estoque ใน โปรตุเกส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า estoque ใน โปรตุเกส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ estoque ใน โปรตุเกส

คำว่า estoque ใน โปรตุเกส หมายถึง สินค้าคงคลัง, การบริหารวัสดุคงคลัง, ถุงน่อง, ชิฟ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า estoque

สินค้าคงคลัง

noun

การบริหารวัสดุคงคลัง

noun

ถุงน่อง

noun (estoque (manutenção)

ชิฟ

noun

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Recapitule a oferta de publicações para janeiro e mostre os livros alternativos de 192 páginas que a congregação tenha em estoque.
เอา หนังสือ ปก แข็ง เล่ม ก่อน ๆ ให้ พี่ น้อง ดู ว่า มี เล่ม ใด บ้าง ที่ จะ ใช้ เสนอ ใน เดือน มกราคม.
Cresce o estoque de armas no planeta
คลัง อาวุธ ของ โลก กําลัง เพิ่ม ขึ้น
Caso os moradores já possuam essas publicações, use qualquer livro mais antigo que a congregação tenha em estoque.
หาก เจ้าของ บ้าน มี หนังสือ ดัง กล่าว อยู่ แล้ว ก็ อาจ ใช้ จุลสาร ที่ เหมาะ สม อีก เล่ม หนึ่ง ซึ่ง ประชาคม มี ใน สต็อก.
Será necessário efetuar a contagem física de todas as publicações em estoque, e os totais deverão ser anotados no Inventário de Literatura.
ต้อง นับ จํานวน สรรพหนังสือ ทั้ง หมด ที่ มี อยู่ จริง ใน คลัง และ ต้อง กรอก จํานวน ที่ มี อยู่ ทั้ง หมด ใน แบบ ฟอร์ม รายการ สรรพหนังสือ.
Ela leva os estoques de alimentos ajuntados para o depósito subterrâneo.
มัน จะ นํา เสบียง อาหาร ที่ รวบ รวม ได้ ไป เก็บ ไว้ ที่ ห้อง ใต้ ดิน.
Doentes que param de tomar os medicamentos depois de apenas algumas semanas porque se sentem melhor, ou porque acabaram os estoques de remédios ou ainda porque têm vergonha da doença, não matam todos os bacilos do seu corpo.
ผู้ ป่วย วัณโรค ที่ กิน ยา ไป ได้ 2-3 สัปดาห์ แล้ว หยุด เพราะ รู้สึก ดี ขึ้น, เพราะ ยา หมด, หรือ เพราะ กลัว ว่า สังคม จะ รังเกียจ จะ ทํา ให้ เชื้อ บาซิลลัส วัณโรค ใน ร่าง กาย ถูก ฆ่า ไม่ หมด.
As vendas de óculos especiais excederam as expectativas e muitas lojas esgotaram seu estoque.
แว่นตา ชนิด พิเศษ สําหรับ ดู ดวง อาทิตย์ ขาย ดี เกิน คาด และ ร้าน ค้า หลาย ร้าน ก็ ขาย จน หมด สต๊อก.
□ As salas de estoque e os sanitários devem ser limpos, ordeiros, e sem materiais altamente inflamáveis, sem objetos pessoais e sem lixo.
□ ห้อง เก็บ ของ, ห้อง สมุด, ห้อง น้ํา ควร สะอาด, เป็น ระเบียบ, ไม่ มี วัสดุ ที่ ติด ไฟ ง่าย, สิ่ง ของ ส่วน ตัว, และ ขยะ.
Cavalgamos 5 horas para que mostrasse o seu estoque.
คุณใช้เวลาเดินทาง5ชม เพื่อโชว์สินค้าของคุณไม่ใช่หรอ
Mercadorias de todos os tipos e descrições... de skates a radios estéreo... tem desaparecido tanto de vitrines... quanto de estoques em uma taxa alarmante.
... จากสเก็ตบอร์ดกับระบบสเตอริโอ... ... ได้รับการหายไปจากชั้นวางของร้านค้าและพื้นที่จัดเก็บ... ... ในอัตราที่น่าตกใจ
Havia duas faltando no estoque.
สองกระบอกหายไป
Estoque de bombas nucleares é suficiente para destruir a humanidade muitas vezes.
มี อาวุธ นิวเคลียร์ มาก พอ ที่ จะ ทําลาย มนุษยชาติ ได้ หลาย หน.
Em 23 de janeiro de 1962, logo depois do congresso, o missionário Andrew D’Amico e eu fomos detidos em Betel, e todo o estoque da Despertai!
ใน วัน ที่ 23 เดือน มกราคม 1962 หลัง การ ประชุม ใหญ่ ผม กับ มิชชันนารี ที่ ชื่อ แอนดรูว์ ดามิโก ถูก จับ ที่ สํานัก สาขา และ วารสาร ตื่นเถิด!
Experimentos mostram também que o aumento de raios UV reduz o rendimento de muitas plantações, representando uma ameaça ao estoque global de alimentos.
การ ทดลอง ต่าง ๆ ยัง เผย ให้ เห็น ด้วย ว่า การ ที่ รังสี ยู วี เพิ่ม ขึ้น นั้น ทํา ให้ พืช ผล หลาย ชนิด เกิด ผล น้อย ลง ก่อ การ คุกคาม ต่อ แหล่ง อาหาร ของ โลก.
Como Tamaoki, Koga viu seu estoque de aves diminuir rapidamente.
เช่น เดียว กับ ทามาโอกิ โคกะ พบ ว่า แหล่ง นก ของ เขา อันตรธาน ไป อย่าง รวด เร็ว.
Girar o Estoque Rapidamente
หมุนเวียนสินค้าคงเหลือได้เร็ว
Plantações foram arruinadas, estoques de alimentos foram saqueados e linhas de abastecimento foram cortadas.
พืช ผล ได้ รับ ความ เสียหาย, อาหาร ที่ มี การ เก็บ สํารอง ไว้ ถูก ปล้น ชิง, และ เส้น ทาง ที่ ใช้ ใน การ จัด ส่ง สิ่ง จําเป็น ถูก ตัด ขาด.
Já discutiu com o garoto do estoque?
เขาเคยวิ่งเข้าหาคนจัดสินค้ามั๊ย?
11 Nunca deixem esgotar os tratados: O superintendente do serviço e os irmãos que cuidam do estoque de publicações devem manter sempre disponível na congregação um amplo suprimento do tratado Aprender da Bíblia.
11 จง มี แผ่น พับ ให้ เพียง พอ: ผู้ ดู แล การ รับใช้ และ พี่ น้อง ที่ เอา ใจ ใส่ สรรพหนังสือ คง ต้องการ ดู แล ให้ มี แผ่น พับ รู้ จัก คัมภีร์ ไบเบิล อย่าง เพียง พอ ใน ประชาคม ตลอด เวลา.
A descoberta desse estoque de vídeos aconteceu quando o foco das atenções era o papel dos filmes violentos no massacre de Porto Arthur.”
การ ค้น พบ ที่ ซ่อน วิดีโอ ดัง กล่าว เกิด ขึ้น ใน ขณะ ที่ การ วิพากษ์วิจารณ์ กําลัง เปลี่ยน มา เพ่งเล็ง บทบาท ของ ภาพยนตร์ รุนแรง ที่ มี ต่อ กรณี การ สังหาร โหด ที่ พอร์ตอาร์เทอร์.”
Alguns países alegam que seu estoque de sangue nunca foi tão seguro como agora.
บาง ประเทศ อ้าง ว่า เลือด ใน คลัง ของ ตน มี ความ ปลอด ภัย ยิ่ง กว่า แต่ ก่อน.
• Oferta de literatura para janeiro e fevereiro: Qualquer livro de 192 páginas, publicado antes de 1980, que a congregação tenha em estoque.
• การ เสนอ หนังสือ ใน เดือน มกราคม และ กุมภาพันธ์: หนังสือ ปก แข็ง อัตรา 25 บาท เล่ม ใด ก็ ได้ ที่ มี อยู่ ใน คลัง ของ ประชาคม.
Depois que saí da prisão, fiquei sabendo que havia vaga para controlador de estoques numa companhia farmacêutica.
หลัง จาก ได้ รับ การ ปล่อย ตัว จาก คุก ผม ได้ ยิน ว่า มี ตําแหน่ง ว่าง สําหรับ ผู้ ดู แล คลัง สินค้า ที่ บริษัท ยา แห่ง หนึ่ง.
Mas grandes estoques de armas tendem a deixar as pessoas mais propensas a lutar do que a negociar.
อย่าง ไร ก็ ตาม ปืน ที่ มี เก็บ ไว้ ใน คลัง มาก มาย อาจ กระตุ้น ให้ เกิด การ สู้ รบ มาก กว่า การ เจรจา.
Às vezes encontramos pessoas que preferem ler nossas publicações num idioma em que a congregação não tem nenhum exemplar em estoque.
บาง ครั้ง เรา พบ ผู้ คน อยาก อ่าน หนังสือ ของ เรา ใน ภาษา ต่าง ประเทศ ที่ ไม่ มี ใน สต๊อก ของ ประชาคม.

มาเรียนกันเถอะ โปรตุเกส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ estoque ใน โปรตุเกส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน โปรตุเกส

อัปเดตคำของ โปรตุเกส

คุณรู้จัก โปรตุเกส ไหม

โปรตุเกส (português) เป็นภาษาโรมันที่มีถิ่นกำเนิดในคาบสมุทรไอบีเรียของยุโรป เป็นภาษาราชการเพียงภาษาเดียวของโปรตุเกส บราซิล แองโกลา โมซัมบิก กินี-บิสเซา เคปเวิร์ด ภาษาโปรตุเกสมีเจ้าของภาษาระหว่าง 215 ถึง 220 ล้านคน และเจ้าของภาษาที่สอง 50 ล้านคน รวมเป็นประมาณ 270 ล้านคน โปรตุเกสมักถูกระบุว่าเป็นภาษาที่พูดมากที่สุดในโลกอันดับที่หก เป็นอันดับสามในยุโรป ในปี 1997 การศึกษาเชิงวิชาการแบบครอบคลุมได้จัดอันดับโปรตุเกสให้เป็นหนึ่งใน 10 ภาษาที่ทรงอิทธิพลที่สุดในโลก ตามสถิติของ UNESCO โปรตุเกสและสเปนเป็นภาษายุโรปที่เติบโตเร็วที่สุดรองจากภาษาอังกฤษ