emplacement ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า emplacement ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ emplacement ใน ภาษาฝรั่งเศส

คำว่า emplacement ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง ตําแหน่ง, ตําแหน่งที่ตั้ง, สถานที่เก็บ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า emplacement

ตําแหน่ง

noun

Votre emplacement peut être une information très sensible.
ข้อมูลตําแหน่ง ก็อาจเป็นเรื่องส่วนตัวอย่างมาก

ตําแหน่งที่ตั้ง

noun

สถานที่เก็บ

noun

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Remarque : Toutes les personnes à qui vous envoyez une invitation pourront modifier tous les paramètres de votre formulaire, y compris les réponses et l'emplacement d'enregistrement de ces réponses.
หมายเหตุ: ผู้ที่คุณเชิญจะแก้ไขส่วนใดของแบบฟอร์มก็ได้ รวมถึงคําตอบและตําแหน่งที่บันทึกแบบฟอร์มด้วย
Vous pouvez ajouter ici des emplacements de documentations supplémentaires. Pour ajouter un chemin, cliquez sur le bouton Ajouter... et sélectionnez le dossier où les documentations supplémentaires doivent être cherchées. Vous pouvez supprimer des dossiers en cliquant sur le bouton Supprimer
คุณสามารถเพิ่มพาธสําหรับค้นหาเอกสารได้ที่นี่ โดยการคลิกที่ปุ่ม เพิ่ม... และเลือกโฟลเดอร์ที่ควรจะใช้ค้นหาเอกสารเพิ่มเติม คุณสามารถลบไดเรกทอรีได้ โดยการคลิกบนปุ่ม ลบ
Selon la tradition, son emplacement correspond à l’endroit “ où Jésus est censé avoir été enseveli et ressuscité ”.
ตาม เรื่อง ที่ เล่า สืบ ต่อ กัน มา โบสถ์ นี้ ตั้ง อยู่ บน สถาน ที่ “ซึ่ง เชื่อ กัน ว่า เป็น ที่ ฝัง ศพ พระ คริสต์ และ ที่ ซึ่ง พระองค์ ถูก ปลุก ให้ คืน พระ ชนม์.”
De par son emplacement, cette tribune en plein air permettait de s’adresser à la foule.
เนื่อง จาก แท่น นี้ ตั้ง อยู่ ใน บริเวณ ที่ มี ผู้ คน พลุกพล่าน จึง เหมาะ จะ ใช้ เป็น ที่ ปราศรัย ต่อ หน้า ชุมนุม ชน.
Nous invitons les éditeurs à essayer différents emplacements et formats d'annonces. Ils doivent néanmoins respecter les consignes suivantes en matière d'emplacement.
เราสนับสนุนให้ผู้เผยแพร่โฆษณาทดลองใช้ตําแหน่งและรูปแบบโฆษณาแบบต่างๆ โดยต้องปฏิบัติตามนโยบายตําแหน่งโฆษณาต่อไปนี้
Exemple d' emplacement des morceaux &
ที่อยุ่ของเพลงตัวอย่าง
Nous allons diviser par le nombre de façons les taches r nous pouvons réarranger les r emplacements car nous ne voulons pas compter ces en supplément.
เราจะหารมันด้วยจํานวนวิธีที่ตําแหน่ง r ที่ เรียงกันเอง เพราะเราไม่อยาก นับพวกนั้นเกิน
Emplacement du dossier du bureau
ตําแหน่งของไดเรกทอรีพื้นที่ทํางาน
La ville de Lyon a été bâtie à l’emplacement de la colonie romaine de Lugdunum, centre administratif et unique garnison romaine entre Rome et le Rhin.
เมือง ลิอองส์ สมัย ปัจจุบัน ของ ฝรั่งเศส เจริญ เติบโต จาก อาณานิคม ลุกดูนุม ของ โรม ศูนย์กลาง สําคัญ ใน การ บริหาร งาน และ ฐาน ทัพ แห่ง เดียว ของ โรม ซึ่ง ตั้ง อยู่ ระหว่าง โรม กับ แม่น้ํา ไรน์.
Copier l' emplacement de l' image
คัดลอกตําแหน่งของภาพ
L' emplacement des morceaux transférés par rapport au point de montage du périphérique
ที่อยู่ของเพลงที่ถูกถ่ายโอน โดยให้สัมพันธ์กับจุดที่เมานท์อุปกรณ์
L’emplacement exact de la Thulé de Pythéas est très discuté : était- ce aux îles Féroé ? en Norvège ? en Islande ?
หลาย คน ยัง คง ถกเถียง กัน ว่า ทูเล ของ พีทีอัส นั้น คือ ที่ ไหน บาง คน บอก ว่า หมู่ เกาะ แฟโร, บาง คน ว่า นอร์เวย์, บาง คน ก็ ว่า ไอซ์แลนด์.
Quiconque a des renseignements sur l'emplacement des fugitifs doit les communiquer aux autorités.
ก็จะบรรลุความสําเร็จเป็นวิสัย ผู้ใดมีเบาะแสนักโทษหลบหนี กรุณาแจ้งทางการ
C'est un joli emplacement.
ที่นี้ค่อนข้างสงบเลยนะ
Emplacement de l' éditeur externe
พาธไปยังเครื่องมือแก้ไขข้อความภายนอก
Vous avez peut-être fait une faute de frappe en saisissant l' emplacement
คุณอาจพิมพ์ตําแหน่งที่อยู่ไม่ถูกต้อง
Bon emplacement.
สถานที่เหมาะ
Ils entreprirent le long voyage de retour vers la Terre promise et, à leur arrivée, érigèrent un autel sur l’emplacement du temple.
พวก เขา เดิน ทาง รอน แรม กลับ ไป ถึง แผ่นดิน แห่ง คํา สัญญา แล้ว ได้ ตั้ง แท่น บูชา ขึ้น ตรง ที่ พระ วิหาร หลัง ก่อน ตั้ง อยู่.
L'emplacement dépend de si je vais urvivre à tes caprices.
สถานที่นั้นจะทําให้ฉันมีชีวิตรอดจากอารมณ์ร้ายๆของนาย
Lecteur CD, peut être un emplacement ou un URL du type media
อุปกรณ์ซีดี, สามารถเป็นได้ทั้งพาธหรือที่อยู่ media
Indique la manière dont les images sont affichées collé au sol (par défaut) Ignorer tout indication d' altitude relative au sol Fixe l' altitude de l' élément relativement à l' altitude actuelle d' un emplacement donné. absolue Fixe l' altitude des coordonnées relativement au niveau de la mer, sans prendre en compte l' altitude du terrain entourant l' élément
กําหนดวิธีการที่รูปภาพจะถูกแสดงผลติดพื้นดิน (ค่าปริยาย) ใช้แสดงเพื่อไม่สนใจต่อค่าระดับความสูงที่ถูกกําหนดสัมพันธ์กับพื้นดินตั้งค่าระดับความสูงขององค์ประกอบภาพให้สัมพันธ์กับระดับความสูงจริงของพื้นดินของแต่ละตําแหน่งค่าสัมบูรณ์ตั้งค่าระดับความสูงของจุดพิกัดสัมพันธ์กับระดับน้ําทะเล โดยไม่สนใจระดับความสูงต่ําของพื้นที่ภูมิประเทศขององค์ประกอบ
Enregistrer des emplacements relatifs dans les listes de lecture
จะให้รายการเล่นบันทึกพาธเชิงสัมพันธ์หรือไม่
Dans certaines régions de la terre, cependant, un grave manque de place et le prix élevé des terrains rendent de plus en plus difficile l’obtention d’emplacements dans les cimetières.
อย่าง ไร ก็ ดี ทุก วัน นี้ ใน ภูมิภาค บาง ส่วน ของ โลก ที่ ดิน หา ยาก และ มี ราคา แพง การ จะ ได้ บริเวณ พื้น ที่ ใช้ เป็น สุสาน จึง หา ได้ ยาก ยิ่ง ขึ้น.
Pourquoi l'emplacement de la correspondance est-il important ?
เหตุใดตําแหน่งการจับคู่จึงสําคัญ
Emplacement pour la méthode de suppression, jamais affichée à l' utilisateur
ที่ใส่วิธีการลบ, จะไม่แสดงให้ผู้ใช้เห็น

มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ emplacement ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส

คำที่เกี่ยวข้องของ emplacement

อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส

คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม

ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ