conjoncture ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า conjoncture ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ conjoncture ใน ภาษาฝรั่งเศส
คำว่า conjoncture ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง เหตุบังเอิญ, สถานการณ์, การเกิดขึ้นพร้อมกัน, เหตุการณ์, เหตุการณ์ประจวบกัน หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า conjoncture
เหตุบังเอิญ(coincidence) |
สถานการณ์(condition) |
การเกิดขึ้นพร้อมกัน(concurrence) |
เหตุการณ์(condition) |
เหตุการณ์ประจวบกัน(concurrence) |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
D’autres raisons mentionnées sont la conjoncture économique, qui amène à considérer les enfants comme “ un fardeau ” ou “ un inconvénient ”, et l’allongement de l’espérance de vie. เหตุ ผล อื่น ที่ มี การ กล่าว ถึง คือ ความ กดดัน ทาง เศรษฐกิจ ซึ่ง ทํา ให้ การ มี บุตร “เป็น ภาระ” หรือ “เป็น ความ ลําบาก” และ ข้อ เท็จ จริง ที่ ว่า ผู้ คน มี อายุ ยืน กว่า แต่ ก่อน. |
Ils le redoutent en ce qui concerne le travail, la maladie, les conditions économiques, la conjoncture mondiale.” พวก เขา กลัว เรื่อง งาน, ความ เจ็บ ป่วย, เศรษฐกิจ, สถานการณ์ โลก.” |
En outre, dans nombre de pays, en raison de la conjoncture économique actuelle, il est de plus en plus difficile pour d’autres proclamateurs de rejoindre les rangs des pionniers, bien qu’ils en aient l’ardent désir. สภาพ เศรษฐกิจ ปัจจุบัน ใน หลาย ประเทศ ก็ ทํา ให้ เป็น เรื่อง ยาก ขึ้น เรื่อย ๆ ที่ คน อื่น ๆ จะ เข้า สู่ งาน ไพโอเนียร์ แม้ ว่า นั่น คือ ความ ปรารถนา อย่าง จริง ใจ ของ เขา ก็ ตาม. |
Généralement à cause de la conjoncture économique. บ่อย ครั้ง เนื่อง จาก ความ กดดัน ทาง เศรษฐกิจ. |
Vous savez que n'avez pas pris la bonne conjoncture! คุณรู้มัยว่านั่นมันไม่ถูกขั้นตอน ซิสเตอร์ |
“ L’économie désastreuse engendre une flottille de bateaux abandonnés ”, dit le New York Times à propos de la conjoncture aux États-Unis. หนังสือ พิมพ์ เดอะ นิวยอร์ก ไทมส์ กล่าว ถึง สถานการณ์ ใน สหรัฐ ว่า “เนื่อง จาก สภาพ เศรษฐกิจ ที่ ย่ําแย่ ทํา ให้ มี เรือ จํานวน มาก ซึ่ง เจ้าของ ไม่ ต้องการ อีก ต่อ ไป.” |
“ Conjoncture favorable, prospérité, démocratie : ces forces puissantes enfiévraient le puritain Massachusetts ; toutes avaient tendance à nourrir l’ambition individuelle au détriment de l’idéal collectif de Winthrop ”, écrit Patricia O’Toole. โอทูล กล่าว ว่า “โอกาส, ความ เจริญ รุ่งเรือง, ประชาธิปไตย ทั้ง หมด นี้ ล้วน มี ผล กระทบ อัน ทรง พลัง ใน ชีวิต ของ พวก พิวริตัน ใน รัฐ แมสซาชูเซตส์ และ ทั้ง หมด มี แนว โน้ม ที่ จะ ปลุก เร้า ความ ทะเยอทะยาน ของ คน เรา โดย ไม่ คํานึง ถึง อุดมการณ์ ของ วินทรอป เกี่ยว กับ การ ใช้ ทรัพย์ สมบัติ เพื่อ ประโยชน์ ของ คน ทั่ว ไป.” |
“ Nous assistons à la disparition du mariage en tant qu’institution ”, dit Jean Dumas, chef du service conjoncture démographique à Statistique Canada. “เรา กําลัง เป็น ประจักษ์ พยาน ถึง การ สูญ ไป ของ การ สมรส ใน ฐานะ สถาบัน หนึ่ง” เป็น คํา กล่าว ของ ฌอง ดูมาส์ หัวหน้า งาน วิเคราะห์ ด้าน ประชากรศาสตร์ ใน ปัจจุบัน ที่ สํานัก สถิติ แห่ง แคนาดา. |
La conjoncture en Europe a changé du tout au tout. สภาพการณ์ ใน ยุโรป เปลี่ยน แปลง ไป อย่าง น่า ตกตะลึง. |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ conjoncture ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส
คำที่เกี่ยวข้องของ conjoncture
อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส
คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม
ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ