conjugaison ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า conjugaison ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ conjugaison ใน ภาษาฝรั่งเศส
คำว่า conjugaison ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง การจับคู่ผสมพันธุ์, การจับคู่ผสมพันธ์, การมีเพศสัมพันธ์, การเชื่อมต่อ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า conjugaison
การจับคู่ผสมพันธุ์noun |
การจับคู่ผสมพันธ์noun |
การมีเพศสัมพันธ์noun |
การเชื่อมต่อnoun |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Nous nous entraînions studieusement à parler le français, récitant nos conjugaisons tout en marchant vers notre territoire de prédication. เรา ตั้งใจ ฝึก พูด ภาษา ฝรั่งเศส อย่าง แข็งขัน ระหว่าง ทาง ไป และ กลับ จาก เขต งาน เรา หัด ผัน รูป คํา กริยา ต่าง ๆ หลาย หน ให้ ขึ้น ใจ. |
Grâce à la conjugaison de ces deux phénomènes, la pression de vibration du tympan est multipliée par 25 ou 30 lorsqu’elle arrive à la fenêtre ovale, ce qui est suffisant pour mettre en mouvement le liquide de la cochlée. ทั้ง สอง องค์ ประกอบ นี้ รวม กัน ขยาย แรง ดัน ที่ มี ต่อ เยื่อ แก้ว หู ที่ สั่น สะเทือน ให้ เพิ่ม เป็น 25-30 เท่า ที่ ช่อง รูป ไข่ นั่น ก็ พอ เพียง ที่ จะ ทํา ให้ ของ เหลว ใน ค็อคเคลีย เคลื่อน ไหว ได้. |
Titre: Calories et conjugaisons. เรียกเรื่องนั้นว่าคาร์โบไฮเดรตกับการผันกิริยา |
La conjugaison d’un fort taux de natalité avec un faible taux de mortalité produit une augmentation rapide de la population. * เมื่อ มี อัตรา การ เกิด สูง ประกอบ กับ อัตรา การ ตาย ต่ํา ผล ก็ คือ จํานวน ประชากร ได้ เพิ่ม ขึ้น อย่าง รวด เร็ว. |
2 Les efforts collectifs font beaucoup : Jésus a prédit que la conjugaison des efforts de tous ses disciples produirait des œuvres plus grandes que les siennes (Jean 14:12). 2 ความ พยายาม ร่วม กัน ทํา ให้ ได้ ผล สําเร็จ มาก: พระ เยซู ทรง บอก ล่วง หน้า ไว้ ว่า ความ พยายาม ร่วม กัน ของ สาวก ทั้ง ปวง ของ พระองค์ จะ ทํา ให้ เกิด ผล มาก กว่า ที่ พระองค์ ทรง ทํา เสีย อีก. |
Alors analysons l’importance de la crainte et de l’amour, et voyons comment leur conjugaison permet des relations avec Dieu qui procurent une véritable satisfaction. ขอ ให้ เรา พิจารณา ความ สําคัญ ของ ความ เกรง กลัว และ ความ รัก และ การ มี คุณลักษณะ ทั้ง สอง อย่าง นี้ ใน เวลา เดียว กัน จะ ช่วย ให้ เรา มี สัมพันธภาพ ที่ น่า พอ ใจ กับ พระเจ้า ได้ อย่าง ไร. |
Bien sûr, le guide illustré du métro ne tarit pas d’éloges: “Le métro de Moscou est considéré à bon droit comme l’un des plus beaux du monde. Ses stations aux allures de palais représentent, avec leur réseau complexe de voies, de fils électriques, de conduites et de câbles, une remarquable conjugaison du talent artistique et de l’ingéniosité technique. ตาม ที่ คาด หมาย ได้ จุลสาร บอก เส้น ทาง ประกอบ ภาพ ของ เมโทร ยกย่อง ชมเชย ดัง นี้: “เมโทร มอสโก ได้ รับ การ กล่าว ขาน อย่าง ถูก ต้อง ว่า เป็น หนึ่ง ใน รถไฟ ใต้ ดิน ที่ งดงาม ที่ สุด ของ โลก ซึ่ง มี สถานี โอ่อ่า ตระการตา พร้อม กับ เครือข่าย อัน สลับ ซับซ้อน ของ ราง, การ เดิน สาย ไฟ, ท่อ และ เคเบิล ส่อ แสดง ถึง ความ พยายาม ด้าน ศิลปะ และ ความ ชํานาญ ด้าน วิศวกรรม ที่ ดี ที่ สุด ซึ่ง ผสมผสาน น่า ดึงดูด ใจ จริง ๆ. |
L’anarchie et la violence régnaient, entretenues par la conjugaison de la présence militaire oppressive de Rome, des bravades des Juifs zélotes opposés à Rome et des activités criminelles des voleurs qui profitaient de ce chaos. ช่วง เวลา นั้น เต็ม ไป ด้วย การ ละเลย กฎหมาย และ ความ รุนแรง เกิด การ ปลุกปั่น วุ่นวาย จาก หลาย สาเหตุ จาก ทหาร โรมัน ที่ กดขี่ ซึ่ง มา ประจําการ อยู่ ที่ นั่น, จาก พวก เลือด รัก ชาติ ชาว ยิว ที่ วาง ข้อ รวม ตัว กัน ต่อ ต้าน โรม, และ จาก พวก หัวขโมย ที่ ออก ประกอบ อาชญากรรม โดย ฉวย โอกาส ใน ยาม ที่ สับสน วุ่นวาย เช่น นี้. |
La conjugaison remarquable de ces conditions peut- elle être tout simplement attribuée au hasard? เหตุ การณ์ ต่าง ๆ อัน น่า ทึ่ง เช่น นี้ จะ เกิด ขึ้น ได้ โดย บังเอิญ หรือ? |
Ces menaces amplifiées, cette conjugaison de facteurs, c'est ce que Jackson appelle la pente morbide vers le mucus. อันตรายที่เพิ่มขึ้น การรวมกันของปัจจัยเหล่านี้ คือสิ่งที่เจอรามี คล๊าคสันอธิบายว่าเป็น "เนินชันลื่นจนเป็นเมือก" |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ conjugaison ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส
คำที่เกี่ยวข้องของ conjugaison
อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส
คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม
ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ