Что означает tous les jours в французский?

Что означает слово tous les jours в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию tous les jours в французский.

Слово tous les jours в французский означает ежедневно, каждый день, всегда, целый год. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова tous les jours

ежедневно

adverb

Le supermarché est ouvert tous les jours, sauf le dimanche.
Супермаркет работает ежедневно, кроме воскресенья.

каждый день

adverb

Je ne peux pas m'arrêter de courir tous les jours. C'est mon corps qui l'exige.
Я не могу перестать бегать каждый день. У меня организм этого требует.

всегда

adverb

La famille est une priorité et elle vous manque tous les jours.
Семья – это наш приоритет, и мы всегда скучаем по родным.

целый год

Phrase

Посмотреть больше примеров

Le général mange du chocolat tous les jours.
Генерал каждый день ест шоколад.
“Grant, dis-je, Ce n’est pas tous les jours que nous perdons une matriarche.
– Грант, – пыталась воззвать к нему я, – не каждый день мы теряем матриарха.
Des enfants meurent tous les jours de malnutrition, de maladie et de carence de soins appropriés.
Дети продолжают ежедневно умирать от недоедания, болезней и отсутствия необходимого ухода.
Mike pensa au trajet, à ce court chemin que Daniel Huff empruntait tous les jours.
Майк думал о том, какой короткий путь от дома до работы и обратно проделывает каждый день Дэниел Хафф.
Elle serait venue tous les jours suivie peut-être par d’autres vaches.
Она приходила бы ко мне каждый день, а за ней, может быть, и другие коровы.
Je prie pour vous tous les jours.
Я молюсь за вас каждый день.
Étudiez les Écritures tous les jours.
Ежедневно изучайте Священные Писания.
Presque tous les jours, j’allais à vélo à l’aéroport et je regardais les avions décoller et atterrir.
Почти каждый день я ездил на велосипеде к аэропорту и смотрел, как взлетают и садятся самолеты.
J'essayais de venir tous les jours, la famille m'a raconté le reste.
Я навещал ее каждый день а кое-что рассказали родные.
Sa richesse croît tous les jours – ainsi que l’influence qui va avec !
Его богатство, а вместе с ним и влияние растет с каждым днем.
Elle disait ça tous les jours, quand Tamra et moi partions pour l’école
Она говорила, это каждый день, когда Taмрa и я пошли к дверям школы.
Le marché de produits artisanaux « Craft Alive » est désormais ouvert tous les jours de l’année.
В настоящее время рынок «Крафт элайв» открыт ежедневно на протяжении всего года.
Vous pouvez vous habiller décontracté: tous les jours de la semaine.
Можете не носить строгую одежду в любой день недели.
Il n’en connaissait aucun autre qui traînait au bureau tous les jours après les cours.
Он не знал ни одного другого подростка, который каждый день болтался бы после школы в офисе.
Tu travailles à ses côtés tous les jours.
Вы работаете рядом каждый день.
C'est pas tous les jours qu'un homme se marie, pas vrai?
Ведь человек женится не каждый день, правда?
Des scoops comme ça, y en a pas tous les jours.
Истории, подобные этой не происходят каждый день.
J’avais reçu une lettre tous les jours depuis ma rencontre avec ma Vie le dimanche précédent.
С тех пор как мы виделись с Жизнью в прошлое воскресенье, письма приходили каждый день.
Tous les jours.
Каждый день.
Et si, à force de me voir tous les jours, il ne m’appréciait plus ?
А если, видя меня каждый день, он перестанет меня ценить?
Le bar en libre-service de l'Hotel J est ouvert tous les jours après le déjeuner.
Бар самообслуживания отеля работает ежедневно после обеда.
Moi, j’en sais quelque chose, je vois ça tous les jours, ici.
Я-то знаю, мне приходится это наблюдать здесь ежедневно.
Et je vais aller à l'essai tous les jours
И я буду с тобой в суде, каждый день.
Mon cher Michael, je pense à Suu tous les jours.
Дорогой Майкл, не проходит и дня, чтобы я не думал о Су.
Tu te lèves à quelle heure tous les jours ?
Ты во сколько каждый день встаёшь?

Давайте выучим французский

Теперь, когда вы знаете больше о значении tous les jours в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.

Знаете ли вы о французский

Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн ​​человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.