asesoramiento ใน สเปน หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า asesoramiento ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ asesoramiento ใน สเปน
คำว่า asesoramiento ใน สเปน หมายถึง คําแนะนํา, อาเทศ, การให้คําปรึกษา, คําปรึกษา, ข้อชี้แนะ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า asesoramiento
คําแนะนํา(recommendation) |
อาเทศ(recommendation) |
การให้คําปรึกษา(counseling) |
คําปรึกษา(recommendation) |
ข้อชี้แนะ(counsel) |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Reconstruimos todo el programa diario de la escuela a partir de cero para agregar una variedad de tiempos de inicio y fin, remediales, cursos de honores, actividades extracurriculares, y asesoramiento, todo durante el día escolar. เราออกแบบตารางสอนใหม่ทั้งหมด โดยเริ่มจากศูนย์ เพื่อเพิ่มความหลากหลาย ของเวลาเริ่มและเลิกเรียน ชั้นเรียนซ่อมเสริม วิชาขั้นสูง กิจกรรมนอกหลักสูตร และบริการให้คําปรึกษา ทั้งหมดภายในช่วงเวลาเรียน |
No se le ofreció asesoramiento antes o después de las pruebas, que es lo indicado. เขาไม่ได้รับคําแนะนําใดๆเลย ทั้งก่อนและหลังการตรวจนั้น ซึ่งเป็นการตรวจทางการแพทย์ที่ดีเยี่ยม |
Antes de esta época de pediatras, psicólogos infantiles y consejeros de Internet, ¿en dónde buscaban los padres asesoramiento? สมัย ที่ ยัง ไม่ มี กุมาร แพทย์, นัก จิตวิทยา เด็ก, และ อินเทอร์เน็ต บรรดา คุณ พ่อ คุณ แม่ ไป หา คํา แนะ นํา กัน จาก แหล่ง ไหน? |
Todo ese tiempo —unas dieciocho horas— las mantuvieron en condiciones indignas y les negaron asesoramiento legal; hasta les prohibieron telefonear a sus familiares para comunicarles dónde estaban. ระหว่าง ช่วง เวลา นี้—ซึ่ง นาน ถึง 18 ชั่วโมง ใน สภาพ ค่อนข้าง แย่—พวก เขา ไม่ ได้ รับ อนุญาต ให้ ติด ต่อ ทนาย ความ และ ถูก ห้าม แม้ แต่ จะ โทรศัพท์ บอก ครอบครัว ว่า เขา อยู่ ไหน. |
El presidente de una empresa que brinda asesoramiento a las iglesias dice: “La primera iglesia donde se instalaron antenas ahora tiene como clientes a tres compañías de telefonía celular, y recibe 74.000 dólares al año por alquilar un espacio que al fin y al cabo nadie estaba utilizando”. ประธาน บริษัท ที่ ให้ คํา ปรึกษา แก่ คริสตจักร กล่าว ว่า “โบสถ์ แรก ที่ เรา ติด ตั้ง เสา สัญญาณ ตอน นี้ มี สาม บริษัท เข้า มา ติด ตั้ง ด้วย และ ทํา ให้ โบสถ์ นี้ ได้ เงิน ปี ละ 74,000 ดอลลาร์ สําหรับ พื้น ที่ ที่ ไม่ มี ใคร ใช้ แล้ว.” |
El Contenido de la Galería (a) solo se ofrece a modo de sugerencia y (b) no sustituye al asesoramiento profesional ni a conocimientos o indicaciones específicos y reconocidos. เนื้อหาแกลเลอรี: (ก) มีให้เพื่อเป็นการแนะนําเท่านั้น และ (ข) ไม่ใช่สิ่งที่ใช้ทดแทนคําแนะนําของผู้เชี่ยวชาญ หรือความรู้หรือหลักเกณฑ์เฉพาะทางที่เชื่อถือได้ |
He aprendido que un buen superintendente es el que busca el asesoramiento de los demás. ผม ได้ เรียน รู้ ว่า ผู้ ดู แล ที่ ดี คือ ผู้ ที่ สามารถ นํา เอา ข้อมูล ที่ เป็น ประโยชน์ จาก คน อื่น มา ใช้. |
Esta estrategia implica también dar información, educación y preservativos para reducir la transmisión del VIH. Implica también ofrecer pruebas de VIH y asesoramiento y terapia psicológica en caso de infección. "การลดอันตราย"นี้ เกี่ยวข้องกับการจัดหาข้อมูล และให้การศึกษา การจัดหาถุงยางอนามัยให้ เพื่อลดการติดต่อของไวรัสเอดส์ พร้อมทั้งให้การตรวจไวรัสเอดส์ และการให้คําปรึกษาและการรักษา ถ้าพวกเขาติดเชื้อแล้ว |
* Si nos encontramos mal de salud, debemos procurar el asesoramiento médico pertinente, y no los consejos de Satanás, un “mentiroso y el padre de la mentira” (Juan 8:44). * เมื่อ เรา ป่วย เรา ควร แสวง หา การ เอา ใจ ใส่ ดู แล ทาง การ แพทย์ ที่ เหมาะ สม ไม่ ใช่ หา คํา แนะ นํา จาก “ผู้ พูด มุสา และ เป็น พ่อ ของ การ มุสา” ซาตาน พญา มาร. |
Si estas son personas que se interesan sinceramente por nosotros —como los padres, profesores o amigos— obtendremos mucho provecho de su consejo y asesoramiento. ถ้า คน เหล่า นี้ เป็น คน ที่ สนใจ ใน สวัสดิภาพ ของ คุณ ด้วย ใจ จริง—เช่น ครู, เพื่อน, หรือ บิดา มารดา—คุณ ก็ ย่อม จะ ได้ รับ ประโยชน์ มาก จาก คํา แนะ นํา ปรึกษา ของ เขา. |
Esta pareja, los Bullard seguro que nunca tuvieron asesoramiento. คู่นี้ บูลลาร์ด ฉันพนันว่าพวกเขาไม่เคยเข้ารับการปรึกษา |
Muchos sienten que necesitan ayuda, tal como la persona que quiere cultivar orquídeas necesita el asesoramiento de un experto. หลาย คน รู้สึก ว่า จําเป็น ต้อง ได้ รับ ความ ช่วยเหลือ เช่น เดียว กับ ผู้ ปลูก กล้วยไม้ ซึ่ง ต้อง ได้ รับ คํา แนะ นํา จาก ผู้ เชี่ยวชาญ. |
Lamentablemente, no podemos ofrecerle asesoramiento fiscal ni indicarle el formulario que debe rellenar. ขออภัย เราไม่สามารถระบุแบบฟอร์มที่เหมาะสมสําหรับคุณ เนื่องจากเราไม่สามารถให้คําแนะนําด้านภาษี |
11 Existen muchas fuentes de asesoramiento en cuestiones familiares. 11 ผู้ คน หัน ไป หา คํา แนะ นํา เรื่อง ครอบครัว จาก หลาย แหล่ง ด้วย กัน. |
* El sabio asesoramiento por medio de profesionales capacitados. * คําแนะนําอันชาญฉลาดผ่านผู้เชี่ยวชาญ |
En Japón, casi la mitad de todas las personas que buscan asesoramiento económico tienen entre veinte y treinta años. ใน ญี่ปุ่น เกือบ ครึ่ง หนึ่ง ของ คน ที่ วิ่ง หา คํา แนะ นํา ด้าน การ เงิน มี อายุ ระหว่าง 20 ถึง 29 ปี. |
También es recomendable adquirir algunos aparatos útiles, a ser posible con el asesoramiento de un médico o un fisioterapeuta. เป็น ความ คิด ที่ ดี ด้วย ที่ จะ คุ้น เคย กับ อุปกรณ์ ช่วยเหลือ ต่าง ๆ ซึ่ง อาจ มี อยู่ โดย อาจ ปรึกษา แพทย์ หรือ นัก กายภาพ บําบัด ของ คุณ เกี่ยว กับ อุปกรณ์ เหล่า นั้น. |
Muchas veces se acudía a los padres o a amigos de más edad en busca de asesoramiento. บ่อย ครั้ง มี การ ขอ คํา แนะ นํา จาก เพื่อน ที่ เป็น ผู้ ใหญ่ กว่า หรือ จาก บิดา มารดา. |
Consejos y asesoramiento. คําแนะนําและที่ปรึกษา |
Hay un montón de asesoramiento sobre la felicidad. มีโปรแกรมฝึกอบรมเรื่องความสุขออกมามากมาย |
Había ido a todas las sesiones de asesoramiento, había aceptado un tratamiento, había desarrollado una filosofía coherente sobre cómo, como ser humano, se encararía con aquel desafío médico, y compareció ante el Tribunal con la conmovedora petición: Respeten mi decisión [...] เธอ ได้ เข้า ร่วม ประชุม รับ คํา แนะ นํา ทุก ราย การ ยิน ยอม ปฏิบัติ ตาม วิธี การ บําบัด รักษา ได้ พัฒนา หลัก ธรรม แห่ง ชีวิต อย่าง ปะ ติด ปะ ต่อ กัน ด้วย ตระหนัก ว่า ตัว เธอ ฐานะ มนุษย์ จะ เผชิญ หน้า กับ การ ท้า ทาย ด้าน การ แพทย์ ครั้ง นี้ อย่าง ไร และ เธอ ได้ มา ที่ ศาล ด้วย คํา ขอ ร้อง อย่าง น่า ประทับ ใจ ว่า: โปรด เคารพ การ ตัดสิน ใจ ของ ดิฉัน . . . |
Me pareció apropiado presentarlo porque tengo una amplia experiencia en la enseñanza y en el asesoramiento a científicos en varios campos. ผมได้คิดแล้วว่าน่าจะเหมาะสม ที่จะนําเสนอเรื่องนี้ บนพื้นฐานที่ว่าผมมีประสบการณ์ที่กว้างขวาง ในการสอน การให้คําปรึกษา แก่นักวิทยาศาสตร์โดยตลอดในสาขาต่างๆ |
Te dije que no hablaré sin asesoramiento. พ่อบอกแล้วว่า พ่อจะไม่พูดอะไรทั้งนั้นถ้าไม่มีที่ปรึกษา |
Todo lo que tenemos que hacer es ‘sacárselo’, es decir, pedirles su asesoramiento basado en las Escrituras (Proverbios 20:5). สิ่ง ที่ เรา จําเป็น ต้อง ทํา คือ “ตัก” คํา แนะ นํา นั้น “ขึ้น มา” ด้วย การ ขอ คํา แนะ นํา ตาม หลัก พระ คัมภีร์ จาก เขา. |
Trate de buscar asesoramiento profesional en cuanto a lo que debe esperar a medida que la enfermedad progrese. หาก เป็น ไป ได้ หา คํา แนะ นํา จาก ผู้ เชี่ยวชาญ เกี่ยว กับ สิ่ง ที่ คาด ว่า จะ เกิด ขึ้น เมื่อ อาการ ป่วย ทรุด ลง. |
มาเรียนกันเถอะ สเปน
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ asesoramiento ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน
คำที่เกี่ยวข้องของ asesoramiento
อัปเดตคำของ สเปน
คุณรู้จัก สเปน ไหม
ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา