ceder ใน โปรตุเกส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า ceder ใน โปรตุเกส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ ceder ใน โปรตุเกส

คำว่า ceder ใน โปรตุเกส หมายถึง จํายอม, จําใจ, ยอม หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า ceder

จํายอม

verb

จําใจ

verb

ยอม

verb

Pacientes geralmente morrem simplesmente porque cedem às suas doenças.
ผู้ป่วยมักจะเสียชีวิตไปง่ายๆเพราะพวกเขายอมแพ้ให้กับความเจ็บป่วย

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

* Inclua comentários do livro Escola do Ministério, páginas 252-3, debaixo do subtítulo em itálico “Quando ceder”.
* รวม เอา ความ เห็น จาก หนังสือ โรง เรียน การ รับใช้ หน้า 252-253 ภาย ใต้ หัวเรื่อง ย่อย ตัว เอน “เมื่อ ไร จะ เป็น ฝ่าย ยอม.”
Sentia-me só, enlaçada num ambiente corrupto e forçada a ceder a todo tipo de ameaças e violência.
ดิฉัน รู้สึก โดด เดี่ยว ตก อยู่ ใน สภาพ แวดล้อม อัน เลว ร้าย และ ถูก บังคับ ให้ ยิน ยอม ต่อ การ ข่มขู่ และ ความ รุนแรง ต่าง ๆ นานา.
“Outros motivos”, diz a Secretaria de Saúde da Irlanda, “incluem curiosidade, ceder à pressão dos colegas, tentativas de ganhar status, compensar a baixa auto-estima e sentimentos de inadequação”.
กระทรวง สาธารณสุข ของ ไอร์แลนด์ กล่าว ว่า “เหตุ ผล อื่น ๆ ก็ รวม ไป ถึง ความ อยาก รู้ อยาก เห็น, การ สนอง ตอบ ความ กดดัน จาก เพื่อน วัย เดียว กัน, ความ พยายาม ที่ จะ ได้ สถานภาพ เพื่อ ชดเชย กับ ความ นับถือ ตัว เอง ที่ มี ใน ระดับ ต่ํา และ ความ รู้สึก บกพร่อง.”
Após considerar os efeitos de ceder, ou não, à pressão de colegas, o jovem é convidado a planejar algumas respostas que, segundo o quadro, admitam, desviem ou devolvam a pressão.
หลัง จาก พิจารณา ผล ที่ จะ ตาม มา หาก ยอม แพ้ หรือ ต้านทาน ความ กดดัน จาก คน รุ่น เดียว กัน ขอ ให้ ลูก เตรียม คํา ตอบ ไว้ สาม แบบ คือ ตอบ ด้วย การ ยอม รับ, เลี่ยง, หรือ โต้ กลับ.
Responda à seguinte pergunta em seu diário de estudo das escrituras: De que forma você está procurando ceder à influência do Espírito Santo em sua vida?
ตอบคําถามต่อไปนี้ลงสมุดบันทึกการศึกษาพระคัมภีร์ของท่าน: ท่านกําลังพยายามยอมต่อการชักจูงของพระวิญญาณศักดิ์สิทธิ์ในชีวิตท่านในด้านใดบ้าง
Pode ser que você também se veja diante de uma situação em que alguém quer fazê-lo ceder a seus impulsos sexuais.
คุณ เอง ก็ อาจ เจอ คน ที่ พยายาม ยั่วยวน คุณ ให้ ทํา ผิด ศีลธรรม ทาง เพศ.
Lembrar-se disso pode ser um forte freio contra ceder a tentações.
การ จด จํา ข้อ นี้ ไว้ เสมอ สามารถ ช่วย ยับยั้ง ไม่ ให้ เรา พ่าย แพ้ ต่อ การ ล่อ ใจ ได้ อย่าง มี พลัง ที เดียว.
Por que devemos ser submissos, ou ceder, mesmo quando não entendemos plenamente o motivo por trás de certa decisão?
เหตุ ใด เรา ควร อยู่ ใต้ อํานาจ หรือ ยอม อ่อนน้อม แม้ แต่ เมื่อ เรา ไม่ เข้าใจ เต็ม ที่ ใน เหตุ ผล ที่ อยู่ เบื้อง หลัง การ ตัดสิน บาง อย่าง?
Por que é bom ceder às preferências de meu cônjuge sempre que não estiver envolvido nenhum princípio bíblico?
ทําไม นับ ว่า ดี ที่ ฉัน จะ ตาม ใจ คู่ สมรส ถ้า เรื่อง นั้น ไม่ ขัด กับ หลักการ ใน คัมภีร์ ไบเบิล?
(Gênesis 3:1-5) Pense nos efeitos devastadores que Adão e Eva sofreram ao ceder às instigações do Diabo.
(เยเนซิศ 3:1-5) ลอง คิด ถึง ผล เสียหาย ที่ เกิด กับ อาดาม และ ฮาวา ดู สิ เมื่อ พวก เขา พ่าย แพ้ ต่อ การ ยุยง ของ พญา มาร!
Abraão deu um excelente exemplo de ceder para que se resolvesse uma divergência
อับราฮาม วาง ตัว อย่าง ที่ ดี ใน การ เป็น ฝ่าย ยอม เพื่อ จะ แก้ไข ปัญหา ความ ขัด แย้ง
Devemos ceder e fazer aquilo que é errado? —— Isto não agradaria a Jeová Deus.
เรา ควร ยอม จํานน แล้ว ลงมือ ทํา สิ่ง ที่ ผิด นั้น ไหม?— การ ทํา เช่น นั้น จะ ไม่ เป็น ที่ พอ พระทัย พระ ยะโฮวา แน่ ๆ.
Você pode escolher não ceder aos desejos errados.
คุณ เลือก ได้ ว่า จะ ไม่ ทํา ตาม ความ ปรารถนา ผิด ๆ.
Por exemplo, no casamento, o que produz paz, harmonia e felicidade, é a disposição de ceder em vez de ser exigente e insensível aos direitos e aos sentimentos de outros.
ตัว อย่าง เช่น ใน ชีวิต สมรส การ พร้อม ที่ จะ เป็น ฝ่าย ยอม ต่าง หาก ที่ ก่อ ให้ เกิด สันติ สุข, ความ ปรองดอง, และ ความ สุข หา ใช่ การ เรียก ร้อง เอา และ การ ไม่ คํานึง ถึง สิทธิ และ ความ รู้สึก ของ ผู้ อื่น ไม่.
Num artigo anterior desta série consideramos que, antes de tudo, é preciso reconhecer que a influência dos colegas é realmente muito forte e que é fácil ceder.
เรื่อง ที่ แล้ว ใน บทความ ชุด นี้ เรา ได้ พิจารณา ขั้น แรก ที่ สําคัญ คือ การ ยอม รับ พลัง ของ ความ กดดัน จาก คน รอบ ข้าง และ การ ที่ คุณ ถูก พลัง นั้น โจมตี ได้ ง่าย.
O Bobby não vai ceder.
บ๊อบบี้ไม่สติแตก
Por ceder à tendência pecaminosa humana de ressentir-se da repreensão, a pessoa rebaixa-se ao nível dum animal irracional, desprovido de valores morais.
โดย ยอม แพ้ ต่อ ความ โน้ม เอียง ไป ใน ทาง ผิด ของ มนุษย์ ที่ จะ ไม่ พอ ใจ การ ว่า กล่าว ตักเตือน เขา ลด ระดับ ตัว เอง ประหนึ่ง เดรัจฉาน ซึ่ง ไม่ รู้ จัก เหตุ ผล, ไร้ ซึ่ง ค่า นิยม ด้าน ศีลธรรม.
Deus nos dá força, não vamos ceder.
ยะโฮวา เจ้า ช่วย เรา ถ้า เรา วางใจ
(Deuteronômio 10:17; 16:19; 2 Crônicas 19:7) Katarzyna diz: “Compreendi que é muito fácil ceder à pressão de colegas.
(พระ บัญญัติ 10:17; 16:19; 2 โครนิกา 19:7) คาทาร์ชินา พูด ว่า “ฉัน ได้ มา เข้าใจ แล้ว ว่า การ ยอม จํานน ต่อ แรง กดดัน ของ คน รุ่น เดียว กัน นั้น มัน ง่าย เพียง ไร.
Barker não quis ceder.
Barker ปฏิเสธที่จะเจรจา
Muitos pais dizem que às vezes entram em choque com os filhos, mas não poderão ceder quando sua decisão tiver uma boa base.
บิดา มารดา หลาย คน ได้ ประสบ ว่า บาง ครั้ง ก็ ขัด ใจ กับ บุตร บ้าง แต่ เขา ไม่ อาจ จะ ยอม ผ่อนปรน ได้ ใน เมื่อ การ ตัดสิน ใจ ของ ตน มี เหตุ ผล หนักแน่น พอ.
(Filipenses 4:5) A palavra original traduzida “razoabilidade” significava “ceder” e transmitia a ideia de não insistir em todos os seus direitos.
(ฟิลิปปอย 4:5) ใน ภาษา เดิม คํา ที่ แปล ว่า “มี เหตุ ผล” หมาย ถึง “การ ยอม” และ แสดง ว่า ผู้ นั้น ไม่ ยืนกราน ใน สิทธิ ของ ตน ตาม กฎหมาย.
4:1-4) Satanás pode perceber quando estamos fracos e mais propensos a ceder à tentação.
4:1-4) ซาตาน รู้ ว่า เมื่อ ไร ที่ เรา อ่อนแอ และ น่า จะ พ่าย แพ้ แก่ การ ล่อ ใจ ได้ ง่าย กว่า.
Embora isso não signifique que precisemos ceder à nossa imperfeição, não podemos destruí-la.
แม้ ว่า เรา ไม่ จําเป็น ต้อง ยอม แพ้ ต่อ ความ ไม่ สมบูรณ์ แต่ เรา ก็ ไม่ สามารถ ทําลาย มัน ได้.
(Gálatas 5:19, 20; Colossenses 3:8) Ou ela mostra razoabilidade, isto é, disposição em ceder para manter a paz quando é apenas uma questão de preferência? — Tiago 3:17.
(กาลาเทีย 5:19, 20; โกโลซาย 3:8, พระ คริสตธรรม คัมภีร์ ฉบับ 1971) หรือ เขา เป็น คน มี เหตุ ผล ยอม ผ่อนปรน ใน เรื่อง ที่ ไม่ ขัด กับ หลักการ ของ พระเจ้า?—ยาโกโบ 3:17

มาเรียนกันเถอะ โปรตุเกส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ ceder ใน โปรตุเกส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน โปรตุเกส

อัปเดตคำของ โปรตุเกส

คุณรู้จัก โปรตุเกส ไหม

โปรตุเกส (português) เป็นภาษาโรมันที่มีถิ่นกำเนิดในคาบสมุทรไอบีเรียของยุโรป เป็นภาษาราชการเพียงภาษาเดียวของโปรตุเกส บราซิล แองโกลา โมซัมบิก กินี-บิสเซา เคปเวิร์ด ภาษาโปรตุเกสมีเจ้าของภาษาระหว่าง 215 ถึง 220 ล้านคน และเจ้าของภาษาที่สอง 50 ล้านคน รวมเป็นประมาณ 270 ล้านคน โปรตุเกสมักถูกระบุว่าเป็นภาษาที่พูดมากที่สุดในโลกอันดับที่หก เป็นอันดับสามในยุโรป ในปี 1997 การศึกษาเชิงวิชาการแบบครอบคลุมได้จัดอันดับโปรตุเกสให้เป็นหนึ่งใน 10 ภาษาที่ทรงอิทธิพลที่สุดในโลก ตามสถิติของ UNESCO โปรตุเกสและสเปนเป็นภาษายุโรปที่เติบโตเร็วที่สุดรองจากภาษาอังกฤษ