Что означает þóknun в исландский?

Что означает слово þóknun в исландский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию þóknun в исландский.

Слово þóknun в исландский означает вознаграждение, гонорар, награда. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова þóknun

вознаграждение

noun

Víxlurunum var leyft að taka ákveðna þóknun fyrir skiptin og högnuðust verulega á því.
За обмен денег меновщикам разрешалось взимать установленное вознаграждение, что позволяло им получать огромную прибыль.

гонорар

noun

Þegar menn komast í kast við lögin verða þeir að greiða lögfræðingum háa þóknun fyrir að verja þá.
Когда люди приходят в конфликт с законом, им приходится платить адвокатам высокие гонорары, чтобы те защитили их.

награда

noun

Посмотреть больше примеров

9 Guðspjallaritarinn Matteus vitnaði í þessi spádómlegu orð til að lýsa því hvernig Jehóva lítur á Jesú Krist: „Sjá þjón minn, sem ég hef útvalið, minn elskaða, sem sál mín hefur þóknun á.
9 В Евангелии от Матфея приводятся пророческие слова, из которых видно, как Иегова относится к Иисусу Христу: «Вот, служитель мой, которого я избрал, возлюбленный мой, которого одобряет душа моя!
Þar segir hann þrjóskri þjóð sinni að hann hafi enga þóknun á tilbeiðslu hennar, enda sé hún ekki nema formið eitt, og hann segist vera þjóðinni reiður fyrir hræsni hennar.
Там Иегова говорил своему непокорному народу, что формальное, лицемерное поклонение не только не угодно ему, а наоборот, усиливает его праведный гнев (Исаия 1:11—17).
Hér er fyrsta þóknun sem ég hef þurft að mála mynd, og sitter er að manna poached egg sem hefur butted í og hopp mér úr arfleifð minni.
Вот первый заказ я когда- либо был написать портрет, и няня в том, что человека яйцом- пашот, который вмешался и отскочил меня из моего наследства.
Ég gaf þér þetta þóknun, að hugsa um að þú værir bær starfsmaður, og þetta - þetta - þetta þykkni úr grínisti litaða viðbót er afleiðing "!
Я дал тебе эту комиссию, думая, что вы компетентный работник, а это - это - отрывок из комического цветные добавки результат "!
Jesús er auðvitað hinn elskaði þjónn sem Guð hefur þóknun á.
Безусловно, возлюбленный отрок, или служитель, к которому благоволит Бог,— это Иисус.
Stundum er farið fram á aðgangseyri eða aðra þóknun.
Иногда приглашенных просят платить за вход или делать какие-то другие взносы.
14 Davíð skrifaði um þann mann sem Jehóva „hefir þóknun á“: „Þótt hann falli, þá liggur hann ekki flatur, því að [Jehóva] heldur í hönd hans.“
14 Давид писал о человеке, к жизненному пути которого «благоволит» Иегова: «Когда он будет падать, не упадет; ибо Господь [Иегова, НМ] поддерживает его за руку» (Псалом 36:23, 24).
En þér er ef til vill spurn hvers vegna versið segir að Jehóva hafi ekki þóknun á „sláturfórn“ og „brennifórnum“.
Но кто-то спросит: почему в этом стихе говорится, что Иегова не желает «жертв» и «всесожжений»?
Engu að síður vissi hann að Guð hefur þóknun á sannsögli og heilagleika.
Тем не менее, он знал, что Бог находит удовольствие в правдивости и святости.
Hann hefur enga þóknun á mönnum sem reyna að afla sér hylli hans með forminu einu í stað þess að lifa í samræmi við orð hans. — 2. Tímóteusarbréf 3:5.
Иегове не угодны те, кто пытается добиться его одобрения, поклоняясь ему лишь формально, вместо того чтобы действительно жить по его Слову (2 Тимофею 3:5).
Víxlurunum var leyft að taka ákveðna þóknun fyrir skiptin og högnuðust verulega á því.
За обмен денег меновщикам разрешалось взимать установленное вознаграждение, что позволяло им получать огромную прибыль.
Fyrst Jehóva hefur enga þóknun á dauða hins óguðlega vill hann þaðan af síður missa nokkurn af þjónum sínum.
Поскольку Иегова не находит удовольствия в смерти нечестивых, тем более он не желает, чтобы погиб кто-то из его служителей.
Prestar Gyðinga héldu áfram að færa slíkar fórnir uns musterinu í Jerúsalem var eytt árið 70, þótt Guð hefði ekki þóknun á þeim lengur.
Хотя иудейские священники и продолжали приносить жертвы до разрушения в 70 году н. э. иерусалимского храма, такие жертвы были уже неугодны Богу.
Aðkomnir Gyðingar þurftu að nota ákveðinn gjaldmiðil til að greiða hið árlega musterisgjald og víxlararnir tóku þóknun fyrir að skipta peningunum.
Иудеям, приходившим в Иерусалим, нужно было платить ежегодный налог на храм определенной валютой, и меновщики брали за обмен денег дополнительную плату.
Þar af leiðandi er 42. kafli Jesajabókar sérlega áhugaverður fyrir þá af því að hann dregur upp mynd af þjóni sem Guð hefur þóknun á og þjóni sem hann hafnar.
Поэтому каждого из них очень интересует 42-я глава книги Исаии. Ведь в этой главе представлен образ служителя, к которому Бог благоволит, и образ служителя, которого он отвергает.
Hún verður hluti af þóknun minni.
Это моя компенсация.
73 Og biskupinn skal einnig hljóta framfærslu sína eða sanngjarna þóknun fyrir alla þjónustu sína í kirkjunni.
73 И епископ тоже будет получать на своё содержание, или справедливое вознаграждение за всё служение своё в Церкви.
‚Minn útvaldi sem ég hefi þóknun á‘
«Избранный Мой, к которому благоволит душа Моя»
14 Davíð hafði öðlast djúpt innsæi sem kom honum til að segja: „Þú hefir ekki þóknun á sláturfórnum — annars mundi ég láta þær í té — og að brennifórnum er þér ekkert yndi.“
14 Давид приобрел глубокую мудрость, и это побудило его сказать: «Ибо жертвы Ты [Иегова] не желаешь,– я дал бы ее; к всесожжению не благоволишь» (Псалом 50:18).
(Sálmur 78:40, 41) Hlýðni okkar og trúfesti verður aftur á móti til þess að gleðja hjarta Guðs af því að hann „hefir þóknun á þeim er óttast hann.“
С другой стороны, поскольку «благоволит Господь к боящимся Его», мы своим послушанием и верностью радуем его сердце (Псалом 146:11; Притчи 27:11).
Jehóva hefur samt enga þóknun á dauða hinna óguðlegu og það ættum við ekki heldur að hafa.
Но Иегова не видит никакого удовольствия в смерти злых, и мы тоже не должны радоваться их смерти (Иезекииль 33:11).
72 Eða þeir hljóti sanngjarna þóknun fyrir alla þjónustu sína, annaðhvort ráðsmannslaun eða annað, sem ráðgjafar og biskup telja best eða ákveða.
72 Или за всё служение своё они должны получать справедливое вознаграждение: либо управление, либо иным образом, как будет определено или решено советниками и епископом.
Í hvaða skilningi ‚kramdi‘ Jehóva trúan þjón sinn og af hverju hafði hann þóknun á því?
В каком смысле Иегова «сокрушил» своего верного Служителя и почему Богу это было «угодно»?
Oftast þurfti að greiða einhverja þóknun fyrir véfréttirnar.
Как правило, за свои предсказания оракулы требовали определенную плату.
„Svo sannarlega sem ég lifi, — segir [Jehóva] Guð — hefi ég ekki þóknun á dauða hins óguðlega, heldur að hinn óguðlegi hverfi frá breytni sinni og haldi lífi.
Причина та же, что и в случае неверного израильского народа, которого Бог медлил наказывать: «Живу Я, говорит Господь Бог: не хочу смерти грешника, но чтобы грешник обратился от пути своего и жив был.

Давайте выучим исландский

Теперь, когда вы знаете больше о значении þóknun в исландский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в исландский.

Знаете ли вы о исландский

Исландский — германский язык и официальный язык Исландии. Это индоевропейский язык, принадлежащий к северогерманской ветви германской языковой группы. Большинство говорящих на исландском языке живут в Исландии, около 320 000 человек. В Дании проживает более 8000 носителей исландского языка. На этом языке также говорят около 5000 человек в США и более 1400 человек в Канаде. Хотя 97% населения Исландии считают исландский своим родным языком, число говорящих на нем сокращается в общинах за пределами Исландии, особенно в Канаде.