incentivar ใน โปรตุเกส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า incentivar ใน โปรตุเกส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ incentivar ใน โปรตุเกส
คำว่า incentivar ใน โปรตุเกส หมายถึง กระตุ้น, ส่งเสริม, สนับสนุน, เร้า, ปลุกเร้า หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า incentivar
กระตุ้น(motivate) |
ส่งเสริม(to encourage) |
สนับสนุน(cheer) |
เร้า(push) |
ปลุกเร้า(stimulate) |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Ao incentivar seus leitores a achegar-se a Deus, o discípulo Tiago acrescentou: “Limpai as vossas mãos, ó pecadores, e purificai os vossos corações, ó indecisos.” เมื่อ สาวก ยาโกโบ สนับสนุน คน อื่น ให้ เข้า ใกล้ พระเจ้า ท่าน กล่าว เสริม ว่า “คน บาป ทั้ง หลาย จง ชําระ มือ ของ ท่าน ให้ สะอาด และ คน สอง จิต สอง ใจ ทั้ง หลาย จง กระทํา หัวใจ ของ ท่าน ให้ บริสุทธิ์.” |
* Incentivar os membros do quórum a agir de acordo com quaisquer impressões que receberem durante a reunião de quórum. * กระตุ้นสมาชิกโควรัมให้ทําตามความประทับใจที่พวกเขาได้รับในระหว่างการประชุมโควรัม |
Incentivar os alunos a aplicar os princípios ส่งเสริมการประยุกต์ใช้ของผู้เรียน |
Os pais podem tentar incentivar a comunicação em ambientes informais e se esforçar em discernir o que há por trás das palavras do jovem. — 1/8, páginas 10-11. พ่อ แม่ อาจ จะ พยายาม พูด คุย กับ วัยรุ่น อย่าง เป็น กัน เอง และ พยายาม เข้าใจ ไม่ เพียง แต่ สิ่ง ที่ วัยรุ่น พูด แต่ เข้าใจ ความ รู้สึก ของ วัยรุ่น ที่ พยายาม จะ แสดง ออก มา ให้ พ่อ แม่ รู้ ด้วย.—1/8, หน้า 10-11. |
Esse conhecimento pode ensinar o temor de Jeová e incentivar as pessoas a andar em Seu caminho, o que resulta em bênçãos eternas. — Pro. ความ รู้ นี้ สามารถ สอน ถึง ความ เกรง กลัว พระ ยะโฮวา และ สนับสนุน ผู้ คน ให้ ดําเนิน ใน วิถี ทาง ของ พระองค์ ซึ่ง นํา พระ พร นิรันดร์ มา ให้.—สุภา. |
8 Em certa congregação, os anciãos começaram a incentivar o serviço de pioneiro auxiliar com vários meses de antecedência. 8 ใน ประชาคม หนึ่ง ผู้ ปกครอง เริ่ม สนับสนุน การ เป็น ไพโอเนียร์ สมทบ ล่วง หน้า นาน หลาย เดือน. |
Use as informações para incentivar os irmãos e os estudantes da Bíblia. จง ใช้ ความ รู้ นั้น เพื่อ หนุน ใจ พี่ น้อง และ นัก ศึกษา พระ คัมภีร์. |
(Provérbios 12:18) Para incentivar os filhos a se abrirem, pais sábios se esforçam a ser bons ouvintes. (สุภาษิต 12:18) เพื่อ จะ สนับสนุน บุตร ให้ เปิด เผย ความ รู้สึก บิดา มารดา ที่ ฉลาด สุขุม พยายาม เป็น ผู้ ฟัง ที่ ดี. |
Procure incentivar seus ouvintes a desenvolver o desejo de tornar-se súditos do Reino cujo Rei é Jesus Cristo. จง พยายาม กระตุ้น ผู้ คน ให้ ปรารถนา จะ เป็น ประชากร ของ ราชอาณาจักร ซึ่ง มี พระ เยซู คริสต์ ปกครอง เป็น กษัตริย์. |
Caso você esteja lendo para uma criança, o travessão serve como lembrete para dar uma pausa na leitura e incentivar a criança a se expressar. ถ้า คุณ อ่าน กับ ลูก ขีด ยาว เป็น การ เตือน ให้ หยุด เพื่อ ให้ ลูก ตอบ. |
Se você prestar detida atenção à conversa, isso pode incentivar o morador a fazer o mesmo. ถ้า คุณ ตั้งใจ ฟัง การ สนทนา ก็ อาจ สนับสนุน เจ้าของ บ้าน ให้ ทํา อย่าง เดียว กัน. |
As seguintes sugestões vão ajudá-lo a incentivar e realizar debates edificantes: แนวทางต่อไปนี้จะช่วยท่านส่งเสริมและดําเนินการสนทนาอย่างสร้างสรรค์ |
Você pode incentivar os alunos a escrever D&C 19:16–17 em suas escrituras ao lado de Mosias 16:5. 19:16–17 ไว้ในพระคัมภีร์ของพวกเขาข้างๆ โมไซยาห์ 16:5 |
11 Quando Paulo incentivou os homens na congregação a se esforçarem para se qualificar para maiores responsabilidades, sua intenção não era incentivar alguém a satisfazer uma ambição pessoal. 11 เมื่อ เปาโล สนับสนุน พี่ น้อง ชาย ใน ประชาคม ให้ พยายาม เพื่อ จะ มี คุณสมบัติ เหมาะ จะ รับ หน้า ที่ รับผิดชอบ เพิ่ม ขึ้น ท่าน ไม่ ได้ มี เจตนา จะ สนับสนุน ใคร ให้ สนอง ความ ทะเยอทะยาน ของ ตัว เอง. |
Nicole relembra: “Os irmãos de fé vinham à minha casa e tentavam me incentivar a estudar a Bíblia e achegar-me a Jeová.” กระนั้น นิโคล จํา ได้ ว่า “เพื่อน คริสเตียน ได้ มา ที่ บ้าน และ พยายาม สนับสนุน ให้ ดิฉัน ศึกษา คัมภีร์ ไบเบิล และ ใกล้ ชิด กับ พระ ยะโฮวา.” |
Naturalmente, pode-se usar mensagens de propaganda de forma positiva em projetos sociais, como em campanhas para incentivar as pessoas a não dirigir depois de beber. แน่ ละ การ โฆษณา ชวน เชื่อ อาจ ถูก ใช้ เพื่อ ทํา ให้ เป้าหมาย ทาง สังคม ที่ เสริม สร้าง บรรลุ ผล สําเร็จ เช่น ใน การ รณรงค์ เพื่อ ลด การ ขับ รถ ขณะ เมา สุรา. |
7 Haverá outras oportunidades para incentivar pessoas interessadas na própria Comemoração. 7 จะ มี โอกาส มาก ขึ้น อีก สําหรับ การ หนุน กําลังใจ ผู้ คน ที่ สนใจ ณ การ ประชุม อนุสรณ์ ด้วย. |
7 Fique atento às oportunidades de incentivar as pessoas a ler a Bíblia. 7 จง ตื่น ตัว ต่อ โอกาส ใน การ สนับสนุน ผู้ คน ให้ อ่าน คัมภีร์ ไบเบิล. |
Mostre como tanto a brochura Deus Requer (lição 5, parágrafo 7) como o livro Conhecimento (capítulo 5, parágrafo 22) podem ser usados logo cedo para incentivar os estudantes a assistir às reuniões. แสดง วิธี ใช้ จุลสาร เรียก ร้อง (บทเรียน 5 วรรค 7) และ หนังสือ ความ รู้ (บท 5 วรรค 22) ตั้ง แต่ ช่วง แรก ๆ เพื่อ กระตุ้น ให้ เขา เข้า ร่วม ประชุม. |
Deve incentivar a compaixão mútua, uma qualidade que nos induzirá a ‘orar uns pelos outros’. การ ทํา เช่น นี้ น่า จะ กระตุ้น ให้ มี ความ เห็น อก เห็น ใจ กัน ซึ่ง เป็น คุณลักษณะ ที่ จะ กระตุ้น เรา ให้ “อธิษฐาน เพื่อ กัน และ กัน.” |
Deveriam as instituições religiosas e seus líderes — que afirmam ser seguidores de Cristo — incentivar, promover e apoiar a jogatina de qualquer espécie? บรรดา สถาบัน ทาง ศาสนา ทั้ง หลาย และ ผู้ นํา ของ สถาบัน เหล่า นั้น ซึ่ง อ้าง ว่า เป็น สาวก ของ พระ คริสต์ ควร สนับสนุน, ส่งเสริม, และ หนุนหลัง การ พนัน ไม่ ว่า รูป แบบ ใด ๆ ไหม? |
Uma ferramenta básica de ensino para incentivar nossos estudantes a se associar com a congregação é a brochura Quem Está Fazendo a Vontade de Jeová Hoje?. นอก จาก นั้น ก็ มี วีดีโอ ที่ เป็น ประโยชน์ ใน การ สอน คน ให้ เป็น สาวก เช่น ทําไม เรา น่า จะ เรียน คัมภีร์ ไบเบิล? |
Alguns israelitas queriam até mesmo apedrejar Josué e Calebe quando estes tentaram incentivar a nação a permanecer fiel. ชาว อิสราเอล บาง คน ถึง กับ อยาก เอา หิน ขว้าง ยะโฮซูอะ และ คาเลบ เมื่อ ทั้ง สอง พยายาม กระตุ้น ใจ ชาติ นี้ ให้ รักษา ความ ซื่อ สัตย์. |
Ao pregarmos as boas novas em todo lugar, o que poderemos dizer para incentivar as pessoas a ler o livro Família Feliz? ขณะ ที่ เรา ประกาศ ข่าว ดี ต่อ ไป ใน ทุก หน แห่ง เรา จะ พูด อะไร ได้ เพื่อ สนับสนุน ผู้ ที่ เรา พบ ให้ อ่าน หนังสือ ความ สุข ใน ครอบครัว ? |
มาเรียนกันเถอะ โปรตุเกส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ incentivar ใน โปรตุเกส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน โปรตุเกส
คำที่เกี่ยวข้องของ incentivar
อัปเดตคำของ โปรตุเกส
คุณรู้จัก โปรตุเกส ไหม
โปรตุเกส (português) เป็นภาษาโรมันที่มีถิ่นกำเนิดในคาบสมุทรไอบีเรียของยุโรป เป็นภาษาราชการเพียงภาษาเดียวของโปรตุเกส บราซิล แองโกลา โมซัมบิก กินี-บิสเซา เคปเวิร์ด ภาษาโปรตุเกสมีเจ้าของภาษาระหว่าง 215 ถึง 220 ล้านคน และเจ้าของภาษาที่สอง 50 ล้านคน รวมเป็นประมาณ 270 ล้านคน โปรตุเกสมักถูกระบุว่าเป็นภาษาที่พูดมากที่สุดในโลกอันดับที่หก เป็นอันดับสามในยุโรป ในปี 1997 การศึกษาเชิงวิชาการแบบครอบคลุมได้จัดอันดับโปรตุเกสให้เป็นหนึ่งใน 10 ภาษาที่ทรงอิทธิพลที่สุดในโลก ตามสถิติของ UNESCO โปรตุเกสและสเปนเป็นภาษายุโรปที่เติบโตเร็วที่สุดรองจากภาษาอังกฤษ