Что означает tout à l'heure в французский?
Что означает слово tout à l'heure в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию tout à l'heure в французский.
Слово tout à l'heure в французский означает сейчас, сию минуту. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова tout à l'heure
сейчасadverb |
сию минутуadverb |
Посмотреть больше примеров
Nous allons tout à l’heure au golfe Juan acheter des faences pour notre appartement de Paris. Сейчас мы отправимся к заливу Жуан покупать фаянс для нашей парижской квартиры. |
— Elle le mangera tout à l’heure, mon garçon. — Она поест чуть попозже, мой мальчик. |
une hallucination... Voilà que j’ai le cerveau malade... C’est la punition d’avoir trop pensé tout à l’heure. галлюцинация... Вот мой мозг и заболел... Это наказание за то, что я сейчас слишком много размышлял. |
Trois moines, peut-être ceux qui lui avaient barré le chemin tout à l’heure, venaient d’entrer. Трое монахов, может те, что перегородили ему проход, вошли в храм. |
S’il y avait eu un garde devant sa chambre tout à l’heure, il n’y en avait plus maintenant. Если раньше за дверью и стоял часовой, теперь его там уже не было. |
J'ai surpris Madame Shin en train de parler avec la Vice Présidente Hong Tae Ra tout à l'heure. Я подслушала разговор госпожи Син с Тхэ Ра. |
Désolé je ne pouvais pas vous parler tout à l'heure--mais je suis ici maintenant. Извини, что не могла говорить раньше, но я здесь сейчас. |
Ce que tu as dit tout à l’heure, que tu pourrais t’amputer de moi... — Arrête, espèce de traître. То, что ты сказала только что... насчет того, чтобы отрубить меня... — Прекрати немедленно, хитрый ты мерзавец. |
– Bob, le Noir, s’en chargera tout à l’heure — Негр Боб попозже сделает это |
Comme vous ne l'entendiez pas tout à l'heure. Также, как и вы не могли слышать его раньше |
Que vouliez-vous dire, tout à l'heure, en affirmant que vous étiez toujours vierge ? Что вы имели в виду, заявив, что сохранили девственность? |
Mais presque tout, à l’heure actuelle, fonctionne avec des moteurs à combustion interne – les voitures et tout ça. Но сейчас почти все работает на двигателях внутреннего сгорания — автомобили и тому подобное. |
Dembrowsky a dit tout à l’heure que nous devrons très probablement intervenir d’ici peu pour affaiblir leurs formations. Домбровский только что сказал, что нам, судя по всему, придется вмешаться. |
— J'ai entendu, tout à l'heure, quand vous parliez à frère Thomas. — Я слышал, как вы разговаривали с братом Тома. |
Je suis désolé pour tout à l'heure. Прости за то, что я тогда сказала. |
— C'est drôle, Lou m'a posé la même question tout à l'heure. — Тот же вопрос чуть пораньше задал мне Лу. |
Tout à l'heure, au téléphone, tu ne parlais pas à Elena. Ранее по телефону ты разговаривал не с Еленой. |
C'était pas sérieux, ce que je t'ai dit tout à l'heure. Я не придавал значения тем словам, которые я говорил раньше. |
Au-dehors, la nuit était plus noire encore que tout à l'heure. Снаружи ночь стала еще темней, чем недавно. |
- Tout à l'heure, quand j'ai été appeler la voiture, un gamin m'attendait avec un message – Несколько минут назад, когда я пошел за каретой, меня поджидал уличный мальчишка. |
Je t'ai déjà offensé tout à l'heure? Эй, я что, тебя обидел? |
Hume nous a dit tout à l’heure : la raison et la coutume. Юм только что сказал нам: разум и обычай. |
Tu as laissé ton numéro tout à l’heure pour qu’on puisse te rappeler ? Ты уже оставлял нам свой номер, чтобы мы могли с тобой связаться? |
— Vous m’avez demandé tout à l’heure si je croyais aux fantômes, madomaisèla, finit-il par dire. — Вы недавно спросили меня, верю ли я в духов, — проговорил он наконец. |
— Tu mangeras tout à l’heure de leur pain, ou plutôt des galettes qui en tiennent lieu — Ты вот-вот будешь есть хлеб, скорее галеты, которые его заменяют |
Давайте выучим французский
Теперь, когда вы знаете больше о значении tout à l'heure в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.
Связанные слова tout à l'heure
Обновлены слова французский
Знаете ли вы о французский
Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.