analogy ใน ภาษาอังกฤษ หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า analogy ใน ภาษาอังกฤษ คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ analogy ใน ภาษาอังกฤษ

คำว่า analogy ใน ภาษาอังกฤษ หมายถึง อุปมา, ความคล้ายคลึงกัน, ความเหมือน หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า analogy

อุปมา

noun

Explain that this analogy can help us understand what we can do to help lift others spiritually.
อธิบายว่าอุปมานี้จะช่วยให้เราเข้าใจว่าเราสามารถทําอะไรได้เพื่อช่วยยกคนอื่นขึ้นทางวิญญาณ

ความคล้ายคลึงกัน

noun

And to go back to the analogy with nature,
และหากกลับมาเทียบความคล้ายคลึงกับธรรมชาติ

ความเหมือน

noun

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Art can create an analogy.
ศิลปะสามารถสร้างการเปรียบเทียบ
As shown by this analogy, David knew that Jehovah was aware not only of his suffering but also of its emotional impact.
จาก การ เปรียบ เทียบ เช่น นี้ ดาวิด ทราบ ว่า พระ ยะโฮวา ทรง ตระหนัก ไม่ เพียง ความ ทุกข์ ของ ท่าน เท่า นั้น แต่ ยัง ทราบ ถึง ผล กระทบ ทาง อารมณ์ อีก ด้วย.
Explain that after the Lord taught His disciples how to pray, He used analogies to teach additional truths about prayer, including God’s willingness to answer prayers.
อธิบายว่าหลังจากพระผู้ช่วยให้รอดทรงสอนสานุศิษย์ให้สวดอ้อนวอนแล้ว พระองค์ทรงใช้อุปมาเพื่อสอนความจริงเพิ่มเติมเกี่ยวกับการสวดอ้อนวอน รวมถึงความเต็มพระทัยของพระผู้เป็นเจ้าในการตอบคําสวดอ้อนวอน
Well, we had a long time to come up with good analogies.
เราใช้เวลานานในการคิดเปรียบเทียบ
So it's a really nice analog for all sorts of environmental issues, where we're asking people to make a sacrifice and they themselves don't really benefit from their own sacrifice.
ซึ่งก็เป็นการเปรียบเทียบกับประเด็นสิ่งแวดล้อมที่ดีมาก ในเรื่องสิ่งแวดล้อม เรากําลังขอให้คนเสียสละ พวกเขาไม่ได้ประโยชน์เท่าไรจากการเสียสละ
Read the following analogy from President Joseph Fielding Smith that illustrates our need for a Savior:
อ่านแนวเทียบต่อไปนี้จากประธานโจเซฟ ฟิลดิงก์ สมิธซึ่งอธิบายว่าเราจําเป็นต้องมีพระผู้ช่วยให้รอด
And slowly, slowly, at the end of the 20th century, that scarcity started to get eroded -- and I don't mean by digital technology; I mean by analog technology.
และอย่างช้าๆ ในปลายศตวรรตที่ 20 ความขาดแคลนนั้นเริ่มถูกกัดกร่อน และผมไม่ได้หมายถึงเพราะเทคโนโลยียุคใหม่ ผมหมายถึงโดยเทคโนโลยีเก่านี่แหละ
What happens next is best described by my daughter's analogy.
สิ่งที่เกิดขึ้นต่อไปนั้น มีการอธิบายไว้เป็นอย่างดี ด้วยการบรรยายเชิงอุปมาของลูกสาวของฉัน อายุหกขวบ
Similarly, we use the analogy of sports and athleticism to create new algorithms for machines to push them to their limits.
ในทํานองเดียวกัน เราใช้อุปมาเรื่องกีฬา และความปราดเปรียวแบบนักกีฬา เพื่อสร้างอัลกอริทึมใหม่สําหรับเครื่องจักร เพื่อพัฒนาความสามารถของมัน ไปให้ไกลที่สุดเท่าที่จะทําได้
Together you have changed the zeitgeist from analog to digital, and pushed the boundaries.
พวกคุณได้เปลี่ยนจิตวิญญาณของยุคอะนาล็อคสู่ยุคดิจิตัล และผลักขอบเขตให้กว้างออกไป
But for me, the most thrilling aspect was watching the Supreme Court justices grapple with isolated DNA, through a series of colorful analogies and feisty exchanges, very much the same way as our legal team had done for the past seven years.
แต่สําหรับฉัน ที่ระทึกที่สุดคือการมองดู ผู้พิพากษาศาลฎีกาครุ่นคิด เกี่ยวกับดีเอ็นเอที่ถูกแยกออกมา ผ่านลําดับการเปรียบเทียบอันวิจิตรพิศดาร และถกเถียงอย่างฉับไว ไม่ต่างอะไรกับที่กลุ่มนักกฎหมายของเราทํา มาตลอดเจ็ดปี
We work in clay, which hasn't changed much since Michelangelo started screwing around with it, and there's a very interesting analogy to that too.
เราทํางานกับดินน้ํามัน ที่ไม่ได้เปลี่ยนแปลงไปมากนัก ตั้งแต่ มิเคลันเจโล่ ได้เริ่มเล่นกับมัน และมันก็มีการเปรียบเทียบที่น่าสนใจอันหนึ่งเช่นกัน
I'll give you an analogy.
ฉันจะเปรียบเทียบให้คุณฟัง
* What do you think the rain, floods, and wind (see verse 27; see also Helaman 5:12) represent in these analogies?
* ท่านคิดว่าฝนตก น้ําไหลเชี่ยว และลมพัดในคําเปรียบเทียบนี้หมายถึงอะไร (ดู ข้อ 27; ดู ฮีลามัน 5:12ด้วย)
So minus square root of x is b in this analogy.
ได้ลบสแควร์รูทของ x คือ b ในทีนี้
Still using the analogy of a path, Solomon declares: “But the path of the righteous ones is like the bright light that is getting lighter and lighter until the day is firmly established.”
โดย ที่ ยัง คง ใช้ การ เปรียบ เทียบ เกี่ยว กับ หน ทาง อยู่ ซะโลโม ประกาศ ว่า “แต่ วิถี ของ เหล่า คน ชอบธรรม เป็น ดุจ แสงสว่าง อัน รุ่ง โรจน์ ซึ่ง ส่อง แสง กล้า ขึ้น ทุก ที จน กระทั่ง ถึง วัน ได้ ตั้ง ขึ้น มั่นคง.”
* What analogy did John the Baptist use (verse 29)?
* ยอห์นผู้ถวายบัพติศมาใช้คําเปรียบเทียบอะไร (ข้อ 29)
This process is less affected by the limitations of the recording and manufacturing hardware than is analog recording.
กระบวนการ นี้ ได้ รับ ผล กระทบ น้อย กว่า จาก ข้อ จํากัด ต่าง ๆ ของ การ บันทึก เสียง และ การ ผลิต ฮาร์ด แวร์ เมื่อ เทียบ กับ การ บันทึก เสียง แบบ แอ นะ ล็อก.
9 Jesus’ analogy of the sparrows makes a powerful point: What seems valueless to humans is important to Jehovah God.
9 การ เปรียบ เทียบ ของ พระ เยซู เกี่ยว กับ นก กระจอก เน้น จุด สําคัญ ที่ ว่า สิ่ง ที่ ดู เหมือน ไร้ ค่า สําหรับ มนุษย์ นับ ว่า สําคัญ สําหรับ พระ ยะโฮวา พระเจ้า.
This analogy seemed acceptable until translators learned that “cleansed” in the King James Version is a mistranslation of a form of the Hebrew verb tsa·dhaqʹ (meaning “to be righteous”) used at Daniel 8:14.
แนว เทียบ นี้ ดู เหมือน เป็น ที่ ยอม รับ จน กระทั่ง ผู้ แปล ได้ มา รู้ ว่า คํา “ถูก ชําระ ให้ สะอาด” ใน ฉบับ แปล คิง เจมส์ เป็น การ แปล ผิด ใน เรื่อง รูป กริยา ภาษา ฮีบรู ทซาดัค (ซึ่ง หมายความ ว่า “เป็น ผู้ ชอบธรรม”) ที่ ใช้ ใน ดานิเอล 8:14.
This is an analogy that is deliberately aimed at eliminating diplomacy, and when you eliminate diplomacy, you make war inevitable.
มันเป็นการเปรียบเทียบที่พุ่งเป้าไปที่ การทําลายความสัมพันธ์ทางการฑูต และเมื่อคุณทําลายมันแล้ว คุณก็ทําให้สงครามเป็นเรื่องที่หลีกเลี่ยงไม่ได้
And to go back to the analogy with nature, one can begin to think in terms of populations, one can talk about permutations, about generations, about crossing and breeding to come up with a design.
และหากกลับมาเทียบความคล้ายคลึงกับธรรมชาติ เราสามารถเริ่มต้นการคิดในมุมมองของการแพร่พันธุ์ เราสามารถพูดถึงเกี่ยวกับการเปลี่ยนลําดับ เกี่ยวกับการสร้าง เกี่ยวกับการข้ามสายพันธุ์ และให้กําเนิดเพื่อให้ได้มาซึ่งการออกแบบ
Faust of the First Presidency used an analogy to identify some ways sin can prevent us from feeling the Holy Ghost:
เฟาสท์แห่งฝ่ายประธานสูงสุดใช้อุปมานิทัศน์เพื่อระบุบางด้านที่บาปสามารถขัดขวางเราจากความรู้สึกถึงพระวิญญาณบริสุทธิ์
Good analogy!
เปรียบได้ดีนี่!
DISPLAY: A digital watch uses numerals, or digits, to indicate the time; an analog display uses hands moving around a dial.
การ แสดง ผล: นาฬิกา ดิจิตอล บอก เวลา เป็น ตัว เลข แต่ นาฬิกา แอ นะ ล็อก ใช้ เข็ม ซึ่ง หมุน รอบ หน้า ปัด.

มาเรียนกันเถอะ ภาษาอังกฤษ

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ analogy ใน ภาษาอังกฤษ มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอังกฤษ

คำที่เกี่ยวข้องของ analogy

อัปเดตคำของ ภาษาอังกฤษ

คุณรู้จัก ภาษาอังกฤษ ไหม

ภาษาอังกฤษมาจากชนเผ่าดั้งเดิมที่อพยพไปยังอังกฤษและมีวิวัฒนาการมาเป็นเวลากว่า 1,400 ปี ภาษาอังกฤษเป็นภาษาที่พูดมากเป็นอันดับสามของโลก รองจากจีนและสเปน เป็นภาษาที่สองที่มีการเรียนรู้มากที่สุด และภาษาราชการของเกือบ 60 ประเทศอธิปไตย ภาษานี้มีจำนวนผู้พูดเป็นภาษาที่สองและภาษาต่างประเทศมากกว่าเจ้าของภาษา ภาษาอังกฤษเป็นภาษาราชการร่วมของสหประชาชาติ สหภาพยุโรป และภาษาต่างประเทศอื่น ๆ อีกมากมาย และองค์กรระดับภูมิภาค ปัจจุบัน ผู้พูดภาษาอังกฤษทั่วโลกสามารถสื่อสารกันได้อย่างคล่องตัว