hlutverk ใน ไอซ์แลนด์ หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า hlutverk ใน ไอซ์แลนด์ คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ hlutverk ใน ไอซ์แลนด์
คำว่า hlutverk ใน ไอซ์แลนด์ หมายถึง บทบาท, ภารกิจ, งาน, หน้าที่, บท หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า hlutverk
บทบาท(function) |
ภารกิจ(function) |
งาน(function) |
หน้าที่(role) |
บท(role) |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Hvert var hlutverk hans í lífinu? พระองค์ มี จุด มุ่ง หมาย อะไร ใน ชีวิต? |
Hvert er hlutverk trúar í undirgefni við Guð? ความ เชื่อ มี บทบาท อะไร ใน การ ที่ เรา ยอม อยู่ ใต้ อํานาจ ด้วย ความ เลื่อมใส ใน พระเจ้า? |
Eftir að hann reis upp talaði hann til dæmis við tvo lærisveina, sem voru ráðvilltir vegna dauða hans, og útskýrði hvert hlutverk sitt væri í tilgangi Guðs. ตัว อย่าง เช่น ภาย หลัง การ คืน พระ ชนม์ พระองค์ ทรง อธิบาย บทบาท ของ พระองค์ ใน พระ ประสงค์ ของ พระเจ้า แก่ สาวก สอง คน ซึ่ง รู้สึก งุนงง เกี่ยว กับ การ สิ้น พระ ชนม์ ของ พระองค์. |
Við eigum að vísu í andlegum hernaði og það er hlutverk okkar að brjóta niður „hugsmíðar“ og „vígi.“ จริง อยู่ เรา ทํา สงคราม ฝ่าย วิญญาณ เพื่อ คว่ํา “สิ่ง ที่ ฝัง ราก ลึก” และ “การ หา เหตุ ผล.” |
Fjallað er um hið mikilvæga hlutverk sem Jesús Kristur, sonur Guðs, gegnir í því að vilji Guðs nái fram að ganga. หนังสือ เล่ม นี้ เผย ให้ ทราบ ว่า พระ เยซู คริสต์ พระ บุตร ของ พระเจ้า ทรง มี บทบาท สําคัญ อย่าง ยิ่ง ใน การ ทํา ให้ พระ ประสงค์ ดัง กล่าว บรรลุ ผล สําเร็จ. |
Hlutverk heilags anda í fyrirætlun Jehóva บทบาท ของ พระ วิญญาณ บริสุทธิ์ ใน การ ทํา ให้ พระ ประสงค์ ของ พระ ยะโฮวา สําเร็จ |
Það er ekki okkar hlutverk að dæma náungann. เรา ไม่ มี หน้า ที่ พิพากษา เพื่อน มนุษย์ ด้วย กัน. |
Hvert er hlutverk stjórnandans í Varðturnsnáminu? บทบาท ของ ผู้ นํา การ ศึกษา หอสังเกตการณ์ คือ อะไร? |
Til að fá svar við því voru Páll og Barnabas sendir til Jerúsalem „á fund postulanna og öldunganna“ sem fóru greinilega með hlutverk stjórnandi ráðs safnaðar Guðs. — Postulasagan 15:1-3. เพื่อ แก้ ปัญหา ใน เรื่อง นี้ เปาโล และ บาระนาบา จึง ถูก ส่ง ไป หา “อัครสาวก และ ผู้ ปกครอง ใน กรุง ยะรูซาเลม” ซึ่ง เห็น ได้ ชัด ว่า รับใช้ ใน ฐานะ คณะ กรรมการ ปกครอง.—กิจการ 15:1-3. |
Hvaða hlutverk fól Kristur postulunum og öldungunum í Jerúsalem? พระ คริสต์ ทรง ใช้ เหล่า อัครสาวก และ ผู้ เฒ่า ผู้ แก่ ใน กรุง เยรูซาเลม อย่าง ไร? |
Hlutverk þolinmæðinnar บทบาท ของ ความ เพียร อด ทน |
Þótt hann hefði fyrst og fremst það hlutverk að kenna Ísraelsmönnum rétti hann einnig hjálparhönd Samverjum og fólki af öðrum þjóðum. ถึง แม้ งาน มอบหมาย หลัก ของ พระองค์ คือ การ สอน ชาว อิสราเอล แต่ พระองค์ ก็ ยัง ช่วย ชาว ซะมาเรีย และ ชาว ต่าง ชาติ หรือ คน ที่ ไม่ ใช่ ชาว ยิว. |
Luca, sem er frá Vestur-Evrópu, segir: „Þar sem ég ólst upp var litið á barnauppeldi sem hlutverk eiginkvenna.“ ลูกา ซึ่ง เติบโต มา ใน ประเทศ แถบ ยุโรป ตะวัน ตก พูด ว่า “ใน ที่ ที่ ผม เติบโต ขึ้น ผู้ คน มอง ว่า การ ดู แล ลูก เป็น หน้า ที่ ของ ภรรยา.” |
(1. Mósebók 1: 28) Hið kvenlega hlutverk Evu í fjölskyldunni fólst í því að vera „meðhjálp“ Adams og „við hans hæfi.“ Hún átti að vera undirgefin forystu hans og vinna með honum að því að yfirlýstur tilgangur Guðs með þau næði fram að ganga. — 1. Mósebók 2: 18; 1. Korintubréf 11:3. (เยเนซิศ 1:28) บทบาท ความ เป็น หญิง ของ ฮาวา ใน ครอบครัว คือ เป็น “ผู้ ช่วย” และ “คู่ เคียง” ของ อาดาม, ยอม อยู่ ใต้ อํานาจ ของ เขา, ร่วม มือ กับ เขา ใน การ ทํา พระ ประสงค์ ของ พระเจ้า ที่ ทรง แจ้ง ไว้ สําหรับ เขา ทั้ง สอง ให้ สําเร็จ.—เยเนซิศ 2:18, ล. ม. ; 1 โกรินโธ 11:3. |
Engu að síður átti þjónninn í dæmisögu Jesú að hafa svipað hlutverk og „þjónn“ Guðs í Ísrael til forna hvað varðar fræðslu um vilja Jehóva. อย่าง ไร ก็ ตาม ใน เรื่อง การ สอน ทาง ฝ่าย วิญญาณ งาน ของ ทาส ใน ตัว อย่าง เปรียบ เทียบ ของ พระ เยซู ใช้ วิธี ที่ คล้ายคลึง กับ แบบ แผน ของ “ผู้ รับใช้” ของ พระเจ้า ใน อิสราเอล โบราณ. |
Eða að þið gætuð lesið saman í Biblíunni þar sem hver og einn les ákveðið hlutverk. หรือ คุณ อาจ อ่าน ส่วน หนึ่ง จาก คัมภีร์ ไบเบิล ด้วย กัน โดย มอบหมาย ให้ แต่ ละ คน ใน ครอบครัว อ่าน แต่ ละ ส่วน. |
Hlutverk þeirra sem stýra umræðunum บทบาท ของ ผู้ นํา การ ประชุม |
* Köllun og hlutverk hinna tólf var opinberað, K&S 18:26–36. * การเรียกและพันธกิจของอัครสาวกสิบสองได้รับการเปิดเผย, คพ. ๑๘:๒๖–๓๖. |
Hið mikilvæga hlutverk Jesú í tilgangi Guðs. บทบาท สําคัญ ของ พระ เยซู ใน พระ ประสงค์ ของ พระเจ้า. |
21 Hvað höfum við lært af þessu stutta yfirliti yfir hið einstaka hlutverk Jesú í fyrirætlun Jehóva? 21 เรา ได้ เรียน อะไร ไป บ้าง จาก การ ทบทวน สั้น ๆ เกี่ยว กับ บทบาท อัน โดด เด่น ของ พระ เยซู ใน พระ ประสงค์ ของ พระ ยะโฮวา? |
13 Hvert var þá hlutverk kvenna meðal þjóna Guðs fyrir daga kristninnar? 13 แล้ว บทบาท ของ สตรี ท่ามกลาง ผู้ รับใช้ ของ พระเจ้า ยุค ก่อน คริสเตียน เป็น เช่น ไร? |
Hvert er hlutverk öldunganna samkvæmt Jesaja 32:1, 2? อิสยาห์ 32:1, 2 พูด ถึง หน้า ที่ ของ ผู้ ดู แล ไว้ อย่าง ไร? |
• Hvert átti hlutverk Jesú að vera samkvæmt spádómi sem Jakob flutti á dánarbeðinu? • บทบาท อะไร ของ พระ เยซู ที่ มี บอก ไว้ ล่วง หน้า ใน คํา พยากรณ์ ของ ยาโคบ ก่อน จะ สิ้น ใจ? |
Hann sagði fólkinu að hlutverk sitt væri að prédika iðrun og skírn með vatni; en að sá sem kæmi á eftir sér myndi skíra með eldi og heilögum anda [sjá Matt 3:11]. “ท่านบอกผู้คนว่าพันธกิจของท่านคือสั่งสอนการกลับใจและการบัพติศมา ด้วยนํ้า แต่พระองค์ผู้จะเสด็จมาหลังจากท่านจะให้บัพติศมาด้วยไฟและด้วย พระวิญญาณบริสุทธิ์ [ดู มัทธิว 3:11] |
Þeir eru fulltrúar þess hóps sem kallast trúr og hygginn þjónn en hann hefur það hlutverk að sjá öllum söfnuðinum fyrir andlegri fæðu, hafa umsjón með boðun fagnaðarerindisins um allan heim og vera drifkraftur þess. — Matt. พวก เขา ทํา หน้า ที่ เป็น ตัว แทน ชน ชั้น ทาส สัตย์ ซื่อ และ สุขุม ซึ่ง มี หน้า ที่ รับผิดชอบ ใน การ จัด เตรียม อาหาร ฝ่าย วิญญาณ รวม ทั้ง แนะ นํา และ กระตุ้น ส่ง เสริม งาน ประกาศ เรื่อง ราชอาณาจักร ตลอด ทั่ว โลก.—มัด. |
มาเรียนกันเถอะ ไอซ์แลนด์
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ hlutverk ใน ไอซ์แลนด์ มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ไอซ์แลนด์
อัปเดตคำของ ไอซ์แลนด์
คุณรู้จัก ไอซ์แลนด์ ไหม
ไอซ์แลนด์เป็นภาษาเจอร์แมนิก์และภาษาราชการของประเทศไอซ์แลนด์ มันเป็นภาษาอินโด-ยูโรเปียน ซึ่งเป็นของสาขาเจอร์แมนิกเหนือของกลุ่มภาษาเจอร์มานิก ผู้พูดภาษาไอซ์แลนด์ส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในไอซ์แลนด์ ประมาณ 320,000 คน เจ้าของภาษาไอซ์แลนด์มากกว่า 8,000 คนอาศัยอยู่ในเดนมาร์ก ภาษานี้พูดโดยผู้คนประมาณ 5,000 คนในสหรัฐอเมริกาและมากกว่า 1,400 คนในแคนาดา แม้ว่า 97% ของประชากรไอซ์แลนด์จะถือว่าไอซ์แลนด์เป็นภาษาแม่ของพวกเขา แต่จำนวนผู้พูดในชุมชนนอกไอซ์แลนด์ก็ลดลง โดยเฉพาะแคนาดา