og lifa á þann hátt. И их сила будет продолжать расти по мере того, как они будут молиться о ней и жить ради нее. |
Styrkur járnsins var einnig áberandi í síðari heimsstyrjöldinni. Во время Второй мировой войны также была очевидной ее подобная железу мощь*. |
Þú, Jehóva Guð, ert styrkur og stoð, Иегова, ты наша сила и мощь, |
Jehóva styrkur og stoð okkar er, Добрый Иегова, ты наша Скала, |
SÖNGUR 7 Jehóva er styrkur okkar ПЕСНЯ 7 Иегова — наша сила |
Jehóva er styrkur minn «Иегова — моя сила» |
Lágur styrkur lykilorðsOpposite to Back Слабый парольOpposite to Back |
Þetta minnir okkur kannski á orð sem beint var til Ísraelsmanna fyrir hér um bil 24 öldum: „Gleði [Jehóva] er hlífiskjöldur [„vígi,“ NW] yðar,“ eða samkvæmt þýðingu Moffatts: „Að gleðjast í hinum Eilífa er styrkur ykkar.“ Эти слова созвучны с тем, что было сказано израильтянам приблизительно двадцать четыре века тому назад: «Радость пред Господом – подкрепление для вас» (Неемия 8:10). |
Og vegna þess að þú hefur komið auga á veikleika þinn, skalt þú styrkur gjörður, já, til að setjast niður á þeim stað, sem ég hef fyrirbúið í híbýlum föður míns. И поскольку ты увидел слабость свою, то будешь укреплён до того, что воссядешь в том месте, которое я приготовил в обителях Отца Моего. |
Meðal þeirra eru auðmýkt, undirgefni, mildi og innri styrkur. Среди них смирение, мягкость, послушание и твердость духа. |
Styrkur til að standast Сила устоять |
Það er athyglisvert að hljómur og styrkur raddarinnar getur jafnvel orðið til þess að það sem við segjum virki meiðandi. Стоит отметить, что даже тон и громкость голоса много значат. |
Styrkur blágræns Уровень голубого |
Ef vonbrigði og tengsl við menn utan okkar hrings gerir okkur niðurdregin, þá getur samúð trúbróður okkar og biblíuleg hvatningarorð verið okkur mikill styrkur. Если нас угнетают разочарования и общение с нелюбезными людьми, сочувствующий взгляд сохристианина и библейское ободрение, которое он нам дает, могут очень ободрить нас. |
Mesti styrkur lífs míns hefur verið prestdæmi Guðs. Величайшей силой в моей жизни было священство Бога. |
Ef hann væri mjög sterkur gætum viđ gert hjķliđ gott til ađ bremsa á, sem er styrkur hans. Если бы у него было достаточно сил, мы бы сделали акцент на торможении, а это его конек. |
Давайте выучим исландский
Теперь, когда вы знаете больше о значении styrkur в исландский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в исландский.
Обновлены слова исландский
Знаете ли вы о исландский
Исландский — германский язык и официальный язык Исландии. Это индоевропейский язык, принадлежащий к северогерманской ветви германской языковой группы. Большинство говорящих на исландском языке живут в Исландии, около 320 000 человек. В Дании проживает более 8000 носителей исландского языка. На этом языке также говорят около 5000 человек в США и более 1400 человек в Канаде. Хотя 97% населения Исландии считают исландский своим родным языком, число говорящих на нем сокращается в общинах за пределами Исландии, особенно в Канаде.