buter ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า buter ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ buter ใน ภาษาฝรั่งเศส
คำว่า buter ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง ฆ่า, มล้าง, ทําให้ตาย, ฆาตกรรม, เก็บ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า buter
ฆ่า(hit) |
มล้าง(kill) |
ทําให้ตาย(kill) |
ฆาตกรรม(off) |
เก็บ(off) |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
12 Ézéchiel a reçu des visions et des messages servant des buts divers et à l’intention d’auditoires différents. 12 ยะเอศเคล ได้ รับ นิมิต และ ข่าวสาร ต่าง ๆ เพื่อ จุด ประสงค์ หลาย อย่าง และ ผู้ ฟัง หลาย ชนิด. |
Nous nous sentons débiteurs envers les gens jusqu’à ce que nous leur ayons communiqué la bonne nouvelle que Dieu nous a confiée dans ce but. — Romains 1:14, 15. เรา รู้สึก เป็น หนี้ คน อื่น ๆ จน กว่า เรา ได้ ให้ ข่าว ดี แก่ เขา ซึ่ง พระเจ้า ได้ ทรง มอบ ไว้ กับ เรา เพื่อ จุด ประสงค์ นั้น.—โรม 1:14, 15. |
Lorsque vous choisissez un modèle, votre but n’est pas de devenir cette personne. เมื่อ คุณ เลือก คน ที่ คุณ อยาก เลียน แบบ นั่น ไม่ ได้ หมาย ความ ว่า คุณ จะ เป็น เหมือน คน นั้น ใน ทุก ด้าน. |
Quel but manquons- nous tous ? เรา ทุก คน พลาด เป้า อะไร? |
Quel était son but dans la vie ? พระองค์ มี จุด มุ่ง หมาย อะไร ใน ชีวิต? |
Il dit que nous avons le même but. เขาบอกว่าเรามีวัตถุประสงค์เดียวกัน |
Son but n’est pas de sauver la face ou simplement de retrouver la compagnie des membres de sa famille ou de la congrégation ; il veut tourner définitivement le dos au mal qu’il a commis afin d’obtenir le pardon et la faveur de Dieu. เขา ไม่ ได้ เพียง แต่ ต้องการ กู้ หน้า หรือ กลับ มา คบหา กับ ญาติ พี่ น้อง หรือ คน อื่น ที่ อยู่ ใน ความ จริง อีก แต่ เขา ตั้งใจ แน่วแน่ ที่ จะ ไม่ ทํา ผิด อีก และ ต้องการ เป็น คน ที่ สม ควร ได้ รับ การ ให้ อภัย และ ความ พอ พระทัย จาก พระเจ้า. |
Le but premier de ces séminaires et de ces rencontres était de promouvoir une meilleure coopération et, partant, d’éviter la confrontation. เป้าหมาย โดย ทั่ว ไป ของ การ สัมมนา และ การ เยี่ยม เหล่า นี้ ก็ เพื่อ ส่ง เสริม ความ ร่วม มือ อย่าง น่า นับถือ มาก ขึ้น และ โดย วิธี นี้ จึง หลีก เลี่ยง การ เผชิญ หน้า ต่อ ต้าน กัน. |
Quand le randonneur franchit une étape, il peut alors évaluer sa progression par rapport au but à atteindre. และ เมื่อ นัก เดิน เท้า เดิน มา ถึง จุด ต่าง ๆ ที่ สังเกต ได้ ชัด ตาม ทาง เขา สามารถ วัด ดู ความ ก้าว หน้า ของ ตน ได้ และ รู้ ว่า ใกล้ จะ ถึง จุด หมาย ปลาย ทาง แค่ ไหน แล้ว. |
Cela fait plusieurs années que les Témoins mènent des campagnes annuelles de prédication ayant spécialement pour but de rencontrer pendant trois mois les habitants des régions rurales. เป็น เวลา หลาย ปี ที่ พยาน ฯ ได้ ดําเนิน การ รณรงค์ เผยแพร่ สาม เดือน ของ ทุก ปี โดย มี เป้าหมาย เฉพาะ ใน หมู่ ประชากร แถบ ชนบท. |
Se pourrait- il que le but de la vie ne se résume pas à une simple lutte pour l’existence? เป็น ไป ได้ จริง ๆ ไหม ว่า จุด มุ่ง หมาย ของ ชีวิต มี มาก ยิ่ง กว่า การ ต่อ สู้ เพื่อ ดํารง อยู่? |
« Le diplôme a été un accomplissement spirituel qui me donne la force de continuer vers mon but d’obtenir le salut éternel. » “การเรียนให้จบเป็นความสําเร็จทางวิญญาณที่ทําให้ฉันรุดหน้าสู่เป้าหมายของความรอดนิรันดร์ต่อไป” |
Le respect de la Parole de Sagesse peut nous aider à mieux remplir le but de la vie การรักษาพระวาจาแห่งปัญญาจะช่วยให้เรา บรรลุจุดประสงค์ของชีวิตได้ดีขึ้น |
32 Or, le but de ces docteurs de la loi était d’obtenir du gain ; et ils obtenaient du gain selon leur emploi. ๓๒ บัดนี้จุดประสงค์ของทนายเหล่านี้คือเพื่อหาผลประโยชน์; และพวกเขาได้ผลประโยชน์ตามงานของตน. |
Son but est d’être drôle. ความตั้งใจของเขา คือ ทําให้สนุกสนาน |
Non seulement il a permis aux camarades de Magdalena de mieux connaître et de mieux comprendre les Témoins de Jéhovah, mais encore il a encouragé de nombreux jeunes à réfléchir au but de la vie. โครงการ นี้ ไม่ เพียง แต่ ช่วย เพื่อน นัก เรียน ของ มักดาเลนา ให้ มา รู้ จัก และ เข้าใจ พยาน พระ ยะโฮวา ได้ ดี ยิ่ง ขึ้น แต่ ยัง สนับสนุน เยาวชน หลาย คน ให้ นึก ถึง จุด มุ่ง หมาย ของ ชีวิต อีก ด้วย. |
Dans quel but ? Pour semer la panique ou briser les liens familiaux. เป้าหมาย ของ ผู้ ข่มขืน เหล่า นั้น คือ เพื่อ จะ แพร่ ความ ตื่น ตระหนก ไป ทั่ว หรือ เพื่อ ทําลาย ความ ผูก พัน ของ ครอบครัว. |
Il leur arrive souvent de déclarer que dans ce domaine le but doit être l’allongement jusqu’à cent ans de la durée moyenne de la vie. พวก เขา มัก แสดง ความ เห็น ว่า เป้าหมาย ที่ จะ ต้อง เพ่งเล็ง เอา นั้น ก็ คือ ช่วง ชีวิต ซึ่ง เมื่อ คิด เฉลี่ย แล้ว เป็น เวลา ร้อย ปี. |
Ces anciens malfaiteurs ont trouvé dans la Bible un but véritable et ils prennent à cœur ces paroles: “Mieux vaut peu avec la justice qu’une abondance de produits sans équité.” (เอเฟโซ 4:23) เนื่อง จาก มี จุด มุ่ง หมาย ใน ชีวิต อย่าง แท้ จริง ซึ่ง อาศัย คัมภีร์ ไบเบิล เป็น หลัก พวก เขา เอา ใจ ใส่ ฟัง ถ้อย คํา ที่ ว่า “มี ทรัพย์ เพียง เล็ก น้อย แต่ มี ความ ชอบธรรม ก็ ดี กว่า มี ราย ได้ มาก แต่ ประกอบ ด้วย อยุติธรรม.” |
b) Quel est le but du présent chapitre ? (ข) บท 2 ของ คู่มือ การ ศึกษา นี้ มี จุด ประสงค์ อะไร? |
Ouais, c'est le but, non? ใช่ มันควรเป็นอย่างนั้น ใช่ไหม |
Vous devez buter Peppe le Cavalier. เธอต้องไปฆ่า เป๊ปโป้ เดอะ ฮอร์สแมน |
Mais dans quel but ces miracles eurent- ils lieu? อะไร คือ วัตถุ ประสงค์ ที่ มี ของ ประทาน เช่น นี้? |
Il n’est pas nécessaire d’imaginer un thème accrocheur dans le but de faire de ces moments quelque chose de particulièrement original ou mémorable; cela amènerait à imiter le monde, par exemple, dans ses réceptions avec bals costumés ou masqués. ทั้ง นี้ ใช่ ว่า ต้อง คิด ประดิษฐ์ ให้ งาน นั้น เป็น ที่ จับ ใจ เพื่อ ให้ ดู แปลก พิสดาร หรือ อยู่ ใน ความ ทรง จํา แต่ อาจ เป็น การ เลียน แบบ งาน เลี้ยง ของ ชาว โลก เช่น งาน เต้น รํา ชุด แต่ง ตัว โบราณ หรือ งาน เต้น รํา แต่ง แฟน ซี. |
Non, répondrez- vous sans doute comme beaucoup, il dépend davantage d’atouts comme une santé robuste, un but dans la vie et de bonnes relations avec autrui. ผู้ คน ส่วน ใหญ่ คง จะ ยอม รับ ทันที ว่า ความ สุข ขึ้น อยู่ กับ ปัจจัย เหล่า นี้ มาก กว่า เช่น สุขภาพ ที่ ดี, จุด มุ่ง หมาย ใน ชีวิต, และ สัมพันธภาพ ที่ น่า พอ ใจ กับ คน อื่น. |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ buter ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส
คำที่เกี่ยวข้องของ buter
อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส
คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม
ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ