iluminado ใน สเปน หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า iluminado ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ iluminado ใน สเปน
คำว่า iluminado ใน สเปน หมายถึง เรืองแสง หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า iluminado
เรืองแสงverb un rectángulo iluminado en el bolsillo que เมื่อคุณมีเจ้าสี่เหลี่ยมผืนผ้าเรืองแสงนี้ ในกระเป๋าของคุณ |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
(Hebreos 3:7-13; Salmo 95:8-10.) Por lo tanto, es urgente que nuestra mente permanezca transformada, y nuestro corazón, iluminado. (เฮ็บราย 3:7-13; บทเพลง สรรเสริญ 95:8-10) เหตุ ฉะนั้น เป็น สิ่ง เร่ง ด่วน เพียง ไร ที่ เรา จะ ยัง คง เปลี่ยน แปลง จิตใจ และ ทํา ให้ หัวใจ สว่าง กระจ่าง ขึ้น เสมอ. |
Tan iluminado como el 4 de Julio ( Fiesta de la Independencía ) ในช่วงวันที่ 4 กรกฎาคม |
También habían sido iluminados en cuanto al grave error de las enseñanzas eclesiásticas sobre un infierno de fuego y la Trinidad. และ เขา ได้ รับ ความ รู้ ถึง ความ ผิด ร้ายแรง ใน ด้าน หลัก คํา สอน ของ คริสต์ จักร เรื่อง ไฟ นรก และ ตรีเอกานุภาพ. |
Estamos en un baño demasiado iluminado mirándonos en el espejo, limpiándonos los dientes. เรายืนในห้องน้ําที่สว่างสุดๆ มองกระจกขณะแปรงฟัน |
Reconociendo la necesidad que tenían de fortalecer su aguante, Pablo dijo: “Sigan acordándose de los días anteriores, en los cuales, después que hubieron sido iluminados, ustedes aguantaron una gran contienda bajo sufrimientos”. เมื่อ ตระหนัก ว่า เขา จํา ต้อง ได้ รับ การ เสริม ความ อด ทน เปาโล กล่าว ดัง นี้: “จง ระลึก ถึง สมัย ก่อน ๆ หลัง จาก ท่าน ได้ รับ ความ สว่าง แล้ว ท่าน ได้ อด ทน กับ การ ต่อ สู้ อย่าง ใหญ่ หลวง ด้วย ความ ทุกข์ ยาก.” |
1–2, Se designa que la siguiente conferencia se ha de efectuar en Misuri; 3–8, Nombramiento de ciertos élderes para que viajen juntos; 9–11, Los élderes deben enseñar lo que han escrito los apóstoles y profetas; 12–21, Los que son iluminados por el Espíritu producen frutos de alabanza y sabiduría; 22–44, Varios élderes son nombrados para predicar el Evangelio durante su viaje a Misuri para asistir a la conferencia. ๑–๒, การประชุมใหญ่ครั้งต่อไปกําหนดให้มีขึ้นที่มิสซูรี; ๓–๘, มีการกําหนดเอ็ลเดอร์บางคนให้เดินทางด้วยกัน; ๙–๑๑, เอ็ลเดอร์ต้องสอนสิ่งที่บรรดาอัครสาวกและศาสดาพยากรณ์เขียนไว้; ๑๒–๒๑, คนเหล่านั้นที่ได้รับความสว่างโดยพระวิญญาณนําผลแห่งการสรรเสริญและปัญญาออกมา; ๒๒–๔๔, พระเจ้าทรงกําหนดให้เอ็ลเดอร์หลายคนออกไปสั่งสอนพระกิตติคุณขณะเดินทางไปมิสซูรีเพื่อเข้าร่วมการประชุมใหญ่. |
Bueno, no es que le haya iluminado la jornada. ฉันไม่ได้ทําให้เธอรู้สึกดีขึ้นว่างั้น |
Los manuscritos bellamente iluminados reflejan la paciencia y maestría de los escribas que los copiaron a mano. ฉบับ สําเนา เหล่า นี้ ที่ มี ภาพ ประกอบ ที่ สวย งาม สะท้อน ถึง ความ อด ทน และ ความ สามารถ ใน เชิง ศิลป์ ของ อาลักษณ์ ผู้ คัด ลอก ด้วย มือ. |
En segundo lugar, cree un ambiente propicio para la lectura; los momentos de calma y los lugares tranquilos, tales como una biblioteca personal bien iluminada, invitan a leer. ประการ ที่ สอง สร้าง บรรยากาศ ที่ เอื้ออํานวย ต่อ การ อ่าน คือ ให้ มี ช่วง เวลา และ บริเวณ ที่ เงียบ สงบ อย่าง เช่น ห้อง สมุด ส่วน ตัว พร้อม ด้วย แสง ไฟ สว่าง ๆ ชวน ให้ อยาก อ่าน. |
Incluso podría usted colocarse de forma que el Sol quedase detrás de la persona o a un lado —sin que le dé en el objetivo—, de manera que el cabello iluminado produzca un efecto de halo. คุณ อาจ จัด มุม ของ ดวง อาทิตย์ ให้ อยู่ พอ ดี ตรง ข้าง หลัง ของ คน ที่ คุณ จะ ถ่าย หรือ ให้ อยู่ ข้าง ๆ เพื่อ ให้ เกิด วง แสง ขึ้น ใน ขณะ ที่ ดวง อาทิตย์ ส่อง ต้อง เส้น ผม ของ คน นั้น ตราบ ใด ที่ แสง อาทิตย์ ไม่ ส่อง ตรง เข้า ใน เลนส์ กล้อง ของ คุณ. |
Jesús da un paso adelante y queda iluminado por la luz de las antorchas ardientes y las lámparas, y pregunta: “¿A quién buscan?”. พระ เยซู ทรง ก้าว ออก ไป ข้าง หน้า สู่ แสง ไฟ ของ คบเพลิง ที่ ลุก ไหม้ อยู่ และ โคม ไฟ และ ตรัส ถาม ว่า “ท่าน ทั้ง หลาย มา หา ผู้ ใด?” |
Siguiendo el Sendero de los ILUMINADOS ( los BUDAS ) usted esta destinado a llegar al lugar más allá de todo sufrimiento. โดยดําเนินตามเส้นทาง ของท่านผู้บรรลุธรรมตรัสรู้แล้ว เจ้าจะพบหนทางสู่การบรรลุถึง ที่ที่อยู่เหนือทุกข์ทั้งปวงได้ |
18:4.) Durante junio y julio fue muy animador estudiar tres artículos de La Atalaya sobre los destellos de luz que han iluminado la senda de los justos. 18:4) ใน เดือน มิถุนายน และ กรกฎาคม การ พิจารณา บทความ ศึกษา สาม เรื่อง ใน หอสังเกตการณ์ เกี่ยว กับ ความ สว่าง แวบ ต่าง ๆ ซึ่ง ทํา ให้ หน ทาง ของ ผู้ ชอบธรรม สว่างไสว นั้น ช่าง เป็น ที่ กระตุ้น ใจ จริง ๆ! |
Puede que las personas crean que la mentalidad moderna de no juzgar a nadie y de que todo está permitido es iluminada, pero, según Pablo, es realmente una mentalidad oscurecida. ผู้ คน อาจ คิด ว่า จิต ภาพ ใน สมัย ปัจจุบัน ซึ่ง ไม่ มี การ ตัดสิน ชี้ขาด, ไม่ ว่า ใคร จะ พูด หรือ ทํา อะไร ใช้ ได้ ทั้ง นั้น เป็น จิต ภาพ ที่ ได้ รับ ความ สว่าง แล้ว แต่ ดัง ที่ เปาโล กล่าว ว่า จริง ๆ แล้ว เป็น จิต ภาพ ที่ มืด มัว. |
Salió disparada como por un resorte, iluminada por la luz del ocaso. เหมือน สปริง ขด ที่ ถูก ปล่อย ให้ เด้ง ผึง นาง พุ่ง ทะยาน ไป ข้าง หน้า ท่ามกลาง แสง แดด ยาม โพล้เพล้. |
Jesús da un paso adelante y queda iluminado por la luz de las antorchas y lámparas ardientes, y pregunta: “¿A quién buscan?”. พระ เยซู ทรง ก้าว ออก ไป ข้าง หน้า สู่ แสง ไฟ ของ คบเพลิง ที่ ลุก ไหม้ อยู่ และ โคม ไฟ และ ตรัส ถาม ว่า “ท่าน ทั้ง หลาย มา หา ผู้ ใด?” |
“He aquí, tú sabes que me has preguntado y yo te iluminé la mente; y ahora te digo estas cosas para que sepas que te ha iluminado el Espíritu de verdad”4. “ดูเถิด, เจ้ารู้ว่า เจ้าสอบถามเรา และเราได้ทําให้ความนึกคิดของเจ้าสว่าง; และบัดนี้ เราบอกเจ้าเรื่องเหล่านี้เพื่อเจ้าจะรู้ว่าเจ้าได้รับความสว่างโดยพระวิญญาณแห่งความจริง”4 |
Aquí estoy, y abajo a izquierda puede verse nuestra cámara de alta velocidad dirigida a una bolsa de papas, y todo está iluminado por estos focos brillantes. นั่นคือผม และทางด้านซ้ายล่าง คุณจะพอมองเห็นกล้องวิดีโอความเร็วสูง ซึ่งจะจับไปยังถุงมันฝรั่ง ซึ่งถูกฉายด้วยไฟสว่างจ้า |
La ciudad será iluminada por Jehová mismo. พระ ยะโฮวา เอง จะ ทรง ทํา ให้ เมือง นั้น สว่างไสว. |
Su pelaje rojo y largo, iluminado por el sol del atardecer, brillaba como el cobre bruñido. ขน สี น้ําตาล แดง ดก หนา เป็น เงา เหมือน ทองแดง ที่ ขัด เงา ยาม ต้อง แสง แดด ตอน บ่าย. |
Sería mucho más fácil... si no estuviera iluminado como una feria de pueblo. คงง่ายกว่านี้มาก ถ้าไม่สว่างโร่อย่างกับงานวัด |
Además, hasta las personas más inteligentes e “iluminadas” sienten gran dolor cuando su cónyuge es infiel. นอก จาก นี้ แม้ แต่ คน ที่ ผ่าน โลก มา อย่าง โชกโชน และ “มี ความ รู้” ส่วน ใหญ่ ก็ รู้สึก ถึง ความ เจ็บ ปวด รวดร้าว มาก มาย เมื่อ คู่ ชีวิต ของ ตน ไม่ ซื่อ สัตย์. |
El rostro de Martha bastante iluminado. ใบหน้าของมาร์ธาสว่างมากขึ้น |
□ Las aceras y el estacionamiento deben estar bien iluminados y libres de todo lo que pudiera provocar resbalones o caídas. □ ต้อง ติด หลอด ไฟ ที่ ทาง เดิน และ ลาน จอด รถ และ คอย ดู แล ไม่ ให้ มี อะไร ที่ อาจ ทํา ให้ ลื่น หรือ หก ล้ม. |
* Fueron abiertos nuestros ojos e iluminados nuestros entendimientos por el poder del Espíritu, DyC 76:12. * โดยอํานาจของพระวิญญาณ ดวงตาของเราจึงเปิดและความเข้าใจของเราสว่างขึ้น, คพ. ๗๖:๑๒. |
มาเรียนกันเถอะ สเปน
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ iluminado ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน
คำที่เกี่ยวข้องของ iluminado
อัปเดตคำของ สเปน
คุณรู้จัก สเปน ไหม
ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา